Скованные одной цепью - читать онлайн книгу. Автор: Харлан Кобен cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скованные одной цепью | Автор книги - Харлан Кобен

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Но, убив его, — Майрон потряс головой, пытаясь привести мысли в порядок, — даже тебе отсюда просто так не выбраться.

— Об этом сейчас не беспокойся.

Крисп неподвижно стоял на коленях со сплетенными за головой руками.

— Ну и что дальше? — осведомился Майрон.

— Возможно, мне придется убить нашего друга мистера Криспа, — сказал Уин. — Прямо сейчас, на месте.

Крисп закрыл глаза.

— Уин? — подал голос Майрон.

— Впрочем, не бойся, — сказал Уин, не отрывая пистолет от затылка Криспа. — Мистер Крисп всего лишь наемник. Эй, ты ведь ничем не обязан Герману Эйку, верно?

— Верно, — в первый раз за все это время открыл рот Крисп.

— Ну вот видишь. — Уин перевел взгляд на Майрона. — Валяй спрашивай.

Майрон встал перед Эваном Криспом. Тот поднял голову и встретился с ним взглядом.

— Как все это было? — спросил Майрон.

— Что было?

— Как ты убил Сьюзи?

— Я ее не убивал.

— Ну вот, — вмешался Уин, — выходит, мы оба лжем.

— Как это? — не понял Крисп.

— Ты лжешь, что не убивал Сьюзи, — пояснил Уин. — А я солгал, сказав, что не убью тебя.

Где-то вдалеке начали бить старинные часы. Герман Эйк, лежа на полу, продолжал исходить кровью, вокруг головы образовалась целая лужа.

— Я вот что думаю, — продолжил Уин, — может, ты вовсе не наемник, а полноправный партнер. Это даже более вероятно. Впрочем, не важно. В любом случае ты очень опасен. Тебе не нравится, что я тебя переиграл. Впрочем, если бы наши роли перевернулись, мне бы тоже не понравилось. Так что ты должен меня понять. Я не могу оставить тебя в живых.

Крисп, повернувшись к Уину, пытался поймать его взгляд, так, будто это хоть чем-то могло ему помочь. Напрасные надежды. Но Майрон почувствовал, что от Криспа исходят волны страха. Можно быть сильным. Можно быть самым крутым в округе. Но когда смотришь смерти в лицо, думаешь только об одном: «Я не хочу умирать». Мир становится очень простым. Выжить. Мы втайне молимся не о том, чтобы встретиться с нашим Создателем. Мы молимся о том, чтобы не встретиться с ним.

Крисп лихорадочно думал, как ему выпутаться. Уин выжидал, явно наслаждаясь ситуацией. Он загнал добычу в угол и теперь играл с ней как кошка с мышкой.

— На помощь! — заорал Крисп. — Они застрелили Германа.

— Ну к чему это? — зевнул Уин. — Не поможет.

Крисп изумленно заморгал, но Майрон все понял. Только одним способом Уин мог добыть оружие: у него в доме свой человек.

Мясник.

Это Мясник сунул пистолет за пояс спортивных брюк Уина.

Уин снова поднял ствол на уровень головы Криспа, на сей раз целясь ему в лоб.

— Ну как там насчет последнего слова?

Глаза у Криспа заметались как подстреленная птица. Он завертел головой в надежде найти сочувствие у Майрона. И, глядя на него, предпринял последнюю отчаянную попытку:

— Я спас жизнь твоему крестнику.

Услышав такое, даже Уин поперхнулся. Майрон же придвинулся к Криспу и наклонился, чтобы посмотреть прямо в глаза.

— О чем это ты толкуешь?

— У нас все было налажено, — начал Крисп. — Мы зарабатывали много денег, и, между прочим, кому от этого было хуже? А потом Лекс увлекся религией и все испортил. Молчал-молчал годами, а тут вдруг взял и все выложил Сьюзи. Интересно, подумал он, что на это скажет Герман.

— И тебя послали, чтобы заткнуть ей рот, — сказал Майрон.

— Да, я полетел в Джерси-Сити, — кивнул Крисп. — Спрятался в гараже и схватил ее, когда она ставила машину. Приставил пистолет к животу и заставил подняться не на лифте, а по лестнице. Там нет видеокамер. Это заняло какое-то время. Когда мы вошли в квартиру, я велел ей принять лошадиную дозу героина, иначе — пу-пу — всажу пулю в голову. Мне хотелось, чтобы это выглядело как случайная передозировка либо самоубийство. Можно, конечно, и пушку пустить в ход, но лучше не поднимать шума. Учитывая ее прошлое, копы легко поверят в передоз.

— Но Сьюзи отказалась, — сказал Майрон.

— Да. Она предложила сделку.

Происходящее как наяву стояло у Майрона перед глазами. Сьюзи немигающим взглядом смотрит на убийцу. Да, он с самого начала все верно понял. Она бы сама себя не убила. И не подчинилась такому приказу, даже под дулом пистолета.

— Что за сделка?

Крисп опасливо обернулся на Уина. Он знал, что тот не блефует. Уин и впрямь решил, что оставлять его в живых слишком опасно. И все-таки при любых обстоятельствах человек цепляется за жизнь. В данном случае последней соломинкой для него стала попытка убедить Майрона в своей гуманности, чтобы он заставил Уина опустить пистолет.

Майрон вспомнил звонок по номеру 911 от какого-то рабочего-ремонтника, говорившего с иностранным акцентом.

— Так, — сказал он. — Сьюзи согласилась принять большую дозу героина взамен на звонок в Службу спасения.

Крисп кивнул.

Как же он сразу не догадался? Просто так принять героин Сьюзи не заставишь. Она тоже стала бы цепляться за последнюю соломинку. Если бы только не одно обстоятельство.

— Сьюзи согласилась на твое требование, — продолжал Майрон, — при условии, что ты дашь ребенку шанс выжить.

— Да. Мы заключили сделку. Я дал слово позвонить по девять-один-один сразу, как только она вкатит себе дозу.

У Майрона снова защемило сердце. Он почти воочию видел, как до Сьюзи доходит, что, если ей выстрелят в голову, ее нерожденный ребенок погибнет вместе с ней. Выходит, да, она боролась до конца, но не за себя, а за ребенка. И ей это удалось. Это был большой риск. Если она умрет от передозировки сразу же, на месте, то и младенец может уйти вместе с ней. Но это оставляло хоть какую-то надежду. Скорее всего Сьюзи знала, как действует героин, его разрушительное воздействие сказывается не сразу, постепенно, какое-то время есть.

— И ты выполнил свое обещание?

— Да.

— Зачем? — попытался понять Майрон.

— А почему бы и нет? — пожал плечами Крисп. — Зачем убивать невинное дитя, если в том нет необходимости?

Нравственные устои убийцы. Ладно, теперь Майрону почти все известно. Они пришли сюда за ответами. Осталось получить еще один.

— А теперь выкладывай все, что знаешь о моем брате.

— Я уже сказал. Ничего не знаю.

— Но ведь ты разыскивал Китти.

— Верно. Как только она вернулась и начала дергаться, пришлось за ней погоняться. Но про твоего брата я и слыхом не слыхивал. Клянусь.

В этот самый момент Уин нажал на курок и выстрелил Эвану Криспу в голову. Майрон испуганно отскочил в сторону. Тело мешком сползло на пол, на восточный ковер брызнула кровь. Уин быстро осмотрел тело. В повторном выстреле нужды не было. И Герман Эйк, и Эван Крисп были мертвы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию