Второго шанса не будет - читать онлайн книгу. Автор: Харлан Кобен cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Второго шанса не будет | Автор книги - Харлан Кобен

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Тикнер пропустил его замечание мимо ушей.

– Когда вы в последний раз виделись с Рейчел Миллз, исключая сегодняшний день?

– А какое это имеет значение? – осведомился Ленни.

– Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос.

– Не раньше чем…

Я жестом остановил друга. Я прекрасно понимал Ленни – он чисто автоматически занял позицию адвоката. Это заслуживало признательности, но мне хотелось поскорее покончить с допросом.

– Приблизительно месяц назад, – сказал я.

– При каких обстоятельствах?

– Я случайно увидел ее в магазине на Нортвуд-авеню.

– Случайно?

– Да.

– Совсем случайно? Вот просто так, взяли и увидели?

– Именно.

Тикнер повернулся ко мне спиной и посмотрел на Ригана. Тот не пошевелился.

– А до того?

– Что «до того»?

– Перед тем, как натолкнулись на мисс Миллз, – Тикнер даже не пытался скрыть сарказма, – когда вы с ней в последний раз виделись?

– В колледже.

Тикнер с недоверчивой миной в очередной раз взглянул на Ригана. Очки съехали со лба на нос, и Тикнер вернул их на насиженное место.

– Итак, доктор Сайдман, вы хотите убедить нас, что ваша встреча с Рейчел Миллз в супермаркете была первой после колледжа?

– Именно так.

Тикнер изобразил растерянность. Ленни посмотрел на него, собрался что-то сказать, но передумал.

– А по телефону вы беседовали? – спросил Тикнер.

– До встречи в супермаркете?

– Да.

– Нет.

– Никогда? Вы не разговаривали по телефону даже в период вашего романа?

– О Господи, это еще что за вопрос? – вспылил Ленни.

– Вас что-то смущает? – резко повернулся к нему Тикнер.

– Да, ваши идиотские вопросы.

Они обменялись уничтожающими взглядами. Я нарушил наступившее молчание:

– Я не разговаривал с Рейчел по телефону с тех пор, как мы окончили колледж.

Тикнер, не скрывая скепсиса, пристально посмотрел на меня. Я глянул ему за спину, туда, где стоял Риган. Детектив кивал каким-то своим мыслям. Воспользовавшись ситуацией, я перехватил инициативу:

– А мужчину с ребенком в «хонде» вы поймали?

Тикнер на секунду задумался. Риган пожал плечами: мол, чего темнить?

– Мы нашли брошенную машину на Бродвее, недалеко от пересечения со Сто сорок пятой улицей. «Хонду» украли за несколько часов до того. – Тикнер извлек из кармана блокнот, но даже не открыл его. – Мы обнаружили вас в парке за миг до того, как вы начали звать дочь. Думаете, именно она была в машине?

– Тогда думал так.

– А сейчас?

– Сейчас нет. Это была не Тара.

– Что заставило вас изменить мнение?

– Я видел его. Ребенка, я хочу сказать.

– Так это был мальчик?

– По-моему, да.

– И как вам удалось его разглядеть?

– Я прицепился к машине.

Тикнер развел руками.

– Почему бы вам не рассказать все, как было, с самого начала?

Я последовательно изложил события. Риган по-прежнему безмолвно подпирал стену. Мне это показалось странным. Зато Тикнер по ходу моего рассказа приходил во все большее возбуждение. Кожа на гладко выбритом черепе натянулась, жилы на висках набухли, на челюстях выступили желваки.

Когда я закончил, Тикнер заявил:

– Вы лжец.

Перед ним мгновенно вырос Ленни. В какой-то момент мне показалось, что они накинутся друг на друга с кулаками. В этом случае, честно говоря, у Ленни было бы мало шансов на победу. Но он не отступил ни на дюйм. Я вспомнил эпизод из нашего общего детства. Со мной, третьеклассником, затеял драку Тони Мерулло. Ленни встал между нами, смело посмотрел Тони в глаза и получил изрядную взбучку.

– Вы в своем уме, агент Тикнер? – Ленни вплотную подошел к здоровенному противнику.

– Ваш клиент – лжец.

– Господа, встреча закончена. Убирайтесь отсюда.

Тикнер набычился:

– У нас есть доказательства того, что он лжет.

– Так предъявите их, – сказал Ленни. – А впрочем, нет, не надо. Мне это неинтересно. Вы арестуете моего клиента?

– Нет.

– Тогда уносите свои задницы, пока их не надрали.

Я укоризненно покачал головой:

– Ленни.

Бросив на Тикнера взгляд, из которого должно было стать ясно, что нас не запугаешь, Ленни повернулся ко мне.

– Давай покончим с этим. Сейчас, – сказал я.

– Он пытается повесить на тебя все.

Я пожал плечами. Мне действительно было наплевать на их намерения. По-моему, Ленни это понял. Во всяком случае, он отступил к стене. Я кивнул Тикнеру, предлагая ему выстрелить из главного орудия, что он и сделал.

– Вы виделись с Рейчел и раньше.

– Я ведь уже сказал вам…

– Если вы раньше не виделись и не разговаривали с Рейчел Миллз, откуда вам знать, что она бывший федеральный агент?

Ленни расхохотался.

– Что тут смешного? – мгновенно повернулся к нему Тикнер.

– А то, умники, что моя жена дружит с Рейчел Миллз.

Тикнер явно смутился.

– Как вы сказали?

– Мы – моя жена и я – постоянно общаемся с Рейчел. Это мы сказали доктору Сайдману, как ее найти. – Ленни снова рассмеялся. – Это и есть ваше доказательство?

– Нет, не только, – отрывисто, но не слишком уверенно бросил Тикнер. – Звонок о выкупе, случайная встреча со старой знакомой… Неужели вы рассчитываете этими россказнями убедить нас в своей невиновности?

– Ну а на ваш взгляд, – осведомился я, – что произошло на самом деле?

Тикнер промолчал.

– Вы ведь думаете, что это моих рук дело, так? Что это была сложная комбинация с целью выманить у моего бывшего тестя еще два миллиона?

– Марк, – попытался остановить меня Ленни.

– Нет-нет, дай мне договорить. – Я взглянул на Ригана, приглашая его принять участие в беседе, но он упорно смотрел куда-то в сторону. Пришлось ограничиться Тикнером. – Признайтесь, вы ведь думаете, будто я сам устроил похищение? Но к чему тогда все эти хитросплетения, предшествующие встрече в парке? К чему сама встреча? Откуда мне было знать, что вы меня там обнаружите? Кстати, я до сих пор не понимаю, как вам это удалось. Зачем мне цепляться за «хонду»? Отчего бы просто не прикарманить деньги, а потом придумать какую-нибудь историю для Эдгара? Если я просто вожу всех за нос, то, выходит, и этого парня во фланелевой рубахе нанял? Но зачем? Зачем мне нужен кто-то еще, да к тому же на краденом автомобиле? Чушь какая-то, неужели вы сами этого не понимаете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению