Озеро нашей надежды - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Данлоп cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Озеро нашей надежды | Автор книги - Барбара Данлоп

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Прежде чем она успела сделать шаг в сторону здания, перед ней на тротуаре неожиданно возник Лукас и схватил ее за руку.

— Ты спятила? — прорычал он.

Она думала, что готова к этой встрече, но при виде его ее посетили воспоминания о днях и ночах, проведенных рядом с ним, и у нее защемило сердце.

— Что с тобой произошло? Мы были вместе, затем ты неожиданно исчезла.

— Вместе? — горько усмехнулась она, сделав пару шагов.

Не отпуская ее, Лукас пошел вместе с ней к входу в здание суда. Она огляделась по сторонам, ища своих адвокатов. Стив сказал ей, что они будут ждать ее здесь.

— Я доверял тебе, — произнес Лукас с укором. — Ты перешла на его сторону. Ты предала меня и Амелию.

— Предала? — Девин едва сдерживала гнев.

— Да. Мы могли бы договориться…

— Это ты меня предал. Я была твоим резервным планом, Лукас. Ты такой же, как Конрад. Нет, ты еще хуже.

Лукас отпустил ее руку и неожиданно застыл на месте.

Хорошо. Она в любом случае не хотела с ним разговаривать.

Она пошла быстрее. От двери ее отделяло всего несколько шагов.

— Что ты сказала? — спросил Лукас.

Она проигнорировала его вопрос.

— Девин…

— Ты все прекрасно слышал, черт побери, — не выдержала она. — Я подслушала ваш с Байроном разговор. «Девин. Я. Дети». Кажется, это точная цитата.

— Ты все неправильно поняла.

Девин резко повернулась:

— Я не поняла. Моника не поняла. Сколько еще людей не понимает твоих грязных замыслов?

— Мой резервный план — влюбиться в тебя, — заявил он.

Ее сердце снова сжалось, но она не обратила на это внимания. Этот человек может сказать что угодно, чтобы вывести ее из равновесия.

— Я сказал Байрону, что, если произойдет худшее и мы потеряем «Пасифик роботикс», я смогу утешать себя тем, что у меня есть ты и Амелия.

Выражение его лица было искренним, и она, испугавшись, что может ему поверить, развернулась на каблуках, добралась до двери и прошагала внутрь здания.

В вестибюле ее тут же окружили адвокаты Стива. Они проводили ее в зал заседания. Она едва слышала их указания. Все ее мысли были о Лукасе. Краем глаза она заметила, что его команда уже собралась, но не позволила себе бросить ни одного взгляда в их сторону.

Она должна думать об Амелии, которая вместе с Лекси находится сейчас на островном курорте Сан-Хуан.

— Мисс Хартли? — позвала ее судья, и один из ее адвокатов легонько толкнул ее в бок.

— Да, ваша честь?

— Прошу вас, подойдите к свидетельской трибуне.

Девин сделала, как ей велели, и поклялась говорить правду. Ей не терпелось сказать правду.

Ее адвокат задал ей несколько вопросов. Все они были фактического характера. Они много раз репетировали ответы. Она рассказала о стремительно развивавшемся романе Конрада и Моники, о том, как она удивилась, что Моника так быстро забеременела. О том, что Моника ничего не знала о наследстве до тех пор, пока не подслушала разговор Конрада и Лукаса.

В какой-то момент в зал проскользнул Стив и занял место в заднем ряду. Помимо него в зале было еще несколько зрителей.

Один из адвокатов Лукаса поднялся из-за своего стола и прошел в центр зала.

— Ваша сестра любила Конрада Демарко? — спросил он без предисловий.

— Думаю, да, — ответила Девин.

— Что заставляет вас так думать?

— Она говорила мне, что любит его.

— Она радовалась своему замужеству?

— Да.

— Она радовалась своей беременности?

Девин кивнула:

— Да.

— Ваша сестра думала, что Конрад ее любит?

— Да, — ответила она, вспомнив, как светились их лица, когда они друг на друга смотрели.

— Вы можете сказать, что они были счастливы вместе?

— Поначалу, — призналась Девин.

— Что изменилось?

Не удержавшись, Девин посмотрела на Лукаса:

— Она узнала, что все это было обманом. Конрад и его брат Лукас хотели, чтобы Амелия унаследовала имущество их деда.

— Как она это узнала?

— Она подслушала разговор Конрада и Лукаса.

— Что они говорили?

— Что беременность Моники расстроила планы Стива.

— Есть хоть малейшая вероятность того, что она могла все неправильно истолковать?

— Нет.

— Как вы можете быть в этом так уверены?

— Я весь следующий год находилась рядом с ней и помогала ей пережить предательство Конрада. — Девин, к своему ужасу, обнаружила, что снова смотрит на Лукаса.

— Как себя вел Конрад в течение того года?

— Он делал все возможное, чтобы вернуть их с Амелией.

Губы Лукаса сжались в тонкую линию.

— Вы думаете, что Конрад не был искренен в своих намерениях?

— Да.

Адвокат посмотрел на Лукаса, и тот едва заметно покачал головой. Адвокат вопросительно уставился на него. Лукас снова покачал головой. Между ними словно шел молчаливый спор.

Затем адвокат снова переключил внимание на Девин:

— Мисс Хартли, насколько мне известно, вы читали электронную переписку мистера Демарко.

Лукас начал подниматься, но другой адвокат положил руку ему на плечо и удержал его.

Сглотнув, Девин призналась:

— Да.

— Зачем вы это сделали?

— Чтобы убедиться, что я права.

— И вы в этом убедились?

Девин приказала себе успокоиться:

— Я прочитала сообщение Лукаса, адресованное Конраду, в котором говорилось: «Я на тебя рассчитываю». Они говорили о Монике.

— То есть, по-вашему, Лукас рассчитывал на то, что Конрад добьется расположения Моники, они быстро поженятся и заведут ребенка, чтобы извлечь для Демарко выгоду из завещания их деда.

— Да.

— В сообщении Лукаса говорилось именно это?

Девин покачала головой.

— В этом сообщении были какие-то факты или только «Я на тебя рассчитываю»?

— Только «Я на тебя рассчитываю», — ответила она.

— С таким же успехом Лукас мог рассчитывать на то, что Конрад купит пакет молока по дороге домой, — заметил адвокат Лукаса. — Они могли иметь в виду что угодно.

— Возможно, — согласилась Девин, — но…

— Почему он пытался ее вернуть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению