Волшебные дюны - читать онлайн книгу. Автор: Роксана Сент-Клер cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебные дюны | Автор книги - Роксана Сент-Клер

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

– Не торопись, Диана. Всему свое время. – Кендра поднялась из-за стола, согнав с коленей песика. – А сейчас я хочу с тобой побеседовать наедине.

Женщины вышли в другую комнату, а Дьюс подошел к отцу.

– Папа, скажи честно, как ты себя чувствуешь?

Шеймус встрепенулся.

– А почему в твоем голосе тревога? У меня все отлично. Знаешь, я помолодел с этой женщиной на много лет. И мне даже не требуются маленькие синенькие таблетки...

Дьюс, слегка смутившись, прикрыл глаза, а Шеймус расхохотался.

– Я никогда в жизни не чувствовал себя лучше, чем сейчас. – Он посмотрел в сторону комнаты, куда удалились Диана и Кендра. – И я никогда не был так счастлив.

Да, многое изменилось за прошедшие годы, подумал Дьюс Монро. Нравится ему это или нет. Мама, как мне тебя жаль. Но ведь жизнь продолжается...

– Я рад, что со здоровьем у тебя все в порядке.

А ведь действительно, Дьюс ни разу не видел отца таким энергичным и веселым. Правда, они нечасто виделись. Но это уже детали.

* * *

Кендра разложила на журнальном столике содержимое "секретного" пакета. Распечатанные на компьютере графики предполагаемых работ, экспликация новых помещений бара "У Монро", различные варианты интерьеров, наброски, чертежи и... проект сцены, а также зрительного зала, которые должны появиться в кафе.

Диана была в восторге. Она позвала мужчин ознакомиться с документацией. Скрывать уже нечего. Глупо. Не атомную же бомбу делают.

Однако Дьюс восторга с дамой не разделял. Непонятные затеи. Бар и так раньше считался самым лучшим в округе. Да, папа совсем потерял голову. Идет на поводу у этой экзальтированной особы, слушает ее во всем...

– Сынок, ты что такой смурной? – Шеймус присел на диван рядом с Дианой и обнял ее одной рукой за плечи. – Мы ведь расширяемся, скоро не узнаешь наше кафе.

Дьюс усмехнулся.

– Не слишком ли вы разошлись? Планы просто глобальные...

– Ну и что. Ничего в этом плохого нет. Кстати, мы даже выкупили соседний магазин, дабы иметь побольше площадей. – Глаза Дианы светились энтузиазмом. – А Кенни вообще молодец. У нее идея за идеей.

– Вот как? – Дьюс пристально посмотрел на Кендру, ожидая пояснений. – Очередной фантастический проект?

Она достойно выдержала его взгляд. В ее огромных синих глазах читался вызов.

– Мы планируем купить еще несколько помещений. Откроем небольшой театр, галерею для местных художников и пункт проката DVD.

У Дьюса Монро едва не отвисла челюсть.

– Ты забыла сказать об учебном центре для желающих как следует освоить компьютер, – старший Монро был серьезен как никогда.

Дьюс думал о своем. Их бар всегда считался прибежищем для спортивных фанатов. Здесь собирались люди определенного круга, которые обожали обсуждать последние рекорды, смотреть телевизор и пить за разговорами пиво. Что же будет теперь? Контингент изменится. Дьюс же не хотел подстраиваться под людей, чуждых ему по духу.

Да. Надо действовать. Он как можно быстрее должен выкупить долю Кендры Лок. Пусть открывает театр, галерею и учебный центр где-нибудь еще, только не в кафе его отца.

Необходимо поговорить с папой наедине. Сын найдет, что сказать отцу. Старик разочарован в нем как в бейсболисте? Не беда. В жизни бывает всякое. Главное – он вернулся домой, туда, где рос, и где хотел сейчас остаться навсегда.

А еще он планировал продолжить бизнес отца.

Но при чем тут Интернет-кафе? Ох, не любит он компьютеры. И пусть его считают отсталым от жизни болваном, все равно перебороть себя Дьюс Монро не сможет.

* * *

Кендра нервничала. Невозможно сосредоточиться, когда рядом сидит по-прежнему любимый мужчина, тем более настроенный как-то уж очень агрессивно.

– Этот чертеж дает представление о предполагаемой планировке Интернет-кафе... – У девушки от волнения закружилась голова. Ноги Дьюса в брюках цвета хаки отчего-то взволновали ее не на шутку. Просто наваждение. Невозможно оторвать взгляд от его бедер.

– Ты уже показывала нам данную схему, дорогая, – тихо напомнила Диана Тернер. – Сосредоточься.

– Да, да. Конечно. Но еще раз хочу подчеркнуть, что будущее за Интернет-клубами... – Кендра совсем растерялась. Ей хотелось немедленно броситься в объятия Дьюса. Какие уж там компьютеры.

– Сынок, ну что же ты молчишь? – Шеймус тоже занервничал. – Ты видел подобные кафе в Вегасе?

– Ни разу.

Кендра бросила на Дьюса недоверчивый взгляд. Потом вспомнила, какую жизнь он вел. Все время и силы отдавал тренировкам, постоянно находился на спортивных сборах, жил в отелях. А главное – играл и играл. В бейсбол. Это было смыслом его существования. У каждого свои увлечения.

– Но неужели ты никогда не пользовался компьютером? – Кендра никак не могла этого понять.

– Ну почему же. – Он решил кое о чем напомнить девушке. – Я же тебе рассказывал, что Джек – твой брат, постоянно отправлял мне послания по электронной почте. И еще, кстати, дети моих друзей научили меня отличной компьютерной игре "Настоящий бейсбол". – Он посмотрел на отца. – Но все равно, когда речь заходит о баре, я в этом случае представляю не клавиатуру бездушных машин, а славные традиционные застолья и лица добрых друзей, пришедших пообщаться и слегка поднять себе настроение парой-тройкой стаканчиков горячительных напитков.

Шеймус откинулся на спинку дивана и грустно посмотрел на сына.

– А ты знаешь, сынок, что в последнее время наш бар еле держался на плаву...

– "У Монро" и раньше случались трудности, папа, – возразил Дьюс.

– Дружок, ты слегка оторвался от жизни. В Рокингеме резко изменилась демографическая ситуация, – вмешалась Диана. – Местное население резко помолодело. Стариков осталось мало. К тому же здесь много приезжих. Город наполнен молодыми, современными, прогрессивными людьми.

– И что, они не ходят в бары? – Дьюс продолжал злиться. – В других городах, где я был, подобные заведения посещают многие.

Наступило неловкое молчание. Никто не мог понять, чего хочет младший Монро.

Первым не выдержал Шеймус.

– Дьюс, в чем дело? Почему ты сердишься?

– Потому что я вернулся домой не просто так. Лично хочу управлять нашим семейным баром и обустраивать его по своему вкусу. Неужели я на это не имею права, папа?

Кендра в ужасе закрыла глаза. Она так и знала. Дьюс Монро порушит все ее планы. Но неужели он не отступится, не найдет себе другого занятия? Ведь она уже столько сил вложила в дело, за которое взялась.

А что же старший Монро? Шеймус не сводил глаз с сына. Он продолжал самозабвенно любить его. И неважно, сколько раз Дьюс огорчал отца в этой жизни. Единственный ребенок дороже всех сокровищ мира.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению