Помоги мне понять - читать онлайн книгу. Автор: Анна Де Пало cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Помоги мне понять | Автор книги - Анна Де Пало

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Губы Райана сжались. Конечно, это так похоже на Хантера: найти место под названием Хантерс-Лэндинг и заставить старых друзей поселиться там. У него всегда было довольно странное чувство юмора.

Все три парня, побывавшие в доме передо мной, думал Райан, ухитрились как-то уж слишком быстро жениться, то же самое произошло и с Девлином, чей срок пребывания в особняке только-только закончился.

На самом деле Райан появился на берегу озера Тахо раньше, чем следовало, потому что Девлин назначил день бракосочетания на завтра и просил Райана быть его свидетелем. Ночь Райан провел в казино, пока представительница Фонда готовила особняк к его прибытию.

Он невольно поморщился. Девлин называл особняк не иначе как «Любовное гнездышко».

Райан снова взглянул на хозяйку магазина и решил хорошенько развлечься.

— Надеюсь, вам понравилась ваша покупка, — ее голос нарушил ход его мыслей.

Райан оглянулся и заметил, что она провожает покупательницу к двери.

Колокольчик звякнул, когда дверь закрылась. Наступившая тишина возвестила, что они остались вдвоем. Хозяйка магазина собрала с прилавка альбомы и поставила их на полку. Райан наблюдал, как она любовно их выравнивает.

Через несколько секунд, которые показались ему вечностью, девушка подошла к нему и, улыбнувшись, спросила:

— Могу я вам чем-нибудь помочь?

— Я ищу подарок на свадьбу, — сказал Райан. — Я проходил мимо вашего магазина, и его название показалось мне весьма любопытным.

— Многие люди реагируют точно так же, — согласилась она. — Название служит прекрасной рекламой для моего магазина.

— Вы умный маркетолог.

Райан стоял близко к ней и видел, что ее глаза под густыми, совершенной формы бровями были светло-карими. А еще она обладала пухлыми розовыми губами и безупречным цветом лица. Такое совершенство не могло не ошеломлять.

— Благодарю вас, — произнесла девушка, изучающе глядя на него. — Это еще и название стиля, в котором выдержан мой магазин и все товары, в нем представленные. Этот стиль сочетает в себе элегантность и некоторую… хм… растрепанность.

— Растрепанная элегантность? — Райан зашелся в приступе смеха. — А разве такое возможно?

— Да, — ответила она. — В этом главная изюминка. Легкий налет растрепанности как бы придает вещам законченность.

— Знаете, я подумал, название вашего магазина очень перекликается с моей жизнью.

Девушка рассмеялась. Райану понравился ее смех, он был словно мелодичный перезвон колокольчиков.

Интересно, а как меняется ее голос, когда она возбуждена?

Райан взял с ближайшей полки изрядно помятые, впрочем, весьма симпатичные часы. Цифра, которую он увидел на ценнике, его впечатлила.

— Странно, люди готовы потратить огромные деньги, чтобы выглядеть бедными, — усмехнулся он.

Девушка кивнула:

— Да, особенно знаменитости. — Затем она рассмеялась и добавила: — В конце концов, это Тахо.

— И что, набор фарфора из разных сервизов по бешеным ценам пользуется здесь спросом?

— Да, — улыбнулась она, стараясь не показать, как задели ее слова Райана! — Это определенная форма искусства — собрать отдельные предметы так, чтобы вместе они выглядели гармонично. Некоторых вещей нет у моих поставщиков, и я нахожу их самостоятельно, мои клиенты мечтают о них.

Райан полагал: учитывая удивительную красоту этой девушки, некоторые клиенты-мужчины действительно покупают вещи в ее магазине.

— А не могли бы вы помочь мне подобрать свадебный подарок для пары, у которой уже есть все? — спросил он.

Его вопрос вызвал у нее улыбку.

— Они молодые или старые? — уточнила она.

— Молодые, — ответил он. — Он миллионер, а она почти жена миллионера.

— Повезло девушке, — ответила она и задумчиво огляделась вокруг.

Райан тоже посмотрел по сторонам. Все вещи в магазине, казалось, были сделаны для того, чтобы удовлетворять исключительно женские вкусы. Внезапно он почувствовал себя потерянным.

Глаза хозяйки магазина вспыхнули, и она сделала несколько шагов в глубь помещения. Райан последовал за ней.

— Как насчет хрустальных подсвечников? — предложила она.

Подсвечники на соседней полке были примерно в фут высотой. Их украшала резьба в виде крестиков.

Райан знал, что вернувшись из Хантерс-Лэндинга домой, он пошлет Дэву и его невесте более дорогой подарок, но сейчас ему нравилась мысль прийти на свадьбу не с пустыми руками.

Хозяйка тем временем переводила взгляд с него на подсвечники и обратно.

— Хрусталь всегда соответствует моменту, всегда в моде, всегда… — проговорила она.

— Я их беру, — перебил ее Райан.

Девушка выглядела приятно удивленной.

Райан взял один из подсвечников с полки и перевернул вверх ногами, чтобы посмотреть на подставку. Написанная там цена была высокой, но он спокойно мог позволить себе подобную трату. Я оправдаю каждый потраченный пенни, если покупка поможет наладить отношения с этой прекрасной незнакомкой, решил он.

Райан помог ей снять с полки второй подсвечник. Их руки нечаянно соприкоснулись, и Райану показалось, будто его ударило током. И, судя по смятению девушки, она испытала то же самое. Это ощущение длилось всего несколько секунд.

Хозяйка развернулась и направилась к кассе.

— Вас интересует что-нибудь еще? — спросила она Райана, оборачиваясь через плечо.

Да, интересует. Ты.

Он не стал говорить это вслух. Он наслаждался, рассматривая ее стройную фигуру, и представлял, как будет сжимать ее в объятиях.

— Нет, больше ничего не нужно, — произнес он, заметив, что она ждет его ответа.

Райан наблюдал, как девушка отрывает ценник с покупки и заворачивает подсвечники в вощеную бумагу. Его возбуждало каждое ее движение.

Нужно срочно взять себя в руки, а еще лучше переспать с ней.

— Вы здесь проездом, или поживете некоторое время в Тахо? — спросила хозяйка, прерывая его мечтания.

— Я остановился недалеко отсюда, в местечке Хантерс-Лэндинг, и пробуду там несколько недель, — ответил Райан. Сейчас эта перспектива показалась ему неожиданно приятной.

— О, правда? — она взглянула на него. — Я живу поблизости.

— По-моему, там слишком тихо, — сказал он, поморщившись.

Райан подумал, что хозяйка магазина, скорее всего, приняла его за человека, приехавшего в отпуск. К тому же сегодня он надел летние брюки и легкую цветастую рубашку, хотя обычно он все-таки предпочитал сшитый на заказ костюм и дорогой галстук.

— А мне нравятся маленькие тихие местечки, — ответила она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению