Охотник за невестами - читать онлайн книгу. Автор: Энн Мэйджер cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник за невестами | Автор книги - Энн Мэйджер

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Я не помню своих родных. Вообще ничего не помню до восьми или девяти лет. Меня всегда интересовало, почему. Мои родные знают, что со мной произошло?

— Завтра, — пробормотал он. — Как я уже говорил, все это слишком сложно, чтобы обсуждать сейчас.

— Первое, что я помню, это высокие белые стены монастыря Святого Кристофера. У меня была кровь на одежде и большой порез на руке, который сестра Кейт забинтовала после того, как нашла меня. Думаю, меня кто-то преследовал.

— Медведи?

— Вряд ли. Монастырь Святого Кристофера находится на юге Луизианы. Всех медведей там перебили первые поселенцы много лет назад.

— Луизиана? — переспросил Коннор.

— Я там выросла. Мне было лет восемь-девять, когда однажды ночью меня нашли монахини у стен монастыря. С помощью католической благотворительной организации они стали разыскивать моих родных. У них ничего не вышло. Тогда они попытались подобрать мне приемную семью. Никто не захотел иметь дело с застенчивой девочкой и ее кошмарами, поэтому сестра Кейт взяла меня обратно. Я ездила на автобусе в школу. Она была милях в десяти от монастыря. У других детей были матери, отцы, братья и сестры, а у меня только сестра Кейт и отец Келлик. Другие дети говорили мне, что мои родители, наверное, плохие люди.

— Ты им верила?

— Иногда. Я почти об этом не думала. Не хотела. В монастыре я чувствовала себя в безопасности, и этого мне было достаточно. Все мое время занимала учеба.

— Что произошло с сестрой Кейт?

— Она умерла вскоре после того, как я окончила среднюю школу. Инфаркт. Я нашла ее бездыханной в саду. Она всегда была для меня незыблемым оплотом. Внезапно я почувствовала себя так, словно почва ушла у меня из-под ног. С той ночи мои кошмары стали еще страшнее. Я просыпалась в криках, думая, что меня схватят и куда-нибудь увезут. Вскоре после похорон сестры Кейт я устроилась на работу в Монтане. Мне хотелось как можно дальше уехать из Луизианы.

— И с тех пор рядом с тобой не было близкого человека?

Анна долго не отвечала.

— До Дуайта, моего первого босса, я не позволяла себе привязываться к другим людям. Позднее я ходила к психологу, и он сказал, что я просто боялась их потерять. В монастыре я была чужой. От меня было слишком много проблем. Я совсем не была религиозной, поэтому между мной и остальными, кроме сестры Кейт, существовала огромная дистанция. Она была со мной терпелива. «У каждого из нас есть свое призвание, — говорила она. — Ты найдешь свое».

— Неужели в школе у тебя никогда не было лучшей подруги?

— Однажды я пригласила к себе подругу. В монастыре нельзя было громко разговаривать, беспокоить монахинь и подходить к домикам для гостей. Мы с подругой заглянули в один из домиков, и гость пожаловался на нас. Моя подруга придумала историю о том, что произошло с ней в монастыре. Было проведено расследование. После этого мне больше нельзя было никого приглашать. С тех пор моими единственными друзьями были бездомные кошки и собаки, о которых сестра Кейт разрешала мне заботиться. Другие сестры в основном были замкнутыми. Таким образом, я привыкла все держать в себе. Я человек самодостаточный.

— И все же тебе, наверное, было одиноко.

Неожиданно она теснее прижалась к нему сзади, повторяя положение его тела. Так они часто лежали в Вегасе после того, как занимались любовью.

Но это был не Вегас.

— Я так испугалась тех медведей… Как хорошо, что ты… — Она провела кончиком пальца по поясу его пижамных брюк.

— Что ты делаешь? Ты же не можешь сближаться с людьми, забыла?

Когда ее пальцы скользнули ему под пояс, он откинул простыню и встал с кровати.

— Я сейчас приду.

Он был возбужден до предела, но не собирался показывать это Анне. Она не хотела его. Просто дразнила.

Покинув спальню, он направился в ванную и, включив душ, встал под холодные струи.

— Коннор.

Услышав ее голос, он обернулся.

— Оставь меня одного.

Свет луны проникал сквозь высокие стеклянные стены. Обнаженная, Анна поднялась по ступенькам и открыла кран с горячей водой.

— Возвращайся в постель, черт побери, — прошептал Коннор, не в силах отвести взгляд от ее восхитительной груди.

— Я не могу уснуть, — ответила Анна.

От ее низкого голоса по его телу пробежала дрожь.

— Не хочу, — добавила она, встретившись с ним взглядом, после чего спустилась вниз и присоединилась к нему под теплыми струями.

Это уловка. Не поддавайся на нее.

Капельки воды на ее теле поблескивали в лунном свете подобно россыпи бриллиантов, делая ее похожей на лесную нимфу.

Черт побери, у него не было никаких шансов.

— Возвращайся в постель. Ты ведь не хочешь…

— Да, ты мне лгал, но я хочу…

Отчаянно застонав, Коннор раскрыл объятия, и она бросилась в них. Нежно проведя рукой по ее шее, он слегка приподнял ее подбородок и заглянул ей в глаза. Они потемнели от желания, которое по силе не уступало его собственному.

Полтора года назад она сбежала от него. Кто знает, почему она так вела себя сейчас? Впрочем, в данную минуту ему было все равно.

— Обхвати меня ногами, — прошептал он.

Анна подпрыгнула, и он поймал ее. Ее сердце так же сильно стучало, как его. Может, завтра она снова его возненавидит. А может, и нет.

Когда его набухшая плоть коснулась нежной складки между ее бедер, Анна томно вздохнула.

— Почему ты мне лгал, Коннор?

Позже. Он прижал кончик пальца к ее губам.

— Тише. Не сейчас.

В следующую секунду он наклонился и поцеловал ее. В ответ она жадно раскрыла губы, и ее язык ворвался в глубь его рта. С каждой секундой желание становилось все сильнее.

Повернувшись, Коннор прижал Анну к высокой стене.

— Ты уверена? — прошептал он. — Ты не играешь со мной?

Анна покачала головой.

— Пожалуйста, — прошептала она, выгибаясь дугой ему навстречу. — Пожалуйста…

Тогда он внял ее мольбе и стремительно вошел в нее.

Она была упругой, влажной и теплой. Настоящее блаженство. С тех пор как она сбежала, ему не хватало ее… не хватало этого. Он ускорился, взмывая все выше к вершинам наслаждения.

При свете луны под струями воды их переплетенные тела разговаривали на языке, понятном им обоим. В эти удивительные мгновения их не разделял ни ее страх, ни его гнев. Прильнув к нему, Анна шептала ему на ухо слова любви. Он чувствовал, что она всецело принадлежала ему. Что бы она ни натворила в прошлом, он больше не хотел с ней расставаться.

— Анна… Анна… Бекки… Будь моей. — Он говорил так тихо, что его слова были едва различимы. — Я защищу тебя, клянусь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению