Дикий мед - читать онлайн книгу. Автор: Энн Мэйджер cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикий мед | Автор книги - Энн Мэйджер

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

По крайней мере дюжина мужчин оглянулись вслед Хани, когда она проходила между столиками ресторана. Официант пододвинул стул поближе к окну, Хани чувствовала себя несколько скованно, будто она — великовозрастный ребенок в нарядах своей матери. Она присела на стул и взглянула вниз. Да, четырнадцатый этаж. Где-то внизу прохожие сливались в один текущий поток.

Поежившись, она взглянула на официанта.

— Не могла бы я занять вон то место? — она указала на стул напротив.

— Да, конечно, мадам. Просто многие люди предпочитают смотреть на панораму города…

— Панорама великолепна.

Когда Хани отвернулась от окна, ее волосы вспыхнули от пронзившего их солнечного луча. Она подрезала свою гриву, и теперь пушистое золото едва касалось плеч.

Мимо прошла броско одетая красивая молодая брюнетка. Хани привстала, ее зеленые глаза заискрились.

— Нелл…

Нелл обернулась. Изумленно вскинула брови.

— Хани, ты ли это? Я тебя и не узнала. Встань-ка, дай рассмотреть твое платье.

— Эстелла помогла мне подобрать одежду. Я-то думала, что все это пустяки.

— А твои волосы!.. Да прекраснее нет ни у кого в мире.

— Потрудился парикмахер Эстеллы. Но.., все это как бы помимо моей воли.

— Макияж, новая прическа, потрясающий зеленый костюм вместо этих ужасных джинсов с батником. — Нелл присела. — Неужто эта метаморфоза означает признание ошибочности твоих социальных ориентации? Или ты наконец собралась немного расслабиться и поиграть в избалованную маленькую богачку?

Хани загадочно улыбнулась.

— Я купила этот костюм на сезонной распродаже — и не очень дорого.

— Ага, понимаю. Слишком гордая, чтобы просить у папы, девочка сама знает, как обойтись.

Впрочем, ты всегда была умницей, если не считать твоего выбора мужчин и отношения к деньгам. Если в этом преображении замешан мужчина, то кто он? Неужели опять любовь? Уже три года, как умер Майк.

— Два. — Хани стыдливо покраснела. — Лучше сказать ненависть — вот что движет мной.

— Хо… — Нелл улыбнулась. — Интригующее признание.

— Он — не то, что ты думаешь. Он опасен.

— Не похож на Майка?

Хани опять залилась краской.

— Это очень плохой парень.

— Однако ты определенно изменилась к лучшему после встречи с нехорошим господином.

Хани потупилась, скрывая свое волнение.

— Нелл, пожалуйста…

— Извини.

Воцарилось неловкое молчание. Затем Нелл опять возобновила разговор:

— Хани, я, честно сказать, напугалась, когда ты позвонила.

— На то есть причина. Я прочитала, что ты съехала с квартиры на Телеграфном Холме под нажимом некоего соседа и что он начал доставать твоих жильцов. Все это похоже на то, что квартира останется без присмотра. Так вот, я готова там пожить.

— Ты что, подружка? — Нелл не удержалась от улыбки.

— Ты не ослышалась.

Нелл сделала знак официанту. Когда тот подошел, она заказала по бокалу дорогого вина.

— Но, милая, ты же преподаешь на другом конце города.

— И кроме того, у меня нет опыта ведения хозяйства в доме, где сдаются квартиры. Но впереди летний отпуск. С жильцами, думаю, проще управиться, чем с учениками.

— Мои жильцы самые привередливые во всем Сан-Франциско.

— К привередам я уже приспособилась.

— Тогда ты их полюбишь.

— Это означает твое согласие?

Нелл сделала медленный глоток.

— Может, и так. Но это до тех пор, пока я не подыщу опытного домоправителя. И до тех пор, пока сама не приду в себя.

Вновь появился официант, и Нелл заказала ланч.

— Как твой отец? — задала вопрос Нелл, когда официант удалился.

— Держится. Это означает, что есть надежда. Но стрессовые ситуации противопоказаны. К работе он не вернется еще недель шесть как минимум.

— Но по крайней мере вы опять вместе.

— Да не совсем.., а может, и ненадолго.

— Что ты хочешь этим сказать?

— У отца появился противник, который пытается нанести ущерб его делам. Противник, который не остановится… — Хани не знала, стоит ли продолжать. — Нелл, если я не предприму что-нибудь — и очень быстро, — я и потеряю отца, и пущу по миру мачеху.

— Господи праведный! Кто же это?

Хани вытащила из сумки журнал со статьей о Джошуа.

— Твой знаменитый сосед.

— Джошуа Камерон? Тот самый, что пытался купить мой дом, чтобы стереть его с лица земли? Хани, нет…

— Нелл, я презираю этого человека, но мне необходимо познакомиться с ним.., поближе.

— Обсудим технику обольщения?

— Ты что, с ума сошла?

— Тогда о чем речь? Зачем эта прическа? Новый облик?

— Месяц назад он видел меня в больнице, но вряд ли запомнил. К счастью, я в тот день выглядела страшилищем.

— Хани, выбрось это из головы. Камерон проницательнее, чем ты думаешь.

— Нелл, мы росли вместе, и тем не менее ты меня сегодня не узнала.

— Ну… — Нелл пристально посмотрела на подругу и вынуждена была признать ее правоту.

— Каков он? — спросила Хани.

— Тебе мало того, что ты его ненавидишь?

— Хотелось бы знать.., детали.

— О! Он великолепен: совершенно безжалостный, эгоистичный пожиратель женских сердец.

— Один такой меня воспитывал.

— Хани, он переспит с тобой как пить дать, а потом без зазрения совести расправится с твоим отцом.

— Ну и ну. — Хани скомкала салфетку.

— Он съест тебя с потрохами, душечка, а потом примется за другую красотку. У него есть дочь, но он отправил ее в пансион, после того как от него сбежала жена.

— Нелл, пожалуйста, определи меня к себе на работу.

— Особых радостей не жди. Квартиры в плачевном состоянии после землетрясения в 1906 году.

Парковки рядом нет. Будешь платить (кому — не знаю) за уборку мусора. Моим жильцам шум противопоказан, поэтому забудь о том, чтобы приглашать Марио с друзьями.

— Если я пообещаю, что никакого шума не будет, ты меня нанимаешь?

Нелл медленно, но нерешительно кивнула.

— Спасибо. Ты не раскаешься.

— Не уверена.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Хани проснулась в то утро с неприятным ощущением в желудке и каким-то внутренним беспокойством. Ей показалось, что подступает мигрень. Сегодня ей предстояло переселиться в квартиру Нелл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению