Домашний фронт - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Ханна cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Домашний фронт | Автор книги - Кристин Ханна

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Я ее приведу, — сказала Лулу и с криком выбежала из комнаты. — Бет-си! Иди сюда!

Наконец в гостиной появилась Бетси, она с сонным видом терла глаза. На ней была огромная футболка и белые короткие носочки.

— Зачем вы меня разбудили?

Джолин взяла Лулу на руки и вместе с ней села на диван.

— Садись, Бетси. Мы должны вам кое-что сказать. Это важно.

Майкл опустился на диван рядом с Джолин.

Бетси вдруг застыла на месте.

— Вы разводитесь?

— Элизабет Андреа, — сказала Мила, — что это за…

Майкл вздохнул.

— Просто сядь, Бетси.

Девочка опустилась на колени на мохнатый коврик перед диваном, скрестила руки на груди и вздернула подбородок.

— Что?

Все смотрели на Джолин. Оробев, она перевела взгляд на мужа. Майкл пожал плечами.

Значит, опять одна. Хотя чему тут удивляться? Вздохнув, Джолин перевела взгляд на Бетси, потом на Лулу.

— Помните, я рассказывала о том, как пошла в армию? Мне было восемнадцать, и я не знала, что мне делать. Родители недавно умерли. Я была одинока. Вы и представить не можете, как одинока. Конечно, я мечтала о вас, но когда-нибудь, в далеком будущем.

Бетси нетерпеливо вздохнула.

— И это все? Теперь мне можно идти спать?

— Просто скажи им, — подал голос Майкл.

Лулу запрыгала на коленях матери.

— Что сказать?

Джолин набрала полную грудь воздуха.

— Я собираюсь в Ирак, чтобы помочь…

— Что? — Бетси вскочила.

— А? — переспросила Лулу.

— Ой, Джолин, — прошептала Мила, прижав ладонь ко рту и опускаясь в кресло.

— Не смей, — сказала Бетси. — Боже мой, ни у кого нет матери на войне. И все вокруг будут знать?

— Тебя только это волнует? — спросил Майкл.

Ситуация становилась неуправляемой.

— Но у тебя дети! — крикнула Бетси. — Ты нужна мне здесь! А если тебя убьют?

— Что? — на глазах Лулу выступили слезы.

— Этого не случится. — Джолин старалась, чтобы ее голос звучал ровно. — Я женщина. А женщины не участвуют в боевых действиях. Буду развозить важных персон, доставлять грузы. Никакой опасности.

— Ты не знаешь, не можешь знать, — возразила Бетси. — Обещай, что никуда не поедешь. Пожалуйста, мамочка…

Услышав это слово — «мамочка» — Джолин почувствовала, что у нее буквально разрывается сердце. Ей хотелось обнять Бетси, успокоить ее. Но что она может сказать дочери? Нет, теперь нужно быть сильной.

— Я должна. Это моя работа, — наконец сказала Джолин.

— Если ты уедешь, я никогда тебя не прощу! — вскрикнула Бетси. — Клянусь.

— Ты сама не знаешь, что говоришь.

— Армию ты любишь больше, чем нас.

Майкл, сидевший на диване рядом с ней, одобрительно хмыкнул. Джолин проигнорировала его.

— Нет, Бетс, — спокойно сказала она. — Вы с Лулу как воздух в моих легких. Как кровь в венах. Без вас мое сердце перестанет биться. Но я должна. Многим работающим женщинам приходится время от времени уезжать от детей…

— Ха! — вскрикнула Бетси. — Я не дура. А в этих матерей стреляют во время командировок?

— Ты вернешься домой, мама? — спросила Лулу, чуть не плача.

— Конечно вернусь. Я всегда возвращалась, прав да? А в ноябре приеду в отпуск на две недели. Может, мы даже поедем в Диснейленд. Хочешь?

— Я тебя ненавижу. — Бетси выскочила из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Мила медленно встала. Она шагнула к Джолин, затем замерла, словно ноги перестали ее слушаться.

— Сколько тебя не будет? — спросила она. Голос ее дрожал, хотя Мила очень старалась держать себя.

— Один год, — ответил Майкл.

— А год это долго? — Лулу нахмурилась. — Как на следующей неделе?

Джолин повернулась к мужу:

— Может, поговоришь с Бетси?

— Я? Что, черт возьми, я могу ей сказать?

Этот вопрос всей своей тяжестью обрушился на Джолин, напугав сильнее, чем все остальное, вместе взятое. Справится ли Майкл с ролью отца-одиночки? Сможет ли заботиться о детях так, как заботилась о них мать?

Джолин встала. Она попыталась опустить Лулу на пол, но девочка обвила ее руками и ногами, словно плющ. Ничего не сказав Майклу и Миле, она вышла из комнаты в коридор и вместе с Лулу направилась в гостевую спальню. Лучше было бы поговорить с каждой из девочек отдельно, но тут уж ничего не поделаешь.

Она постучала в дверь.

— Уходи! — крикнула Бетси.

— Я ухожу, — ответила Джолин. — Именно поэтому нам нужно поговорить. — Она подождала немного, собралась с духом и вошла в комнату, обклеенную фольгой в стиле 1970-х и обставленную разномастной выцветшей мебелью.

Бетси сидела на двуспальной кровати из ивовых прутьев, подтянув колени к груди. Вид у нее был неприступный и сердитый.

— Можно присесть? — спросила Джолин.

Девочка молча кивнула и слегка подвинулась, освобождая место. Джолин с Лулу сели рядом. Джолин очень хотелось сломать лед, но она знала, что Бетси сама должна сделать первый шаг, и поэтому терпеливо ждала, молча гладя волосы Лулу.

— Матери не должны бросать своих детей, — наконец произнесла Бетси.

— Нет. — Джолин казалось, что эти слова пронзают ее сердце, словно острый нож. — Не должны. Мне очень жаль, малыш. Правда.

— А что, если ты откажешься?

— Меня отдадут под трибунал и посадят в тюрьму.

— По крайней мере, ты будешь жива.

Джолин посмотрела на дочь. Вот он, страх, скрывающийся под подростковой агрессией.

— Моя обязанность как матери — быть с тобой, оберегать тебя, помогать расти.

— Именно об этом я и говорю.

— Но еще я должна воспитывать тебя как личность на собственном примере. Какой пример я тебе подам, если откажусь от своих обязательств? Если проявлю трусость, опозорю себя? Дав клятву, ты обязан ее исполнить, несмотря на страх, боль и страдания. Я дала клятву много лет назад, а теперь пришла пора держать слово, даже если мое сердце разрывается от одной мысли о разлуке с тобой и Лулу, а оно и правда разрывается.

Джолин глотала слезы. Никогда в жизни она так не страдала, даже услышав от Майкла, что он ее больше не любит. Но нужно объяснить дочери, Бетси должна ее понять.

— Ты выросла в любви и безопасности и не знаешь, что такое настоящее одиночество. Когда я поступила на службу в армию, у меня ничего не было. Ничего. И никого. Я была одна в этом мире. А теперь я нужна своим друзьям — Тэми, Смитти, Джейми. И остальной команде. Я должна быть там ради них. И я нужна нашей стране. Я понимаю, что ты еще слишком юна для всего этого, но я верю, что помогаю безопасности Америки. Правда. И я должна сдержать клятву. Ты можешь меня понять?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию