Инстинкт хищника - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Файндер cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инстинкт хищника | Автор книги - Джозеф Файндер

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Я прикинул, какую экономию для компании принесут новые правила, и отправил предложение Горди по электронной почте.

Сразу после ланча он позвонил мне и объявил:

– Замечательно, мне очень нравится.

Я выдержал паузу, ответил на несколько звонков и перечитал служебную записку. Попробовал немного изменить стиль, чтобы документ звучал чуть мягче. Потом я послал его Франни, чтобы она перечитала его, исправила опечатки и грамматические ошибки.

Франни – Франсис Барбер – была секретарем, которую я получил вместе с новой должностью. Она работала в компании уже больше двадцати лет, и ее единственным недостатком было то обстоятельство, что она каждые полчаса выбегала покурить. Она сидела прямо рядом с моим новым кабинетом. У Франни всегда был очень серьезный вид – плотно сжатые губы и две жесткие вертикальные черточки над верхней губой. Она выглядела на десять лет старше своих сорока пяти, резкий запах ее духов больше всего напоминал средство от тараканов, и вообще, если вы не были с ней знакомы, то решили бы, что она весьма неприятная особа. Но мы с ней сразу поладили. С течением времени, хотя и не сразу, даже обнаружилось, что она обладает весьма тонким чувством юмора.

Франни вызвала меня через интерком и сообщила:

– Вам звонит мистер Зулу, – неуверенно произнесла она. Ее голос был настолько разрушен сигаретным дымом, что звучал ниже, чем мой. – Хотя по голосу он не похож на японца. Скорее на серфингиста.

Конечно же, откуда ей знать про классические серии «Звездного пути».

– Грэм! – воскликнул я, снимая трубку. – Сколько лет!

– Много дел?

– Здесь просто сумасшедший дом.

– Ты избегаешь меня, Джей? Похоже, ты не рад моему звонку.

– Прости, Грэм. Я просто… ну, можно сказать, веду новый образ жизни.

– Новый образ жизни? Это все Кейт, да? Она наконец победила?

– Да нет, не только. Слышал, Кейт беременна?

– О, мои поздравления! Так? Или соболезнования? Что тебе выразить?

– Я предпочитаю поздравления.

– Малыш Стэдман. В голове не укладывается. Так странно. Топ-топ маленькие ножки, да? Ладно, перейдем к делу. У меня есть кое-какое звездное дерьмо. Немного «Белой Вдовы».

– Что-то вроде героина?

Он ответил, передразнивая ямайский акцент:

– Ганджа, паря. Круто только то, что земля нам дает сама, да? – А потом добавил: – И не только ганджа, приятель. Главный приз Фестиваля марихуаны. Смесь посевной и индийской конопли, посевной чуть побольше. Очень тонизирует и располагает к общению. Это просто легенда, Джей.

– Не думаю.

– Приходи ко мне, я сверну тебе сигаретку с марихуаной. Мы запалим на двоих настоящий космический корабль и покатаемся на моем любимом Жучке.

– Я же говорил тебе, Грэм, – твердо сказал я, – что больше этим не занимаюсь.

– Все фигня. Ты просто никогда не пробовал «Белую Вдову».

– Прости, Грэм. Просто кое-что изменилось.

– Это все из-за того, что скоро появится маленький Джейсон? Швабра прижала тебя железным каблучком к полу?

– Перестань, приятель. Все совсем не так.

Его голос неожиданно сел.

– Хорошо. Думаю, я все понял. Ты теперь вице-президент, верно? Это написано на вашем сайте. У тебя есть секретарша и большой красивый дом. Думаю, тебе пора держаться подальше от таких, как я…

– Грэм, разве это похоже на меня?

– Не знаю, – ответил он, – я вообще теперь не уверен, что знаю тебя.

– Ну, не сгущай краски. Не будь несправедливым.

– Я называю вещи своими именами, приятель. Всегда так делал.

– Дай мне немного времени, хорошо? Я по уши в работе. Как только немного разгребу здесь, мы обязательно куда-нибудь выберемся. Я угощаю. Идет?

– Ладно, – медленно ответил Грэм, – я буду ждать твоего звонка.

– Грэм, – начал я, но он повесил трубку, и у меня в душе остался гадкий осадок.

В дверях показалась Франни:

– Джейсон, – сказала она, неловко переминаясь с ноги на ногу и поправляя очки, – ты уверен, что хочешь разослать эту служебную записку?

– А почему бы и нет?

– Потому что ты только начал мне нравиться, и я не уверена, что мне понравится следующий парень, которому достанется этот кабинет.

– Горди одобрил этот документ, – улыбнулся я.

– Конечно, он одобрил, – нервно усмехнулась Франни – смешок был больше похож на кашель. – Он заставил тебя поставить под ним твое имя, чтобы весь огонь ненависти был направлен на тебя, а не на него.

– Это грязная работа, но кто-то должен ее сделать, – отрезал я, отворачиваясь к своему компьютеру.

– Если мне будет позволено, я выйду покурить и купить себе пуленепробиваемый жилет, – ответила Франни и удалилась к себе.

Я снова пробежал глазами документ. Да, он был очень жестким. Заранее обреченным на то, чтобы стать ненавистным, а это автоматически означало: недовольство выльется на автора. Конечно же, Горди должен был принять это решение сам, а не делегировать его мне. Ничего хорошего из этого получиться не могло.

Я нажал кнопку «Отправить».

И началось.


Рик Фестино ворвался в мой кабинет уже, наверное, через пять минут.

– Что, черт возьми, это такое? – возмущенно воскликнул он. Он ничего не держал в руках и ни на что не показывал.

– Ты о чем? – спокойно спросил я.

– Ты прекрасно знаешь, о чем я. Это дерьмо про представительские расходы.

– Перестань, Рик. Все пользовались этим в личных целях, а теперь мы просто пытаемся сократить издержки…

– Ау, Джейсон? Ты разговариваешь со мной. Не стоит кормить меня этой чепухой. Мы же друзья.

– Рик, это не чепуха.

– Ты только что прикрепил к своей двери новый свод законов из девяноста шести пунктов, и для меня авторство больше похоже на Горди, чем на тебя. Что, черт возьми, ты делаешь?

– Я всегда был уверен, что там только девяносто пять пунктов, – слабо возразил я.

Он пристально посмотрел мне в глаза:

– Это Горди заставил тебя поставить свое имя?

Я покачал головой:

– Он всего лишь одобрил, но документ я составил сам.

– Ты хочешь стать жертвой наемного убийцы? Здесь это вполне возможно.

– Теперь все будет именно так, – сказал я. – Это новые правила игры.

– Я буду бить вас, пока вы не станете шелковыми, да? Это что-то из арсенала жестокого и бездарного капитана Квига.

– Какого капитана?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию