Интриги темного мира - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Интриги темного мира | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Может, мне хоть посуду принести? – уныло поинтересовался Силмор, и Диша внезапно ему разрешила.

– А что, на первый этаж только мне нельзя ходить? – тихо проворчал стоящий рядом с учителем Тер, наблюдая, как колдун, не тратя времени на лестницу и без помощи какой-либо магии, легко перемахнул через перила и соскользнул вниз по столбу.

– Догадливый, – мстительно похвалила я напарника – нечего бедных девушек до истерики доводить! – и вежливо пригласила присутствующих к столу.

Первое и второе гости смели молча, я только успела в тарелку Дэса подложить добавки, как жаркое закончилось. Однако обиженным или голодным не ушел никто. Силмор, неожиданно ставший рьяным помощником Диши, сначала притащил из кухни мясные и рыбные пироги, а потом и огромный торт.

– Надо было мне ее увести пять лет назад, – тихонько вздохнул Вандерс, украдкой расстегивая пояс, – такие пироги печет.

– Правильно сделал, что не увел, – не согласилась я.

– Почему? – не понял он прикола. – Думаешь, они бы ссорились с Осийде?

– Да ничего я не думаю про твою Осийде, о ней давно пора психологу беспокоиться, а я о себе забочусь. Ну где мне удалось бы тогда с Дишей познакомиться, чтобы забрать ее к себе? А у меня муж тоже такие пироги любит.

– Кто такой психолог? – мрачно фыркнул колдун, сочтя мои слова за оскорбление.

– Это такой лекарь, – подкладывая Дэсу кусочек торта, отозвалась я, – помогает женщинам исправить характер. Жаль, что тебе еще почти год терпеть придется, но осенью обязательно притащу на недельку самого лучшего.

– А почему осенью? – вдруг прищурился Вандерс и глянул на магов своим особенным, острым, как шило, взглядом. – Она разве не знает про весенний проход?

– Что?! – Маленькая, пропитанная медом вишенка вдруг стала во рту крупной и шершавой, как сушеный абрикос, и мне пришлось осторожно вернуть ее на ложечку. Потом я поставила тарелочку на стол и медленно обернулась к Дэсгарду.

– В чем дело? – смотрел он на меня встревоженно и участливо. – Таресса! Что случилось?

Потом перевел взгляд на Хенну, и его пронзительный взгляд стал настолько похож на взгляд колдуна, что Силмор, сидевший за столом рядом с эргессой, даже чуть поежился.

– Дэс, ты не помнишь… – хмуро сообщила моя наставница, виновато пряча глаза. – Совет решил не говорить ей заранее, подождать, пока она привыкнет, побольше узнает. Тесса последние дни усиленно училась, сама настояла, чтобы с ней каждый день занимался кто-нибудь из магов. Ты сам вел некоторые уроки.

– Я согласился с тем, что ей не нужно говорить про весенний проход? – знакомым ровным голосом поинтересовался мой муж, и так остро вспыхнувшая горькая обида на подлых магов начала странным образом постепенно таять.

И в самом деле, что я дергаюсь? Наверное, даже лучше, что я ничего не знала, иначе считала бы дни, строила планы, может, даже копила обиды…

– Нет, – твердо ответил Терезис, – вы, трое, не согласились. Ты, Хенна и Бали – меня не стали спрашивать. Но совет собирался в полном составе, и остальные были за то, чтобы сказать позже, когда закончится подготовка.

– А почему не спросили тебя, как напарника? – устало откинулся на спинку диванчика Дэсгард.

– К этому времени ты сам был ей больше напарником, чем я, – хмуро рассматривая горящие над горизонтом багровым закатным заревом прослойки облаков, тихо пояснил Тер.

– Таресса, прости, я не помню, почему я не доказал им, что это решение неправильно, но я не мог его нарушить, – твердо заявил муж и попытался убрать свою руку, но я вовсе не собиралась позволять старым ошибкам испортить мне жизнь… и отношения.

Этот Дэс, забывший вместе со всем прочим все досадные мелкие недомолвки и старые обиды, нравился мне еще больше прежнего, хотя раньше мне казалось, что больше невозможно. Но теперь приходило на память старинное бабушкино колечко, которое я с детства видела лежащим в шкатулке и привыкла и к его старым царапинкам, и к отломанному зубчику каста. А в день совершеннолетия отец сказал, что дарит его мне, и попросил надеть. Ничего не подозревая, я спокойно полезла в шкатулку и обнаружила там сверкающее отполированным бриллиантом прекрасное кольцо. Оказалось, отец заранее отнес его починить. Все мои подружки просто рты открыли от восхищения.

Вот и Дэс вдруг оказался еще лучше, когда растаяла незримая куча взаимных обид, и он перестал мучиться старым раскаянием.

– Забудь, любимый, – улыбнулась я ему своей самой нежной улыбкой, – до весны еще много времени и мы успеем все обговорить. Ты был прав, Викторис действительно старый перестраховщик. Думаю, эта идея тоже была его.

А еще я внезапно вспомнила, как сбежала от Вика, считавшего, что он действует правильно и предусмотрительно, и завязала себе узелочек на память – проверить, не в тот ли момент нанесла по самолюбию мага такой удар, что он никак не может мне простить его до сих пор?!

– Ты чудо, я хочу подарить тебе эти цветы, – едва слышно шепнул муж мне на ухо, и в сердце сразу расцвело в сотню раз больше цветочков, чем вложила в мои пальцы его рука.

Наконец-то сообразил… Я специально целый план разработала, приказала Д-А бросать мне по цветочку за каждый вопрос, когда представила, как едва стоящий на ногах муж топает в сад рвать мне букет. А он бы точно отправился, Дэс всегда отличался упорством в выполнении своих планов.

Над расположенным поблизости городом поплыл тягучий перезвон колоколов, и все мы встревоженно уставились на колдунов – это что у них там, война или пожар?

– В ханстве Ошергет колокола звонят дважды в день, – когда солнце поднимается и когда закатывается, – пояснил Вандерс. – После этого все женщины обязаны удалиться в свои покои. Ночь – время мужчин.

– И не мечтай, – сразу сообразила я, на что он намекает. – Вы первые нарушили закон, явились в женские покои среди дня. И вообще, мы не подчиняемся вашим правилам, а если станешь настаивать, можем уйти.

– Вот почему ты не дослушаешь, а сразу споришь? – укоризненно произнес свекор. – Я хотел сказать, что вам, как гостям, можно вечерами гулять по большому саду. Днем там гуляют женщины.

– Не ходите, магесса, – вставила свои пять копеек Диша, – у нее вон какие охранницы – как залягут под кустом… Им же ее ослушаться нельзя.

– Я сегодня еще не в силах гулять по саду. – Первый раз Дэс хоть и не напрямую, но обратился к отцу, и я сразу сдалась.

– А ты еще не догадался, почему Д-Б принял такую форму? – кротко спросила я и сделала притаившемуся неподалеку дракошику знак.

Д-Б немедленно очутился рядом, высунул из-под покрывала заинтересованную морду и с надеждой спросил:

– Дэс хочет гулять?

Глава 16
Прогулки по ханскому саду

Большой сад располагался прямо за незаметной калиткой, открывающейся из нашего садика, и я тихонько хихикала, представляя, как после звона колоколов через всякие такие калиточки мужчины просачиваются на женские половины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению