Абсолютный холод - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Соболев cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абсолютный холод | Автор книги - Сергей Соболев

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Ларс метнулся в пристройку и через пару минут вернулся с двумя парами лыж и палками.

Идея, которую только что озвучила Ругстад, попахивала авантюрой. Сумасшедшая идея… А как еще, спрашивается, можно охарактеризовать пришедшую в голову Мэрит мысль отправиться куда-то на ночь глядя в компании с полярным медведем, да еще к тому же то ли «отмороженным» на всю голову, то ли кем-то подраненным? Такое обычному смертному и в голову не придет. Но ведь за то он и любит Ругстад, что она не такая, как все. За то, что Мэрит – необычный человек.

Медведь, словно только и дожидался момента, когда они закончат свои сборы, развернулся и направился к бухте. Двое людей, сохраняя из осторожности дистанцию метров в сорок-пятьдесят от трусящего впереди зверя, спустились по жесткому насту с площадки на берег. Ларс вышел вперед, Мэрит буквально сидела у него на пятках.

Это их странное путешествие в обществе медведя-исполина оказалось коротким. Они прошли вдоль берега всего метров двести. Медведь сначала повернул к каменистому пляжику, затем прошел чуть дальше, к небольшой расщелине в скалах. После чего остановился, а потом вдруг заревел. Да так жалобно, что у Мэрит, когда она услышала эти звуки, защемило в груди.

Некоторое время парень и девушка оставались на пятачке «пляжа». Как-то боязно было подходить совсем уж близко к этому исполину… Они осветили расщелину. Как показалось, в том месте висит тонкое облачко пара. И еще они заметили там какое-то шевеление. Но отсюда, от «пляжа», толком им ничего разглядеть не удастся.

– Я пойду… пойду к нему! – Ругстад облизнула пересохшие губы. – Кажется, там еще что-то есть… Или – кто-то.

– Мэрит, я пойду с тобой!

– Ладно, – не оборачиваясь, сказала она. – Только, прошу тебя, не стреляй! Я справлюсь, верь мне. А если не веришь, то оставайся здесь.

– Я с тобой! – повторил Торенсен. – Одну тебя не отпущу.

Двое молодых норвежцев, переступая «елочкой», помогая себе палками, поднялись по некрутому в этом месте берегу к расщелине в прибрежных скалах. Зверь все это время оставался на месте. А именно возле входа в эту расщелину, ширина которой составляла примерно три метра и которая, как это уже видно в свете фонарей, тянулась довольно далеко в скальном массиве, постепенно сужаясь.

– Ларс, оставайся здесь, – прошептала Мэрит. – Дальше я одна…

Она сделала еще несколько шажков, медленно и осторожно переступая лыжами по жесткому, приглаженному гуляющими в фьорде ветрами, настуженному морозом снежному покрытию. Ларс шел – взбирался по склону – правее нее. Причем именно он теперь находился ближе к зверю…

Мэрит хотела было шикнуть на него, приказать ему не делать того, что он делает. Даже отругать за то, что лезет вперед нее. Но она понимала, что Торенсен действует столь рискованно именно из лучших побуждений. Что он пытается на свой лад защитить ее, отвлечь внимание этого огромного зверя на себя.

Да и не следует им сейчас громко переговариваться. Потому что любая их реплика, любой неосторожный звук могут спровоцировать зверя на какие-нибудь действия. Мэрит замерла всего шагах в пяти от входа в эту расщелину. Зверь, словно поняв, что он загораживает проход, что его габаритная фигура заслоняет видимость, протиснулся вовнутрь – боком, боком, под стенкой.

Медведь теперь ревел уже негромко, скорее ворчал, словно пытался кому-то что-то сказать, что-то объяснить. Но вот уже стали слышны и другие звуки: чье-то хриплое дыхание, надсадное, затрудненное, с постаныванием… Мэрит направила луч фонаря на расщелину, которая ранее, вероятно, была плотно занесена, забита снегом. Не самое удачное место для лежки. Фонарь дрогнул в ее руке, настолько неожиданным было то, что она увидела. Ларс включил свой – теперь они светили в два фонаря.

– Ох… Их здесь двое, – прошептал Торенсен. – И второй… он тоже ранен!

Действительно, в свете фонарей было видно, что у второго Ursus maritimus, лежащего на боку, сильно поранена голова. Похоже, пуля – или что там повредило голову медведя – попала в левую скулу. Она пробороздила, ободрала морду и отхватила часть уха.

– Не второй, а вторая, – произнесла стылыми губами Ругстад. – Это медведица, Ларс. И похоже на то, что у нее скоро начнутся роды…

Тело медведицы, заметно утолщенное к пояснице, – она лежит на левом боку, головой ко входу – сотрясала крупная дрожь. А временами по нему даже проходили крупные волны, заставляющие ее выламываться, вытягиваться… По всему видно, что зверь испытывает невыносимую боль.

– Что будем делать? – прошептал Ларс.

Наверное, тот же вопрос задал бы и тот, кто привел их сюда, в эту расщелину. Если бы только он мог говорить! И если был бы способен поведать, что за трагедия случилась с ним и с его подругой.

– Пока мы ничем не можем ей… им помочь, Спускаемся обратно! Медленно и осторожно.

Она посмотрела в сторону зверя.

– Я обязательно вернусь… вместе с помощью! – В голосе Ругстад звучали и приказные нотки, и ласковые, и просящие. – Не ходи, пожалуйста, за нами! Останься здесь, ты ей нужен… Верь мне, мы что-нибудь придумаем!

Без пяти одиннадцать вечера дежурный станции Svalbard принял вызов по спутниковому телефону. Оператор был человеком выдержанным, привычным, казалось, ко всему. Он давно уже ничему на свете не удивлялся. Но тут – опешил.

– Ругстад, ну где я тебе сейчас ветеринара найду? Среди ночи?! И как ты себе это представляешь? Ты вообще понимаешь, о чем просишь?

– Я прошу о помощи! – донесся из трубки возглас. – И не для себя, а для двух живых существ. Внесенных, кстати, в Красную книгу! И охраняемых государством! Вы можете нам чем-то помочь?

– У меня нет под рукой медвежьего акушера! Да и никто не разрешит делать такого рода «операции» в условиях дикой природы…

– Все когда-то случается в первый раз!

– Пойми же, усыпить зверей и доставить их хотя бы в Лонгйир у нас сейчас нет возможности. И в ближайшие два или три дня тоже не будет.

– Так мне что, самой принимать роды?

– С ума сошла, Ругстад?! Никто и никогда такого не делал. Держись подальше от зверей. Здесь не зоопарк, Мэрит, и не цирк! Тут у нас суровая полярная действительность. Погода лютая… Ночь! Буран! Я не могу рисковать людскими жизнями из-за каких двух зверушек.

– Так пришлите к нам хотя бы пару волонтеров! Я видела их бивак возле Kapp Thordsen. Это совсем рядом! И экологи тут недалеко… У них на станции наверняка есть врач.

– Ругстад, если бы я тебя не знал, то подумал бы, что ты пьяна.

– Значит, Лонгйир и офис сиссельмана отказываются нам помочь?

– Не только отказываются, – сердитым тоном сказал оператор, – но и прямо запрещают тебе, Мэрит Ругстад, и твоему приятелю Ларсу Торенсену играть в эти опасные игры!

– Это все, Свальбард, что вы можете сказать в ответ на мою просьбу? Других предложений у вас нет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию