Абсолютный холод - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Соболев cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абсолютный холод | Автор книги - Сергей Соболев

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Не понимаю я иногда вас, русских.

– Я тоже не понимаю иногда нас, русских.

Бокалы соприкоснулись, издав тонкий хрустальный звон.

– С праздником, дорогая Мэрит! С женским днем! Не печалься, подруга. Улыбайся, радуйся жизни, веселись: мы с тобой сегодня представляем в Лонгйире лучшую половину человечества.

ГЛАВА 9

9 марта

Небольшая группа спасателей, прибывшая в Лонгйир на борту самолета МЧС, была переброшена в Пирамиду вертолетом седьмого числа во второй половине дня. Вместе с ними в «мертвый город» отправились и двое – из четверых прибывших из Мурманска – сотрудников правоохранительных органов. Именно этим двоим поручено осмотреть место происшествия, собрать материал для уголовного дела по факту гибели работника треста «Арктикуголь» Игоря Голышева и по материальному ущербу. А также произвести все необходимые в таких случаях и возможные в данных непростых условиях оперативно-следственные мероприятия на месте недавнего ЧП.

К моменту их прибытия в законсервированный трестом «Арктикуголь» поселок здесь уже находились еще две небольшие группы. Одна – в составе четырех сотрудников горноспасательной службы при руднике Баренцбурга (все россияне), работала здесь с полудня двадцать восьмого числа. Они, эти хорошо подготовленные люди, были отправлены в поселок сразу после того как на имя помощника мэра Баренцбурга по спецпроектам поступила шифрованная депеша из Москвы. Причем сообщение с запросом и инструкциями ушло не из офиса треста «Арктикуголь», а из другой государственной структуры – из организации, занимающейся вопросами, лежащими как в сферах конкурентной борьбы и стратегической разведки, так и национальной безопасности.

К этому времени связи с «зимовщиками» уже не было. Поселок Пирамида на вызовы по рации и по каналу спутниковой связи не отвечал. Удивительно, но в Москве, как выяснилось, узнали – или догадались – о ЧП на Шпицбергене быстрее и раньше, чем те люди, которые находились всего в ста двадцати километрах от места драматических событий…

Вторая группа, состоящая из нескольких волонтеров-норвежцев (в ее состав входит также и представитель офиса сиссельмана), прибыла в поселок на скутерах практически в одно время с выехавшей на вездеходе – по льду фьордов – группой русских. А еще чуть раньше, за несколько часов до этого сам губернатор Свальбарда позвонил своим русским коллегам в Баренцбург. Он проинформировал их о том, что двое местных экстремалов, совершавших дневной санный переход из Лонгйира в Пирамиду, выйдя на связь по рации, сделали крайне тревожное сообщение…

Норвежцы стали собираться с рассветом (хотя таковым его можно назвать весьма условно). Видимость, впрочем, была сносной, погода – тоже. Впервые за последние несколько суток из сероватой полумглы явственно, зримо проступили очертания расположенного на другом берегу фьорда, точнехонько напротив бухты Петунья, огромного и весьма живописного ледника Норденшельда. Коническая гора с заснеженными склонами, у подошвы которой примерно сто лет тому назад шведы основали поселение, из которого, в свою очередь, уже после перехода в собственность «Арктикугля», вырос современный поселок шахтеров, видна почти полностью, кроме верхушки, закрытой облаками.

Волонтеры, а это были крепкие бывалые мужчины в возрасте от двадцати пяти до сорока лет, после легкого завтрака в темпе и весьма организованно собрали оборудование, спальные мешки и рюкзаки. Двое криминалистов, прибывших из Осло на архипелаг позавчера и с ходу подключившихся к расследованию, а также выделенный им в сопровожатые сиссельманом сотрудник офиса, провели в поселке весь минувший день и заночевали в одном из двух уцелевших после пожара в ангаре трейлеров. Второй домик заняли их коллеги из Мурманска. Северная часть ангара чудом уцелела во время пожара. В каком-то смысле повезло: если бы не сильный снегопад, сопровождавшийся именно северным ветром, огонь мог бы перекинуться и на остальную часть помещений ангара. В том числе и на выгородку, внутри которой находились бочки с горючкой и смазочные материалы…

Случись так, перекинься огонь на этот склад ГСМ, последствия могли бы оказаться более серьезными. Сгорели бы не только штабной трейлер и еще один жилой домик, а также снегоход, грузовик и микроавтобус, но и от самого ангара остался бы лишь обугленный металлический каркас без крыши. А так часть строения уцелела, вместе с некоторым имуществом и оборудованием. Спасатели и волонтеры за прошедшие несколько суток заменили элементы покрытия стен и крыши, поставив временные панели из ДСП. А также выволокли наружу, складировав на площадке под навесом, пострадавшую при пожаре технику.

Труп, найденный в сильно пострадавшем от огня штабном вагончике, тщательно сфотографировали и засняли на видео. Хотя тело основательно обгорело, в покойном опознали старшего группы зимовщиков Игоря Голышева.

В течение последующих пяти суток тело находилось там, где Голышева застала смерть. Лишь после получения инструкций при первой оказии, четвертого числа, когда выдался небольшой просвет и открылось «окно», в Пирамиду прилетела вертушка из Баренцбурга. Останки Голышева со всеми предосторожностями изъяли из превратившегося из синего в аспидно-черный штабного вагона. Сделав временный саван из фольги, определили в прорезиненный чехол с закрытием-молнией. Вертолет «Ми-8» доставил тело в Баренцбург, где останки погибшего находились по сей день.

Единственно, что не стали трогать до приезда следственной группы, так это сам штабной вагончик: его спекшиеся после пожара внутренности первым делом и взялись осмотреть прибывшие из Мурманска и из Осло следователи и криминалисты.

Участие норвежских правоохранителей в расследовании ЧП в поселке Пирамида было, как могло показаться, простой формальностью. Они делали свое дело, их российские коллеги – свое. Похоже, еще до приезда этих двух сотрудников Justis og Politidepartement в Свальбард у норвежских властей как в офисе местного губернатора, так и у их «компетентных органов», курирующих данную территорию, сложилась законченная картинка произошедшего…

В четверть девятого утра послышался шум винтов крылатой машины. Со стороны фьорда, хорошо видимый на фоне темно-серых облаков благодаря яркому сине-красному фюзеляжу, постепенно снижаясь, как будто неспешно опускаясь со ступеньки на ступеньку, приближалась знакомая здесь многим машина – Eurocopter Ecureuil AS 350 B3. Вертолет, на бортах которого запечатлены эмблемы в виде учрежденного норвежцами герба архипелага Свальбард, облетел компактно расположенные на берегу бухты четырех– и пятиэтажные строения с плоскими заснеженными крышами, затем приземлился на расчищенную от снега площадку метрах в ста от ангара, чьи стены и частично крыша приметно выделились свежими заплатами из древесных плит.

– Господа, благодарю за сотрудничество и хорошую компанию, – сказал через переводчика старший из двух норвежских криминалистов. – Наша позиция остается неизменной: случившееся могло быть результатом несчастного случая либо… межличностного конфликта. Пока не будет обнаружен пропавший без вести сотрудник или пока не будет найдено его тело, мы вряд ли сможем установить в точности, что же здесь произошло двадцать седьмого февраля. Завтра, если позволит погода, мы с коллегой улетаем в Осло. Желаем успеха в вашем расследовании… Ну а мы здесь свою миссию завершили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию