Гомер округлил глаза:
– Он ведь шеф полиции.
– Да, но его отдел очень коррумпирован. Я не представляю, что ему могло здесь понадобиться. Не удивлюсь, если сегодня к вам наведается Ньюман.
Гомер смотрел на нее с тревогой.
Франческа улыбнулась, и они продолжили путь по коридору к салону. Несмотря на то что Роуз не была хозяйкой дома, Франческа подождала, пока Гомер постучит. Роуз распахнула дверь.
Франческа сразу заметила темные круги вокруг глаз и опущенные уголки рта. Роуз была нарядно одета в синее бархатное платье, но не оставалось сомнений, что совсем недавно она плакала.
– Здравствуй, Роуз. – Франческа не смогла скрыть сочувствующий взгляд. Она искренне надеялась, что женщина не окажется убийцей. – Тебе не лучше?
Из глаз Роуз покатились крупные слезы.
– Мне никогда не будет лучше. – Она вскинула голову. – Нет, мне не будет лучше, пока Харт не окажется за решеткой.
Франческа решила не обсуждать с ней невиновность Харта.
– Рада, что застала тебя. Появились новые версии, поэтому у меня к тебе несколько вопросов.
– Сейчас неподходящее время.
– Что-то случилось? Тебя расстроил Фарр?
Роуз замерла:
– Ты знала? Ты знала, что Дейзи беременна от Харта?
Франческа не сразу поняла, что Роуз об этом не знала, а в следующую секунду стала подозревать, что разлад между подругами был намного серьезнее, чем она полагала, раз Дейзи не рассказала Роуз о столь значимом в ее жизни событии.
– Я узнала вчера, – ответила Франческа. – Тебе рассказал Фарр?
– Да. – Роуз зашмыгала носом и смахнула слезу. – Мне так больно. – Она развернулась и прошла в глубь комнаты.
Франческа поспешила следом.
– Вы ведь с Дейзи помирились? – Она надеялась, что Роуз признает верность ее предположения и подтвердит слова миссис Делани и девушек.
Роуз всхлипнула:
– Я думала, это так, я надеялась. Мы ведь стали проводить время вместе. Дейзи говорила, что я ее лучшая подруга. Я надеялась, что она расстанется с Хартом и все будет как прежде. А она ждала от него ребенка и ничего мне не сказала!
Франческа обняла женщину за плечи. Похоже, Дейзи не испытывала любви к Роуз.
– Ты ведь знаешь, все меняется и уже никогда не бывает прежним.
Роуз бросила на нее сердитый взгляд и отстранилась.
– Дейзи обманула меня, и не в первый раз!
Франческа поразилась столь быстрой смене настроения.
– В чем же еще она тебя обманула?
– Это важно?
– Я бы хотела помочь, – сказала Франческа, но на самом деле единственной целью было выяснить, была ли Роуз настолько рассержена, чтобы убить Дейзи.
Роуз опустилась на диван.
– Мы провели несколько ночей вместе, поэтому у меня и появилась надежда. Дейзи вела себя так, словно между нами не было ссоры, оказывается, только ради того, чтобы вернуть Харта. У меня не раз появлялось ощущение, что меня используют, Франческа. Я боялась признаться в этом даже самой себе. Ты тоже думаешь, что Дейзи пользовалась мной?
Франческа и сама задавалась этим вопросом.
– Думаю, она искренне к тебе относилась.
– Когда она сказала, что собирается принять предложение Харта и стать его любовницей, я умоляла ее не делать этого. Знала, из этого ничего хорошего не выйдет! А Дейзи смеялась. Тогда она меня еще любила, просила не волноваться. Но я переживала за нее все это время. Все то время, что Харт запрещал мне появляться в доме, а Дейзи жила счастливо! Знаешь, как тяжело, когда тебе разбивают сердце, и не один раз, а много, причем это делает один и тот же человек?
– Нет, не знаю. Ты поделилась этим с Дейзи? Вы ссорились?
– Я похожа на женщину, которая будет скрывать свои чувства? Конечно, я сказала ей все, мы тогда страшно поругались! Мы постоянно ругались на протяжении не скольких месяцев.
Франческа опустила глаза и принялась рассматривать пол.
Роуз подошла и коснулась ее руки.
– Ты ищешь против меня улики!
– Роуз, я не виню тебя за твои чувства. – Франческа надеялась увести Роуз от опасной темы.
– Убирайся!
Франческа надеялась, Роуз поведет себя более тактично.
– Роуз, если Дейзи убила не ты, значит, преступник где-то рядом. Я нашла семью Дейзи и хочу задать тебе несколько вопросов.
– Нашла ее семью? – отпрянула Роуз.
Франческа рассказала о встрече с судьей Гиллеспи, его женой и дочерью.
Роуз села и сложила руки на коленях.
– Дейзи из такой хорошей семьи, – прошептала она.
– Да, и она уехала из дома, чтобы стать проституткой, – сказала Франческа. – Роуз, хочу спросить тебя еще раз. Пожалуйста, вспомни, она никогда не говорила о причинах, по которым сбежала из дома?
– Никогда. Однажды я попыталась расспросить ее, но она резко ответила, что, если я снова заговорю об этом, нашей дружбе конец. – Роуз подняла голову и посмотрела прямо Франческе в глаза.
– Что тебе известно о двадцати тысячах долларов, которые Дейзи положила на свой счет в мае?
Глаза Роуз стали круглыми от удивления.
– Она положила на счет двадцать тысяч долларов?
– Да. Тебе не приходит в голову, кто мог дать ей такую огромную сумму?
– Нет, не приходит. Я впервые об этом слышу. – Роуз помрачнела. – Значит, у нее был от меня еще один секрет!
От Франчески не ускользнул враждебный настрой Роуз.
– Сложно предположить, что ей заплатили эти деньги за услуги, – продолжала Франческа. – Она кого-то шантажировала? Возникает вопрос: чем?
– Думаешь, от нее хотели откупиться? – Взгляд Роуз стал напряженным. – Что ж, мы обе знаем, у кого был повод.
– Это деньги не от Харта. – Франческа решила сменить тему. – У меня еще один вопрос. Что хотел от тебя Фарр?
– Он задал мне несколько вопросов. – Роуз отвела взгляд. – Кажется, он думает, что я во всем этом замешана. Совсем как ты.
Франческа была уверена, что Роуз лжет.
– Какие вопросы он задавал?
Роуз пожала плечами:
– Спрашивал, где я была тем вечером. Я рассказала то же, что и тебе, и полиции.
– Он первый раз задавал тебе вопросы?
– Да, – после некоторого колебания ответила Роуз.
Несомненно, она опять солгала.
– Роуз, почему ты скрываешь от меня правду? Я ищу убийцу Дейзи, а ты усложняешь мне работу!
– Я говорю правду. Я не видела Фарра до сегодняшнего дня, – выкрикнула Роуз, вскакивая с места. – И мне не понравились его вопросы, так же как тебе не нравится он сам!