Я, снайпер - читать онлайн книгу. Автор: Стивен Хантер cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я, снайпер | Автор книги - Стивен Хантер

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

— Чертов колдун, — пробормотал Реймонд, однако в его голосе прозвучало невольное уважение. — Каким же крепким надо быть, чтобы пойти на такое!

— Да, он крепкий, — согласился Энто, — крепкий и хитрый, но он умрет, клянусь. Здесь ему придется иметь дело с двадцать вторым полком, а не с какими-то арабами, любителями мальчиков.

— И что теперь, Энто? Мы отправимся его искать? Надеюсь, следы квадроцикла здорово упростят нам задачу.

— Ни в коем случае. У него обязательно где-нибудь неподалеку припрятана винтовка, я в этом уверен. Мы начнем поиск, и он перещелкает нас, одного за другим, издалека. Этого я не допущу.

— В таком случае что нам остается?

— Ну, — протянул Энто, — мы должны смекнуть, где он назначит встречу, понять ход его мыслей, а не тащиться следом.

— Энто, невозможно проникнуть в чужую голову. Вокруг сплошная глушь, куда ни кинь взгляд. Снайпер может быть где угодно. Одна ошибка — и ты труп.

— Да, Энто, Имбирь прав. Мне кажется, самое мудрое…

— Джимми, не морщи лоб, изображая мысль. Тебе это не идет. Да, я не могу проникнуть в чужую голову, да, здесь повсюду сплошная глушь и снайпер может быть где угодно. Но подумайте о нем, подумайте о нас. Все мы снайперы. Бобби нас боится; что ему нужно? Где, по его мнению, он будет в безопасности? Где ему будет удобнее всего? И кто подскажет нам, что это за место?

— Энто, я…

— Тот тип, который управляет ранчо его светлости. Он должен знать округу, как сморщенную задницу своей жены. Джимми, свяжись с ним по телефону. Он проконсультирует.

Джимми порылся в базе данных — в нормальной обстановке эта задача выпала бы на долю более сообразительного Имбиря, но у того все еще шумело в голове — и наконец протянул трубку Грогану.

— Мистер Максорли, это Энто, из службы безопасности мистера Констебла, я приношу свои извинения, сэр, что так рано вас потревожил.

Гроган слушал, как старый козел притворяется, будто в звонке нет ничего страшного, при этом пытаясь стряхнуть остатки сна, затем напоминает, что сам Энто попросил его на несколько дней удалить из поместья весь обслуживающий персонал, и наконец заявляет о том, что готов к беседе.

— Сэр, только что мне звонил мистер Констебл, он попросил устроить учения, чтобы поддерживать ребят в форме. Мистер Констебл собирается присутствовать при этом лично. Вот я и хочу выяснить, нельзя ли воспользоваться вашим обширным опытом, ведь вы живете здесь всю жизнь. Помогите нам найти подходящий клочок земли… Да, благодарю вас, мистер Максорли, мне нужно открытое пространство, где глаз видит далеко и нигде нельзя спрятаться. Никаких оврагов, деревьев, скал и холмов, лишь ровная прерия и невысокая трава; было бы очень кстати, если бы это находилось не слишком далеко — так не возникнет проблем с транспортом… Вы говорите, Очки? О, понятно. Да, это как раз то, что нужно. Значит, это лучшее место? Я бы таращился на карту лет сто и ничего бы не понял, а вы сразу направили меня куда надо. Выражаю вам свою признательность, сэр. Обязательно расскажу мистеру Констеблу о вашей помощи. Всего хорошего, сэр.

Энто положил трубку.

— Энто, и что это за Очки?

— Так, мальчики, смотрим на карту.

Из ящика быстро достали и расстелили на столе схему геодезической съемки.

— Это две просторные долины, первая в двадцати милях отсюда, вторая четырьмя милями дальше. По прикидкам Максорли, азимут от центра охраны около двухсот пятидесяти градусов, не строго на запад, а чуть к югу, через пересеченную местность, холмы и тому подобное. Вроде эти долины образовались от удара двух комет, упавших на землю миллион лет назад. Двойной шлепок.

— Вот, Энто. — Реймонд указал на объект на карте. — Разве не понятно, почему называется Очки?

И действительно, изображавшие пологий склон округлые формы редких горизонталей на плотном фоне пересеченной местности казались двумя большими прозрачными стеклами. Если прищуриться, можно было даже разглядеть глаза летчика из тех древних времен, когда кабины были открытыми.

— Снайпер здесь видит издалека, — подал голос Имбирь, демонстрируя, что его голова начинает проясняться. — А поскольку он сам выбрал место и внимательно его изучил, он не будет опасаться спрятавшихся стрелков.

— Больше того, — подхватил Реймонд, — непосредственные подходы заросли густым кустарником, местность там неровная, поднимаешься наверх, выходишь на гребень — и вдруг весь как на ладони. Снайпер грохнет нас, как только мы покажемся.

— Точно, грохнет, — согласился Гроган. — Вот где состоится представление. Снайпер позвонит вечером. Весь день он проспит. Он не спал трое суток и еще прошел через это упражнение с водой, которое сломало бы любого. Поэтому сейчас он как в тумане, сам это прекрасно понимает и не хочет совершать ошибок. Он нашел себе какую-нибудь берлогу и залег спать, как медведь. Отдохнув, он появится, и тогда начнется игра.

— Энто, так что, как только старик даст о себе знать, мы прибудем на место? — уточнил Реймонд.

— И с помощью «И-снайпера» напишем последнюю главу, — добавил Имбирь.

— Нет, ребята, тут слишком много тонких моментов. Все должно произойти вот как. Фишка в том, что вы должны уже быть на месте. Вы отправитесь в путь ночью, то есть сегодня вечером, устроите укрытие, такое, что его невозможно будет обнаружить, потому что, когда снайпер прибудет после той длинной комбинации, которую он провернул, он обязательно окинет местность своим проницательным взглядом. Вам понадобится то искусство, которому я вас учил, и меня не будет рядом, чтобы проверить и поправить. Все будет зависеть от ирландской команды, а не от Энто. Укрытие должно быть идеальным, как и ваше терпение охотника, выжидающего добычу, и умение обращаться с «И-снайпер девятьсот одиннадцать» и мистером «Сьерра» весом сто шестьдесят восемь гран, поскольку вам дан только один шанс. Вы наведете луч на Бобби, дождетесь, когда волшебное зернышко сделает свою работу, разберется с цифрами и выдаст точку прицеливания, после чего задержите дыхание, плавно нажмете на спусковой крючок и завалите снайпера.

— Энто, а если мы обыщем труп и не найдем макгаффин? Может, лучше подстрелить снайпера в ногу, раздробить ему колено и взять его тепленьким для дальнейшего интервью?

— Об этом не может быть и речи. Стреляйте на поражение. Он не нужен мне раненый, он нужен мне брюхом кверху, пригвозженный Гвоздильщик. Пленка точно при нем, поскольку это штуковина нежная и ее нельзя просто оставить на улице, а если снайпер будет ранен, или упадет и подвернет ногу, или игра уведет его куда-нибудь далеко, это будет означать, что забрать пленку станет проблематично. Так что пленка у него с собой, я уверен.

— Энто, выстрел хочу сделать я, — заявил Имбирь. — Можно? В конце концов, это мне старый козел врезал по затылку, наслаждаясь ударом, это мои легкие остались бы пустыми, если бы Реймонд не решил взбодриться кофе, так что для меня это дело личное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию