Чужое терзанье - читать онлайн книгу. Автор: Вэл Макдермид cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужое терзанье | Автор книги - Вэл Макдермид

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

Хани жевала яичницу, оттягивая время, размышляя. Проглотив, она сказала:

— Не любит она меня, эта Шилдз.

— Она только делает свою работу. Как и я, — пожал плечами Ивенс.

Хани покосилась на него:

— Теперь это так называется?

Девчонка пыталась увести разговор в сторону, но Ивенс был терпелив, особенно если рассчитывал положить новую информацию в свою копилку.

— Ты о чем?

Хани закатила глаза:

— Ладно тебе, Сэмми. Только не говори, что ничего не знаешь про отдел нравов и тамошнюю халяву?

Поначалу он не понял, о чем речь:

— Ты хочешь сказать, что Джен Шилдз берет взятки?

Она выудила кусочек свиной шкурки из мелких неухоженных зубов:

— Да, но не деньгами. — Она понимала, почему он притих. Ему требовалось, чтобы она назвала все своими именами, как будто от этого ему будет легче поверить. — Она берет взятки сексом. Заставляет некоторых девочек заниматься с ней сексом.

Ивенс не очень любил Джен, однако считал ее хорошим копом. Ведь именно она обнаружила фото Тима Голдинга и изо всех сил старается отыскать Полу. Ему не хотелось видеть ее такой, какой ее изображала Хани.

— Ладно тебе выдумывать, — запротестовал он. — На нее просто наговаривают…

Хани положила вилку и нож. Вид у нее был одновременно серьезный и жалкий.

— Она отымела меня. Грубо. Лицом вниз на стол положила. Я несколько дней еле ходила. В другой раз засадила мне в задницу бутылку. Знаешь, как страшно, когда тебе втыкают стекло? Вот что обожает ваш драгоценный сержант!

Услышав эти слова, Ивенс почувствовал в них правду, но не мог ее принять:

— Хани, мне трудно в это поверить.

Она горько скривила губы:

— Вот почему она все время выходит сухой из воды. Вы, копы, не любите слушать такое дерьмо про кого-нибудь из ваших.

— Ты могла написать заявление.

— Да, могла! Как будто кто-нибудь поверит, что такая приятная леди-коп связалась со шлюшкой вроде меня. — Она взяла вилку и нож, с новым азартом атаковала ломтик хлеба, макнула его в яичный желток и сердито захрумкала.

— Такое бывало и с другими девочками?

— Только с некоторыми, насколько я знаю. Она разборчивая. А мы умеем держать язык за зубами, чтобы не получить по башке. Мы все ее ненавидим. Она слюнявая и при этом заставляет с ней целоваться. Мы с клиентами такого не делаем, понимаешь? Противно. И еще: никогда не знаешь, когда она появится за добавкой. Прямо из воздуха возникает, неожиданно. Раз — и тут. — Она искоса поглядела на него, собираясь выложить главный козырь. — Вот почему мы зовем ее Крипер.

Он открыл рот и вытаращил от ужаса глаза.

— Вот видишь, я знала, что ты мне не поверишь, — проговорила она с каким-то печальным торжеством.

— Как… как вы ее… зовете? — Ивенс с трудом выдавил из себя эти слова.

— Крипер. Так зовут ее девочки, которых она трахает.

Теперь Ивенс смотрел на проститутку жестким взглядом полицейского.

— Лучше, чтобы это оказалось правдой, Хани, — заявил он, отодвигая стул.

— Зачем мне врать, Сэмми? — важно сказала она.

Ивенс вскочил на ноги и бросил на стол несколько купюр:

— Ну-ка, Хани, вставай. Пойдешь со мной. — Он потащил ее к двери, не обращая внимания на протесты и вытаскивая на ходу мобильный телефон.

* * *

Сначала Тони извлек из коробки тонкую пачку фотографий. Верхнюю он узнал сразу — Джеки Майалл лежала, умирая, на кровати, но крови было не так много, как ему запомнилось. На двух следующих снимках крови прибавилось. На последних фотографиях по краям виднелась полицейская лента; на одной у кровати стоял судебный эксперт с рулеткой в руке. У Тони едва не вывернуло желудок, когда до него дошло, на что он смотрит. На официальные фотографии с места преступления… и любительские…

Тони с отвращением отложил их в сторону и продолжал перебирать снимки с Сэнди Фостер. Опять то же самое. Под снимками он нашел несколько компакт-дисков.

— Сувениры, — тихо сказал он.

Он оказался прав. Он долго шел к этому, слишком долго, но его правота подтвердилась. Тони хотел было позвонить Кэрол, но перевесило желание узнать все точно. Сложив фотографии в коробку, он спустился вниз, к обеденному столу.

Он сел перед ноутбуком и уже собирался вставить один из дисков, когда ему пришло в голову проверить, какие сайты у Джен самые посещаемые. Ее банк. Сайт Би-би-си. Amazon. Нечто под названием lesbiout.co.uk. И еще один, обозначенный просто «webcam».

— Ох, черт! — воскликнул он. Торопливо проверил, подключен ли ноутбук к телефонной сети, и кликнул иконку выхода в Интернет. Под низкое гудение модема разложил на столе фотоснимки. Бодрый голос произнес: «Добро пожаловать. У вас новая почта».

Подавив желание взглянуть на поступившие письма, Тони кликнул на связь с веб-камерой. Экран погас. Потом его заполнило нечеткое изображение, однако через несколько секунд картинка улучшилась и на экране с детальной четкостью появилась Пола Макинтайр.

— Ни хрена себе! — воскликнул Тони.

Поначалу он не мог понять, жива она или нет.

Крови не было — уже хорошо. Хмурясь, он глядел на экран и пытался сообразить, как контролировать картинку, можно ли ее приблизить, есть ли возможность определить, откуда она передается. Он так сосредоточился на этом, что совершенно не заметил, как по тупику к дому проплыли огни фар и в нескольких ярдах от входной двери затих мотор.

* * *

Джен поняла, лишь только свернула на свою улицу, что дело пахнет серьезными неприятностями. Оба этажа ее дома были залиты светом. Правда, никаких машин, кроме соседских, знакомых, видно не было. Сначала она решила бежать, чтобы выиграть время. План на случай подобной экстренной ситуации у нее имелся, однако Джен рассудила, что, если бы по ее душу прибыли коллеги, она услышала бы по связи что-нибудь необычное, а полицейская волна в ее машине весь день сообщала обычный вздор — ничто не настораживало. Она отметила вызов подкрепления, когда был обнаружен труп Карла, и порадовалась, что заблаговременно от него избавилась — раньше, чем поступило заключение об отпечатках пальцев. Кроме того, если бы она уже находилась под подозрением и ей грозил обыск, то Джордан, ледяная дева, наверняка бы отправила ее под каким-нибудь предлогом совсем в другую часть города.

В общем, если в ее доме не копы, тогда Тони Хилл. Она что-то почувствовала уже утром, когда ехала с ним в машине, но тогда решила, что у нее паранойя. Значит, она была права. Внезапно ее осенило. Это он украл ее ключи и сделал дубликаты. Она их не забывала в машине. Он перехитрил ее. Она ощутила, как внутри закипает злость, и поняла, что никуда не побежит. Еще никто не одерживал над ней верх. Никто!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию