Возмездие - читать онлайн книгу. Автор: Вэл Макдермид cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возмездие | Автор книги - Вэл Макдермид

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

Внизу Тони снял с полки тарелку и, развернув пакет, высыпал на нее рыбу и картофель. Когда Кэрол, неуверенно ступая по трапу, спустилась вниз, он уже перешел в каюту и сдвинул бумаги и ноутбук на край стола, чтобы освободить место. Из кармана пиджака Тони достал баночку кока-колы и поставил рядом с тарелкой.

— Вот, — сказал он. — Наверное, это подходит мне больше, чем ужин в столовой собственного особняка.

— Я слышала о пожаре, — сказала Кэрол. — Мне очень жаль…

— Мне тоже. Конечно, по сравнению со смертью Майкла и Люси это пустяк, и все же… В общем, мне тоже пришлось заплатить за собственную глупость. — Он постарался сказать это без горечи, но, судя по тому, как сузились глаза Кэрол, не преуспел.

— Я приехала не для того, чтобы упрекать тебя в их гибели, — сказала она, прислонившись к переборке.

Руки Кэрол снова скрестила на груди, но в ее глазах читалась такая боль, что Тони невольно отвел взгляд. Сколько раз он мечтал о том, как она придет к нему на яхту и они вместе отправятся в долгое плавание по реке, словно обычные люди, убежав от всего и от всех — в том числе от большинства проблем. Эти фантазии согревали его сердце, хотя в глубине души Тони понимал, что занимается самообманом. Они не были обычными людьми. И даже если Вэнс до них не доберется и они останутся в живых, им никогда не превратиться в парочку пенсионеров, которые путешествуют по каналам, расписывают чайники замками и розами и спорят, в каком из пабов Чеширского кольца подают самые вкусные пироги с мясом и почками.

Тони отправил в рот ломтик картофеля и зашипел от боли — тот был еще слишком горячим, и он обжегся.

— A-а, ч-черт!.. — Некоторое время он жевал с открытым ртом, чтобы еда поскорее остыла, потом сделал судорожный глоток. — Извини… — Тони жалко улыбнулся и слегка пожал плечами. — Так зачем же ты приехала?

Оттолкнувшись от переборки, Кэрол шагнула вперед и ткнула клавишу ноутбука, чтобы вывести его из спящего режима, а потом взяла в руки несколько лежавших рядом листков с записями и поднесла к глазам. На экране компьютера тем временем появилась фотография картонной коробки с расчлененным трупом внутри.

— «Человек в лабиринте», — прочла Кэрол вслух. — Тысяча девятьсот девяносто шестой… Один сезон на «Хоум бокс офис» [12] . Сериал по роману канадского писателя Джеймса Сарроно. Вебсайт — www.maze-man.com. Фейсбук? Твиттер?.. И так далее, и тому подобное. Какого черта, Тони?!

Сначала он хотел солгать. Сказать, что выманил эти сведения у Полы, чтобы помириться с ней, Кэрол. Но это была бы ложь, а нынешней бессонной ночью Тони принял решение — впредь от него должно быть больше пользы и для Кэрол, и для остальных.

— Твоя команда любит тебя, — сказал он. — Они не хотят, чтобы ты уходила. Но поскольку этого они изменить не могут, им хочется сделать тебе достойный прощальный подарок. Результат — вот что они намерены тебе преподнести. Им хорошо известно, что ты принципиально против того, чтобы я работал над этим делом бесплатно. Кроме того, сейчас они, наверное, уже догадались, кого ты станешь винить в смерти брата, и все же попросили меня помочь. Они верят, что я могу помочь, и я действительно кое-что сумел… — Тони показал на бумаги у нее в руках. — Я нашел «Человека в лабиринте».

— Ты так представляешь себе помощь следствию? Выкопал какой-то идиотский сериал, который и на DVD-то не найдешь, и утверждаешь, будто он имеет отношение к убийствам! Пусть даже ты в чем-то прав, нам-то какая от этого польза? Как, скажи на милость, мы можем это использовать?!

Гнев Кэрол был очевиден, но Тони казалось — он не имеет отношения к брэдфилдским убийствам. При нормальных обстоятельствах она сказала бы ему несколько резких слов да как следует отругала бы Полу, но теперь… Нет, этот ее гнев имел совершенно другую природу.

Стараясь выиграть время, Тони отломил кусочек рыбы и не торопясь прожевал.

— Способы совершения всех четырех преступлений практически идентичны изображенным в сериале. Убийца, снявший номер в мотеле, где он, по всей вероятности, расправился со второй жертвой, назвался именем актера, сыгравшего в сериале главную роль. В Сети есть посвященный сериалу сайт, который регулярно посещает по меньшей мере десяток фанатов… Если один из них живет в Брэдфилде, он, скорее всего, и будет твоим убийцей. Или, как вариант, его близким знакомым. По-моему, это уже кое-что. В любом случае это лучше, чем ничего, а у твоей команды не было именно ничего, пока я не подкинул Поле эту идейку.

Кэрол швырнула бумаги обратно на стол.

— Как ты можешь заниматься этой ерундой?! Какое тебе дело до какого-то свихнувшегося ублюдка, который убивает шлюх, когда Джеко Вэнс гуляет на свободе? Ведь он же нацелился не только на меня, но и на тебя. Ты сейчас должен работать с Паттерсоном и Амброузом и искать Вэнса, а не ковыряться в том, что тебя не касается! — Она почти кричала, но ее голос дрожал от едва сдерживаемых слез. Тони, впрочем, знал: Кэрол сделает все, чтобы не дать им пролиться. — Мне совершенно ясно, что на меня тебе наплевать, но почему ты не хочешь позаботиться хотя бы о себе?

Тони с вызовом посмотрел на нее.

— Ты все перепутала, — сказал он. — Себя мне не жаль, а вот что случится с тобой, мне не безразлично. И Вэнс отлично это знает. Именно по этой причине Крис сейчас в больнице… — Он осекся, но было уже поздно, и Тони молча проклял свой длинный язык.

У Кэрол сделалось такое лицо, словно Тони ее ударил.

— Крис в больнице? — потрясенно переспросила она. — Я впервые об этом слышу… Но что с ней случилось?

Тони отвел глаза — встретиться с ней взглядом он просто не мог.

— Так получилось, что она отправилась за Нельсоном вместо Полы. Вэнс… пробрался в твою квартиру и устроил ловушку — поместил в банку с кошачьим кормом какую-то адскую машину. Крис, вероятно, хотела взять с собой запас еды для кота, она открыла банку, и ей в лицо выплеснулась серная кислота.

— Боже мой! — ахнула Кэрол. — Эта штука предназначалась для меня.

— Да, — кивнул Тони. — Скорее всего. Он хотел, чтобы ты страдала еще больше и чтобы я страдал тоже.

— И что… Как она?

— Хорошего мало. — Теперь, когда он проболтался, скрывать правду было намного труднее. — Крис ослепла на оба глаза. Кроме того, у нее обожжено лицо. Капли кислоты попали в легкие, и врачи опасаются отека. Они ввели Крис в искусственную кому, чтобы ее состояние стабилизировалось и она не так мучилась от боли. — Он машинально потянулся к Кэрол, но она отшатнулась — Мы решили ничего тебе не говорить, потому что тебе и так тяжело.

— О господи… — пробормотала Кэрол. — Положение с каждым часом становится все хуже, а ты занимаешься всяким… всякой ерундой. Почему ты не охотишься на Вэнса?

— Я уже сообщил Альвину все, что мог. Если я ему понадоблюсь, он знает, где меня найти. — У Тони тоже перехватило горло, и ему пришлось откашляться, чтобы продолжить: — Я не умею творить чудеса, Кэрол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию