Шепот дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Кей Хупер cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шепот дьявола | Автор книги - Кей Хупер

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Что тут сказать? Адвокатом Рэндала был Уайд Кивер.

— Ну разумеется. — Нелл вытащила свой набор инструментов и принялась открывать дверь.

— Думаешь, это удачная мысль? — поинтересовался Макс, наблюдая за ее манипуляциями.

— А почему нет? Если ты против взлома и проникновения, жди здесь.

— Я не про то. Ты помнишь, Рэндал умер всего два месяца назад и именно в этом доме. Да еще все эти садистские игры, которыми он увлекался в подвале. Если ты включишься в…

— Макс, я не ощущаю боль других людей. Не переживаю воспоминаний о ней. Когда у меня видение, это напоминает кино. Я всего лишь зритель.

— Ты сказала, что ощутила чувства твоего отца, когда его увидела.

— Ощутила, но это всего лишь отстраненное знание — восприятие и понимание. Я не испытываю те же чувства.

Это несколько успокоило Макса, но не совсем.

— И все же видения тебя выматывают.

— Необходимо сосредоточиться, как при любом другом умственном или физическом усилии. Естественно, от этого устаешь.

Макс по ее голосу понял, что она недовольна, и решил сменить тему.

— Кстати, это последнее место убийцы из нашей серии, куда я могу тебя доставить верхом и незаметно. Жена Питера Линча все еще живет в том доме, где он умер, а у Джорджа Колдуэлла квартира была в городе. Ни в одно из этих мест мы не сможем попасть, не споткнувшись о полицейского.

— Ну, если шериф обратится ко мне за помощью, я предложу ему начать с этих двух мест.

Макс дождался, когда она откроет дверь, и сказал:

— Ты сказала «если», но ведь имела в виду «когда», правильно? Ты уверена, что он обратится к тебе за помощью.

— Я не знала об этом, когда сюда приехала.

— И поэтому ты попросила меня помочь тебе, немного погодя я это сообразил. А теперь, когда ты знаешь, что Итан появится?..

Нелл толкнула дверь.

— Он может отвести меня туда, где произошли другие убийства. Он даже может поделиться со мной подробностями расследования. Детали помогут мне быстрее обнаружить убийцу, — сказала она.

Ее спокойные слова несколько смягчили неловкость ситуации. Макс видел, что она не хотела ссоры и именно поэтому добавила:

— Какими бы ни были твои разногласия с Итаном Ко-улом, он все еще шериф в этом городе, и он может помочь мне выполнить работу, ради которой я сюда приехала.

— Ты хочешь сказать, если убийца не он?

— Ты что, передумал? — ответила Нелл вопросом на вопрос.

Макс сердито сказал:

— Я не верю, не могу поверить, что он убил четверых. Пятерых, если считать твоего отца. Но это не значит, что он не опасен, Нелл.

— Постараюсь не забывать об этом. — И она вошла в дом Рэндала Паттерсона.

Макс шел следом, прекрасно сознавая, что не имеет права задавать ей вопросы или возражать против каких-то ее действий, неважно, какие формы эти действия примут — будет ли она пользоваться своими особыми способностями или станет прогуливаться по Главной улице под руку с Итаном Коулом. У Макса было свое собственное мнение насчет ее настойчивых попыток держаться отстранение. Он был уверен, что она старается соблюдать между ними дистанцию, чтобы никакие прошлые их отношения не мешали ей выполнять задание.

Она ясно дала понять, что не намерена сейчас говорить о былом, и, пока она так держалась, у Макса не было никакой надежды сократить эту дистанцию, не говоря уже о том, чтобы влиять на решения Нелл. Если он станет слишком сильно давить на нее, она вполне способна связаться со своим боссом или партнером-невидимкой, и в результате Макса куда-нибудь упрячут на то время, пока она работает.

Двенадцать лет назад молоденькая девушка не смогла бы так поступить, но эта женщина, безусловно, сможет. И именно так она и сделает.

Пока они стояли в холле дома, явно прошедшего через руки профессионального декоратора, Нелл сказала:

— Сначала я хочу побывать в хозяйской спальне и ванной комнате, ведь он там умер. Хотя ничего ценного я там узнать не рассчитываю.

— Почему? — спросил Макс, двигаясь за ней по холлу в сторону спальни.

— Потому что он погиб от удара электрическим током. Любой всплеск электричества в определенном месте обычно нарушает энергетическую картину данного места.

— Жаль.

Он остановился в дверях и следил за тем, как Нелл ходила по очень элегантной, но абсолютно безликой спальне. Несмотря на ее утверждение, что ей вряд ли удастся здесь что-либо узнать, Макс внимательно следил за малейшими изменениями ее лица и спросил сразу же, как только заметил, что она нахмурилась:

— Что?

Нелл сказала больше себе, чем ему:

— Опять это странное ощущение. Как будто все отдалилось.

— Опять? Это не из-за электричества?

Она взглянула на него, снова нахмурилась и направилась в ванную комнату.

— Разве что там, у обрыва, где погиб Ферье, тоже присутствовало электричество, потому что я и там это ощущала.

Макс еще не успел привыкнуть к ее способности с осторожностью относиться ко всему, что казалось ей необычным. Он вошел в комнату, чтобы лучше видеть Нелл.

— Тогда в чем причина?

— Не знаю. — Нелл взглянула на аккуратную тумбочку под раковиной, на сделанные на заказ полотенца, висящие в идеальном порядке, свечи и несколько декоративных баночек и бутылочек, расставленных вокруг ванны. Она взяла одну баночку, несколько секунд изучала кристаллы содержащейся там соли, затем снова поставила и открыла шкаф с бельем. — Паттерсон ведь не был женат? — спросила она немного погодя.

— Ну, как тебе сказать, — ответил Макс, пожимая плечами. — Вообще-то был. Много лет назад. Но когда я учился в колледже, он уже развелся окончательно, и жена его сразу же уехала из города. А что?

— Он с кем-нибудь встречался? То есть открыто?

— Его жизнь, известная всем, ограничивалась церковными собраниями. Это одна из причин, почему его игровая комната в подвале оказалась такой неожиданностью для местного населения.

Нелл сунула руку в шкаф и вытащила оттуда наполовину пустой флакон лавандовой соли для ванны.

— Полагаю, ты никогда не замечал, что от него пахнет лавандой?

Макс поднял бровь и ответил:

— Извини, не замечал.

Если ее и позабавил его ответ, она ничем этого не показала Довольно мрачным голосом заметила:

— Надо сказать, несколько необычный аромат для мужчины.

— Разумеется. Но если вспомнить, что нашли в его подвале, станет ясно, что женщины в его доме бывали время от времени.

Все еще хмурясь, Нелл положила назад флакон и закрыла дверцу шкафа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию