Мистер тот самый - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Макмаон cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мистер тот самый | Автор книги - Барбара Макмаон

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

И жена. Возможно, нечестно ставить Лейни такое условие, чтобы защитить себя от Сюзанны. Но Трей не мог рисковать второй раз.

У них с Лейни должно получиться. Она так же практична, как и он. Они сделают все, чтобы их план осуществился.

— Как только мы вернемся в Вашингтон, я займусь приготовлениями. Хочешь выбрать какой-то определенный день для нашей свадьбы?

— Мы ведь никому не скажем? — испуганно произнесла девушка.

Она могла себе представить, какой шум поднимет мама, если узнает. И придется пригласить всех родственников, дядюшек, тетушек, племянников и племянниц, друзей и даже соседей, которых в ее семье всегда приглашали на торжества. Это было бы невыносимо.

И все же нужно сказать Анне-Лизе. Сестра сохранит ее тайну. А родители искренне порадуются, если Лейни забеременеет, и простят пропущенную свадьбу. У них достаточно дочерей, на чьих свадьбах им еще предстоит гулять.

— До тех пор пока ты не забеременеешь. — Голос Трея вернул ее к реальности.

— Тогда мне подходит любой день.


Трей довез Лейни до ее дома в Вашингтоне и настоял на том, чтобы донести чемодан до квартиры.

— Хочешь войти? — спросила она.

— Нет, мне нужно ехать в офис. Я сообщу о том, как продвигается подготовка к свадьбе. — Трей кивнул и повернулся, чтобы уйти.

Лейни смотрела ему вслед. Он даже не поцеловал в щеку будущую мать своего ребенка. Девушка задрожала, думая, не совершает ли она большую ошибку, устроив все это. Если даже и так, теперь жалеть слишком поздно. Назад дороги нет.

Она поставила чемодан у стены и набрала номер сестры.

— Угадай — что, — произнесла Лейни, как только Анна-Лиза взяла трубку.

— Ты нашла Мистера Того Самого, и через девять месяцев я стану тетушкой.

Лейни глубоко вдохнула. А что, если она влюбилась в Трея? У него были все качества, чтобы стать достойным отцом. И мужем? И не станет ли Анна-Лиза отговаривать ее, если узнает подробности?

— Я выхожу замуж и собираюсь завести ребенка, — пробормотала Лейни поспешно.

На том конце провода воцарилась тишина.

— Выходишь замуж? И кто же этот счастливчик?

— Трей, — затаив дыхание, ответила Лейни.

— Я всегда думала, что между вами что-то есть. Поздравляю, сестренка. Как это было? Он начал ревновать, увидев тебя со всеми этими мужчинами, и понял, что он лучшая кандидатура для тебя?

Лейни рассмеялась, чувствуя, насколько сестра переживает за нее.

— Что-то вроде. И он так же сильно хочет ребенка, как и я.

— Это здорово. Ты уже сказала маме? Она будет рада до смерти.

— Нет, я не сказала. И ты не говори.

— О, я не хочу портить твой сюрприз. Но хотелось бы мне быть дома, когда ты все ей расскажешь.

— Я подожду немного.

— Чего?

Хороший вопрос. Сейчас самое время рассказать все Анне-Лизе. А может, смолчать? Разумеется, Лейни доверяла сестре.

— Понимаешь ли, все сложно. Если я не забеременею, мы разойдемся.

— Вот мерзавец! Как он посмел поставить тебе такое условие?

— Это не его условие, а мое.

— Ты сума сошла?

— Послушай, Анна-Лиза, я, возможно, не смогу стать, матерью. Тебе хорошо известно, что сказал врач. И я не желаю держать в бесплодном браке мужчину, который мечтает о ребенке. Что бы ты сделала на моем месте?

— Если бы любила его, то дети были бы для меня дополнением, а не основной целью в отношениях.

— И все же я так решила. И не хочу, чтобы кто-то еще знал о моей свадьбе.

— А что Трей говорит по этому поводу?

— Он считает, что у нас получится завести ребенка.

— Хорошо. Значит, он оптимист. Мне нравится ход его мыслей. Вы переедете к нему или к тебе? Когда вы поженитесь? Что ты скажешь маме с папой, когда забеременеешь? «Ой, мы забыли рассказать вам о свадьбе»?

— С этим мы разберемся, когда придет время. Может быть, специально устроим еще одну церемонию, для родных.

— Я к тебе заеду. Хочу увидеть тебя, чтобы убедиться, что все хорошо.

Лейни вздохнула. Она любила сестру, но иногда Анна-Лиза излишне беспокоилась о ней.

— Я весь день буду дома... Приезжай, когда сможешь.


Трей позвонил Лейни позже этим же вечером. Она приняла душ и приготовилась ко сну, свернувшись в любимом кресле с книгой.

— Свадьба состоится во вторник, — сообщил он. — Эмили проверила твое расписание. Ты свободна.

— Тогда — во вторник. — Лейни невольно улыбнулась. Захочет ли Трей приступить к созданию их малыша сразу же после свадьбы? Или все-таки дождется благоприятного дня?

- Мы поедем в Арлингтон. Тогда не придется ждать лицензии в Виргинии. Нас распишет местный судья.

— Отлично.

Слава богу, она не мечтала о белом платье и дюжине подружек. Этого никогда не будет.

— Где бы ты хотела провести нашу первую брачную ночь?

— Я еще не думала об этом, но, если ты не против, мы можем поехать в наш дом на берегу.

— Хорошо. Чем занималась сегодня?

— Рассказала обо всем сестре. Анна-Лиза тут же примчалась. Она не так оптимистично настроена, как ты. — Лейни умолчала о словах сестры по поводу того, что Трей не станет разводиться, даже если с ребенком у них не получится. — Как дела в офисе?

— Как всегда. Но мы можем перенести несколько встреч с утра а среду. — Трей начал рассказывать о солидном партнере из Бразилии, и Лейни с удовольствием поддержала разговор о бизнесе. Анна-Лиза пришла бы в ужас, если бы услышала, что новоиспеченная пара предпочитает обсуждать чужие дела, а не свои.

Поговорив с Треем, Лейни позвонила маме, с целью убедиться, что никто не собирается приезжать в коттедж. Обычно в октябре родные там не появлялись, но все же нелишне было подстраховаться. И судя по словам матери, никто туда не собирался.

— Ты берешь выходные, дорогая?

— Хочу побыть в доме пару дней. Мне там правится осенью.

— Я предпочитаю отдыхать там, когда тепло и солнечно.

— Возможно, будет солнечно, — предположила Лейни.

— Все равно сейчас уже становится довольно прохладно, особенно по ночам. Оденься потеплее, милая.

Лейни, улыбаясь, уверила ее, что причин для беспокойства никаких нет. Сколько бы дочери ни было лет, мама есть мама.


Во вторник днем новоиспеченные мистер и миссис Эллиот направились на восточное побережье. Церемония прошла суховато. Судья, который расписал их, со скучающим видом прочел слова из своей книги. Свидетелями были секретарь и клерк.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению