Две мамы, три отца - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Макмаон cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две мамы, три отца | Автор книги - Барбара Макмаон

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Спасибо, что пришли, — сказала Эмбер, вытирая слезы. — Спасибо, что были с ним до конца.

— Я никогда бы не оставил его, мэм.

— Я знаю. Когда подоспела помощь?

— Через пару часов, — ответил он, снова опустив глаза.

Вирджиния утирала слезы.

— Хорошо, что он не страдал, и вы были рядом. Он похоронен в Колма, на национальном кладбище, — сказала Эмбер.

— Мне бы хотелось побывать на его могиле. Но не сейчас. В следующий раз.

— Понимаю. — Она снова смахнула слезы. Иногда у нее такое чувство, что предыдущие, несколько месяцев она провела в слезах. Но последние слова Джимми открыли перед ней двери в будущее. Он хотел, чтобы ее жизнь продолжалась. Теперь у нее не будет мучительного чувства вины.

— Вы хотите спросить что-нибудь еще?

— Не уходите, пожалуйста. Расскажите что-нибудь о Джимми и его работе, если, конечно, это не военная тайна. Был ли он счастлив?

— Ему нравилось работать связистом. У нас новейшее оборудование для спутниковой связи и слежения. Он много узнал, его собирались повысить после этого задания. Мы работали вместе несколько месяцев. — Уилл рассказал Эмбер и Вирджинии о жизни в воинских частях за границей, о задании в опасном регионе, которое закончилось так трагически.

Он ушел, когда настала пора отправляться в аэропорт.

После ухода Вирджинии Эмбер долго думала о том, что рассказал Уилл. Слова покойного мужа эхом отдавались у нее в голове.

Возможно, он любил ее больше, чем она его, но теперь уже ничего нельзя изменить.


В субботу Эмбер проснулась поздно. Впервые за долгое время она хорошо спала. В одиннадцать часов должна прийти Бете. Они собирались пообедать вместе и сходить в кино. Эмбер не терпелось рассказать подруге о том, что произошло.

У нее возникло желание поделиться с Эдамом, но она колебалась, чувствуя, что все больше привязывается к нему. Не подумает ли он, что она намекает ему на возможность постоянных отношений? Он, безусловно, почувствует угрозу своей свободе.

Наверное, не следует говорить ему. Она должна вселиться в старую квартиру и прервать все отношения с ним. Он не хочет, чтобы у них было совместное будущее.

Но ей нравится быть с ним. Она знает, что на него можно положиться. Очень плохо, что у него опасная работа и предубеждение против беременных вдов.

Лучше оставить все как есть.

— Привет, подружка! — весело приветствовала ее Бете, входя в квартиру ровно в одиннадцать часов. Обняв Эмбер, она критически оглядела ее. — Ты поправилась с тех пор.

— Джинсы не застегиваются. Но мне нравится, что грудь стала больше. Правда, никого это не впечатляет.

Бете рассмеялась.

— Давай подберем несколько платьев с глубоким декольте и посмотрим, как отреагирует твой сосед. Он зайдет к тебе как-нибудь?

— Вряд ли. Пойдем?

Смеясь и болтая, они вышли и сели на автобус. По пути Эмбер рассказала о визите Уилла Коллинза.

— Вот это да! Он проделал такой путь, чтобы передать тебе последние слова Джимми! Жаль, что я не познакомилась с ним.

— Тебе хочется познакомиться с каждым мужчиной, который попадает в поле твоего зрения.

— Нет, он действительно замечательный парень. Пришел к тебе прямо из госпиталя. Что ты почувствовала? Тяжело, наверное, было слушать последние слова Джимми, но тебе не кажется, что он благословил тебя на то, чтобы ты жила своей жизнью?

— Я так и подумала. Но еще не настало время.

— А он что, указал дату? «Надеюсь, твоя счастливая жизнь начнется через четыре года, семь месяцев и тринадцать дней» или что-то вроде этого?

Эмбер с улыбкой покачала головой.

— Никаких дат. Просто я не готова.

— Как насчет Эдама Каррузерса?

— Он всего лишь сосед. Кроме того, он пожарный. Меньше всего я хочу влюбиться в мужчину, у которого опасная работа. Что, если через месяц после свадьбы он погибнет? Я не хочу, чтобы подобное повторилось.

— Ну, не знаю… Есть много пожилых пожарных. К тому же они продвигаются по служебной лестнице и уходят с линии огня.

— И все-таки мне бы хотелось, чтобы это был учитель или страховой агент. Кто-нибудь в этом роде.

— Как ску-у-ушно! — протянула Бете. — Нет, мне нужен кто-то с авантюристической жилкой.

В таком случае, Эдам подходит Бете по всем статьям. Надо познакомить их.

Эта мысль почему-то не обрадовала Эмбер.

Возможно, она подумает об этом позже, когда переедет.


День в обществе Бете прошел весело. У подруги были своеобразные взгляды, и ее неиссякаемый оптимизм был чрезвычайно заразительным. Эмбер вернулась домой в прекрасном настроении. Давно она так много не смеялась. Они договорились встречаться чаще и перезваниваться каждые несколько дней. Бете работала всю лето, чтобы оплатить обучение, но по вечерам и в выходные дни она была свободна.

Оставшись одна, Эмбер не могла найти себе места. Она поднялась на крышу, чтобы полюбоваться заходом солнца. Сев на стул, Эмбер положила руки на живот. Время от времени она чувствовала шевеление ребенка — словно бабочка трепещет невесомыми крылышками. Какое счастье, что у нее будет ребенок! Она любит его.

— Не помешаю? — спросил подошедший Эдам.

— Нет, конечно, — улыбнулась она.

— Что ты делала весь день? — спросил он, принеся себе стул.

— Ходила в кино с Бете. Мы смотрели комедию и хохотали, как дурочки.

— Твоя свекровь в порядке?

Она кивнула и задумчиво посмотрела на него.

— Что такое? У меня на подбородке горчица?

Эмбер рассмеялась.

— Нет, просто я задумалась. Вчера, когда ты ушел, у меня был гость. — Она начала рассказывать Эдаму о капрале Уильяме Коллинзе и последних словах Джимми. Эдам внимательно слушал.

— Что ты почувствовала?

— Печаль. Но я рада, что он не страдал и что в последние минуты с ним был друг. И мне жаль Уилла. Представь, что он чувствовал, когда Джимми умер у него на руках.

Эдам кивнул, глядя на океан.

— Тяжелое положение. Он проявил благородство, придя к тебе.

— Он сказал, что это невозможно передать в письме.

— Вероятно, он прав.

Эмбер умолкла.

Солнце клонилось к горизонту. Скоро стемнеет. Если Эдам ничего не скажет, она встанет и уйдет. Она почувствовала на себе его взгляд.

— Как ты?

— Прекрасно. Почему ты спрашиваешь?

— Мне кажется, что у тебя возникло чувство, будто это произошло недавно, а не несколько месяцев назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению