Лик смерти - читать онлайн книгу. Автор: Коди Макфейден cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лик смерти | Автор книги - Коди Макфейден

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Самые большие перемены бывают самыми глубокими. Я уже ни на что не надеюсь.

Это конец?

* * *

Прочитав последнюю строчку дневника, я закрыла рукой глаза, и она стала мокрой от слез. Бонни подошла ко мне, взяла за другую руку и погладила ее, успокаивая. Я сразу же вытерла слезы.

— Прости, малышка. Это очень печальная история. Прости.

Бонни улыбнулась одной из тех своих улыбок, которые говорят: «Все хорошо, мы живы, и я очень рада, что ты сейчас со мной».

— Да, хорошо, — ответила я, заставляя себя улыбнуться. Я была совершенно подавлена.

Бонни вновь посмотрела мне в глаза и дотронулась пальчиком до своей головы. Я сразу поняла, что она имеет в виду.

— Ты что-то придумала?

Она кивнула и указала на стены, увешанные рисунками Алексы, и на потолок.

— Ты придумала, что сделать с комнатой Алексы?

Бонни улыбнулась и кивнула: «Да».

— Расскажи мне, солнышко.

Закрыв глазки, словно во сне, она показала на себя и покачала головой.

— Ты не хочешь там спать.

Бонни быстро кивнула, а затем, словно взяв невидимую кисть, стала водить ею вверх и вниз, как будто рисовала картину. Я мгновенно поняла смысл ее жестов, поскольку однажды уже наблюдала их.

Я была вне себя от радости, когда Бонни в первый раз объяснила мне, что хочет рисовать красками. Лечебный эффект от рисования не заставил себя ждать. Бонни не говорила, зато могла выразить свои мысли с помощью кисти.

Она писала и яркие, и темные картины, великолепные, залитые лунным светом ночи, размытые дождем дни, утопавшие в серой дымке. Впрочем, мрачные краски не преобладали, а каждая картина дышала вдохновением, независимо от сюжета.

Мне больше всего нравилось изображение суровой пустыни под сверкающим солнцем. Раскаленный ослепительно-желтый песок. Голубое, безоблачное небо и одинокий кактус, растущий в этой пустоте, прямой, сильный и величественный. Казалось, он совсем не нуждался в поддержке или компании. Этакий самоуверенный, надменный кактус. Ему хватало солнца и жары, даже недостаток влаги его вполне устраивал, и он замечательно себя чувствовал, дай Бог каждому. Правда замечательно. Неужели Бонни так изобразила себя?

От акварели она перешла к масляным и акриловым краскам. Бонни рисовала целыми днями, без остановки, очень усердно, почти неистово. Я наблюдала за ней украдкой и была поражена ее исступленной увлеченностью. Когда Бонни творила, весь мир словно исчезал, оставался только холст, на который она устремляла взгляд, только ее руки и мысли.

Вероятно, рисование излечивало ее или просто помогало. А вдруг оно — не просто способ забыть о пережитом ужасе? В любом случае картины замечательные. Конечно, Бонни не Рембрандт, но она талантлива и обладает определенной энергетикой и смелостью, которые делают ее творчество непреходящим.

— Ты хочешь превратить комнату Алексы в студию?

Бонни рисовала в библиотеке, которая теперь была переполнена бумагой, холстами, картинами и всем остальным.

Она кивнула и улыбнулась счастливой, но осторожной улыбкой, потом приблизилась, взяла меня за руку и озабоченно заглянула мне в глаза. И вновь я все сразу поняла.

— Если только я не против, да?

Бонни слабо улыбнулась. А я улыбнулась в ответ и погладила ее по щеке.

— По-моему, ты здорово придумала!

Бонни засияла от счастья, и я стала потихоньку оттаивать. Показав на телевизор, она вопросительно взглянула на меня. Бонни обожала мультики. «Хочешь посмотреть со мной?» — спрашивали ее глаза.

— Ну конечно!

Я раскрыла объятия, и девочка прильнула ко мне. Мы стали смотреть телевизор, и я, проникаясь ее теплом, надеялась изгнать из своей души надоевший дождь. «Кактус так кактус, — подумала я. — Да здравствует солнце!»

Глава 47

Утром я пыталась успокоить Сару. При встрече с Элайной ее охватила новая волна страха и тревоги. Сара даже попятилась к двери.

— Нет, — сказала она, и в ее широко раскрытых глазах засверкали нерастраченные слезы. — Нет, ничего не выйдет. Только не здесь.

Я догадалась, что с ней происходит. Сара сразу же почувствовала доброту Элайны и увидела в ней Дэзире и свою маму.

— Сара, милая, — успокаивающе сказала я.

Она не сводила с Элайны глаз.

— Ни за что! Только не она!

Не обращая внимания на меня, Элайна шагнула вперед. Сострадание и боль отразились на ее лице.

— Сара, — сказала она нежным и очень ласковым голосом, — я хочу, чтобы ты жила здесь. Ты слышишь меня? Я знаю, как это опасно, но я хочу, чтобы ты жила с нами.

Сара безмолвно смотрела на Элайну и мотала головой.

Элайна показала на свою лысую голову:

— Посмотри-ка сюда. Это — рак. Я его победила. А знаешь, что еще? Шесть месяцев назад здесь появился человек, который схватил меня и Бонни. Он хотел нас убить. Но мы победили его, — сказала она и показала на всех нас: на себя, на меня и на Алана с Бонни. — Мы победили его все вместе.

— Не-е-е-т, — застонала Сара.

Теперь уже Бонни шагнула вперед. Она взглянула мне в глаза и показала на себя. Я нахмурилась, пытаясь понять. Бонни вновь показала на себя, а затем на Сару. Мы все стояли как вкопанные, глядя на нее. А через несколько минут до меня дошло.

— Ты хочешь, чтобы я рассказала ей о тебе?

Бонни кивнула.

— Ты уверена?

Она еще раз кивнула.

Я повернулась к Саре:

— Энни, мама Бонни, была моей лучшей подругой. И человек, который позже покушался на жизнь Элайны и Бонни, убил ее. Затем он привязал Бонни к трупу ее мамы. Я нашла их лишь через три дня.

Теперь Сара смотрела на Бонни.

— И знаешь, где он теперь? — спросил Алан. — Он мертв. А мы все еще здесь. Нам приходилось бывать и не в таких переделках. Так что о нас ты не беспокойся, позволь нам побеспокоиться о тебе. Это мой дом, и я тоже хочу, чтобы ты здесь жила.

Сара колебалась, но я чувствовала: она хочет остаться. Бонни первая разбила лед отчуждения. Она подошла к Саре и взяла ее за руку. Мы замерли в ожидании.

Сара опустила плечи. Она не могла говорить, лишь кивнула. Совсем как Бонни, подумала я. И тут же моя приемная доченька посмотрела мне в глаза и грустно улыбнулась.

— Эй, а обо мне вы забыли? — заявила Кирби — она и так уже слишком долго молчала. — Я здесь и готова расправиться хоть с медведем! — Кирби широко улыбнулась, продемонстрировав белоснежные зубы, а ее хищные глаза засверкали. — А если этот придурок появится, значит, он действительно придурок!


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию