Вслепую - читать онлайн книгу. Автор: Карин Слотер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вслепую | Автор книги - Карин Слотер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Ее кремируют. Она так хотела.

Ричард сцепил руки на животе, явно не одобряя такого решения.

– Сегодня вечером поминки, – добавила Лена, написала адрес в блокноте и вырвала лист. – В молельном доме Брокс на Кинг-стрит, в пять часов.

Ричард мельком бросил взгляд на содержимое листка, затем аккуратно сложил его пополам, засунул в карман халата, хмыкнул и вытер нос тыльной стороной ладони. Джеффри не понял, то ли у него насморк, то ли он сдерживает слезы.

– Не появлялся ли кто-нибудь странный у лаборатории или кабинета Сибилл? – спросила Лена.

Ричард покачал головой.

– Только привычные психи, – рассмеялся он и резко замолчал. – Нехорошо, наверное, так говорить.

– Вот именно, – согласилась Лена. – Нехорошо.

Джеффри откашлялся, чтобы привлечь внимание ассистента.

– Когда вы ее видели в последний раз, Ричард?

– После утреннего урока, – ответил тот. – Она неважно себя чувствовала. Думаю, я от нее заразился. – В подтверждение он достал носовой платок. – Прекрасный человек. Не могу выразить, как мне повезло, что она взяла меня под свое крыло.

– Чем вы занимались, когда она ушла? – продолжил расспросы Джеффри.

Картер пожал плечами:

– Кажется, сидел в библиотеке.

– Кажется? – переспросил Джеффри.

Ричард уловил его раздражение.

– Я работал в библиотеке, – исправился он. – Сибилл попросила меня кое-что посмотреть.

Лена опять взяла инициативу:

– Кто-нибудь из окружения вел себя необычно? Скажем, слишком часто заходил?

Ричард покачал головой:

– Нет. Прошло полсеместра. Сибилл преподавала у старшекурсников, большинство из них учатся как минимум два года.

– Значит, никаких новичков? – спросил Джеффри.

Ричард опять покачал головой. Он напоминал китайского болванчика.

– Людей у нас не так много. Если бы кто-нибудь повел себя странно, это заметили бы, – сказал Ричард.

Джеффри собирался задать следующий вопрос, но тут в кабинет зашел Кевин Блейк, ректор института. Вид у него был озабоченный.

– Мистер Толливер, – произнес Блейк. – Полагаю, вы пришли по поводу пропавшей студентки?

Двадцатитрехлетняя Джулия Мэтьюс училась на первом курсе факультета физики. По словам соседки по комнате, никто не видел ее уже второй день.

Джеффри обошел комнату девушки. На стене висели плакаты с яркими лозунгами на тему успеха и победы. На тумбочке у кровати стояла ее фотография с мужчиной и женщиной, очевидно, родителями. Джулия Мэтьюс была красивой и скромной. На снимке волосы убраны в два хвостика. Один зуб неестественно выступал, а в остальном она казалась обычной девушкой, чем-то слегка напоминавшей Сибилл Адамс.

– Их нет в городе, – пояснила Дженни Прайс, соседка Джулии, имея в виду снимок. Она стояла в дверном проходе и наблюдала, как Джеффри с Леной осматривают комнату. – Снято на двадцатой годовщине свадьбы. Тогда они отправились в круиз на Багамские острова.

– Симпатичная, – отметила Лена, пытаясь ободрить девушку.

Джеффри подумал, заметила ли Лена сходство между Джулией Мэтьюс и своей сестрой. У обеих смуглая кожа и темные волосы. Они выглядели как ровесницы, хотя на самом деле Сибилл на десять лет старше. Джеффри стало не по себе при мысли, что они обе похожи и на Лену.

– Когда ты заметила ее отсутствие? – спросила Лена у Дженни.

– Когда вчера вернулась с занятий, – ответила Дженни. – То есть она не ночевала еще накануне.

Она немного покраснела.

– Понятно, – сказала Лена.

– Я подумала, что она ушла с Райаном. Это ее бывший парень. – Дженни замялась. – Они уже месяц как расстались. А пару дней назад я заметила их вместе в библиотеке, около девяти вечера. Больше я ее не видела.

Чтобы поддержать разговор о приятеле, Лена отметила:

– Непросто крутить роман, когда у тебя занятия и работа.

Дженни попыталась улыбнуться.

– Да. Райан учится на сельскохозяйственном факультете и не так загружен, как Джулия. – Она закатила глаза. – Если его растения не вянут, ему уже ставят «отлично». А нам приходится заниматься всю ночь, чтобы сдать лабораторные.

– Мне это знакомо, – сказала Лена, хотя никогда не училась в колледже.

Джеффри встревожило, с какой непринужденностью она лжет. Умеет расспрашивать людей. Дженни улыбнулась и расслабилась.

– Значит, вы понимаете. Нет времени дышать, не то что встречаться с парнем.

– Они расстались, потому что она не уделяла ему достаточно времени? – спросила Лена.

Дженни кивнула.

– Он у нее первый. Джулия очень расстроилась. – Она в беспокойстве посмотрела на Джеффри. – Она действительно сильно переживала. Заболела от горя, когда они разошлись. Даже с кровати не вставала.

Лена понизила голос, чтобы не слышал Джеффри:

– Надо полагать, когда ты увидела их в библиотеке, они там не книжки читали.

Дженни взглянула на Джеффри.

– Нет…

Она рассмеялась.

Лена сделала несколько шагов, чтобы заслонить девушку от начальника полиции. Тот понял намек и повернулся к ним спиной, сделав вид, что рассматривает вещи на столе Джулии.

Лена выбрала максимально непринужденный тон.

– Что ты думаешь о Райане?

– Вы имеете в виду, нравится ли он мне?

– Да, то есть не что ты чувствуешь, а хороший ли он парень?

Девушка молчала. Джеффри взял книгу по физике и стал просматривать страницы. Наконец Дженни сказала:

– Ну, вообще-то он эгоист. Злился, когда Джулия не могла с ним встретиться.

– Пытался распоряжаться ее временем?

– Да, в каком-то смысле, – согласилась девушка. – Она ведь из захолустья, а Райан этим пользуется. Джулия плохо знает жизнь. Думает, что он разбирается лучше.

– Так и есть?

– Вовсе нет, – рассмеялась Дженни. – То есть он неплохой парень…

– Конечно, нет.

– Просто он… – Дженни замялась, – не любит, когда она разговаривает с другими людьми. Словно боится, что она поймет: есть куча ребят получше. По крайней мере мне так кажется. Джулия раньше всегда находилась под материнским крылышком, сама она не станет искать друзей. – Дженни снова замолчала. – Райан неплохой парень, только требовательный, понимаете? Ему надо знать, куда она идет, с кем она там будет, когда вернется. Не дает ей свободы.

Лена спросила по-прежнему тихим голосом:

– Он ни разу не ударил ее?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию