Счет по головам - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марусек cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счет по головам | Автор книги - Дэвид Марусек

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Так кого же ты хочешь послать туда? — спросил Миви. Ту самую контору, которая завтра будет перевозить твои вещи.

Миви понял не сразу, а когда понял, то не поверил. Как? Грузчиков?

2.24

Усталый коммутник, большой человек, заключенный в теле маленького, прибыл поездом-бусами на станцию Хоум-Ран в Декейтере. Дверь купе щелкнула, человек встал и вышел на платформу. На пути к вокзалу он включил скаф, и тот замерцал яркими неоновыми красками в такт шагам. Человек шел, развернув плечи, и здоровался со всеми встречными. Выйдя со станции в Западный Декейтер, он успел восстановить свою привычную популярность.

Для оранжевой команды, однако, он был всего лишь транспортным средством. Пчела и одна оса вылезли из-под его широкого лацкана и незаметно поднялись в воздух. Вторая оса, ехавшая на другом носителе из Блумингтона, на несколько минут отстала от них.

Пчела и оса летели над крышами к дому 2131 по Лайн-драйв. В пути пчела связалась с командами, уже прибывшими на место, и с командующим-2, который недавно подтвердил свои полномочия и начал распоряжаться техносами. Он отдал новый приказ — найти и пометить цель, — а оранжевую пчелу назначил командиром флотилии. Пчеле с двумя осами придавались остатки других команд: зеленой (пчела и оса), желтой (пчела и оса) и красной (один жук).

Целевое здание было ограждено и непроницаемо для сканеров, которыми располагала флотилия. Оранжевая пчела направила всю имеющуюся информацию на свою сценарную мельницу, одновременно передав ее командующему-2. Еще до флотилии на место операции слетелись десятки пчел-свидетелей. Прячась в листве вокруг дома, они построили тайную сеть, но соседние дома засекли их и приняли оборонительную позицию: уведомили своих хозяев, вызвали охрану и объявили тревогу смежным домам. Чрезвычайное положение, объявленное в квартале, привлекло внукоровских и медиапчел. Шансов на тайную атаку у флотилии больше не было, о чем оранжевая пчела незамедлительно сообщила командующему-2 и сценарной мельнице.

Техносы флотилии, уже выполнившие свои первичные задачи в течение дня, находились в разных стадиях некомплектности. Ни одна из ос не располагала полным зарядом плазмы, у красного жука осталось всего несколько крупинок рыбьего корма. Сценарной мельнице было что перемалывать.

Когда к флотилии присоединилась вторая оранжевая оса, командующий-2 дал приказ атаковать. Оранжевая пчела, отобрав несколько лучших сценариев, изложила своей армаде наиболее приемлемый план. Техносы, пользуясь укрытиями на местности, поползли по земле к дому с разных сторон. Красный жук отыскал в фундаменте подходящую трещину, зеленая оса расширила ее и сделала проходимой. Пользуясь этим идеальным входом между клинкерным брусом и кирпичной кладкой, техносы пробрались в подвал. Оранжевая пчела, шедшая последней, остановилась на полпути, чтобы держать под наблюдением улицу.

Стены и полы внутри дома были облицованы строительным пенопластом. Этот материал, при всей своей тонкости и легкости, хорошо изолировал звук и не пропускал электромагнитные волны. Чтобы поддерживать связь, техносы составили ус из семи звеньев с оранжевой пчелой в качестве якоря. Растянувшись по лестнице, они прощупали первый этаж. Ус не мог дотянуться до каждой комнаты и дважды прибегал к помощи домашних зеркал. Все показания техносов, ползавших по стенам и потолкам, поступали к оранжевой пчеле, а та передавала их командующему-2 и одновременно перерабатывала сама. Человеческие особи и какая бы то ни была фауна в доме не обнаруживались. Не обнаружилось также машин, превышающих интеллектом домпьютер.

В большом салоне ус с желтой пчелой во главе засек два подозрительных объекта: процедурную каталку и кофейный столик со стеклянным верхом. Желтая пчела просканировала их, насколько допускали ее возможности. Тележка из титановой стали была снабжена различными сервоустройствами неизвестного назначения. Оранжевая пчела, рассмотрев ее изображение, не нашла ничего похожего в своей библиотеке жилого инвентаря.

Нижняя панель столика с глассиновой крышкой была сделана из резины военного образца, используемой обычно для защитных доспехов.

Оранжевая пчела, основываясь на одних лишь догадках, пришла к решению. Она приказала красному жуку продвинуться в салон, меняясь местами с другими техносами.

Когда он исполнил приказ, оранжевая пчела скомандовала: Приготовиться к пуску малярной кисти.

Есть приготовиться к пуску, отозвались все шесть техносов.

Пуск.

Красный жук раскрыл панцирь и ринулся через комнату прямо к каталке. Все остальные разлетелись по комнатам и коридорам нижнего этажа. Только оранжевая пчела осталась на посту и начала передачу по всему доступному ей диапазону.

Долю секунды спустя глассиновая крышка столика лопнула, а резиновая панель на четырех ножках открыла огонь из лазерной пушки. Красный жук сгорел первый, не успев долететь до цели. Чешуйки из его панциря осели на пол. Лазерный огонь, пронизывая пол и стены, как воск, быстро уничтожил остальную флотилию.

Четвероногий технос теперь обстреливал оранжевую пчелу, но клинкерный брус служил ей надежной защитой, и она продолжала вести свою передачу. Стрелок промчался по коридору, выломал подвальную дверь и спустился по лестнице. Там он нашел более выгодный угол атаки и снял командира флотилии. Передача остановилась.


Рейли Делл вернулся к Рольфу и подсел к своим. Праздничное теленебесное шоу почти никто уже не смотрел. Рейли кинул Фреду маленький сверток.

— На. Кто-то пытается связаться с тобой.

В свертке была шапочка-мозговитка, такая же, как у самого Рейли.

— Даже один вечер в офлайне побыть нельзя? — пожаловался Фред.

Может, и нельзя, ответили ему взгляды вокруг стола. Вздохнув, он позволил Мэри надеть ему шапочку. Эластичный материал прошел сквозь волосы, через несколько неприятных мгновений микроволоски шапочки пробуравили кожу и подсоединились к черепу. В ушах зазвучала какофония настройки. Услышав чистый сигнал, Фред прилепил на горло наклейку.

Проверка, глоттировал он и открыл свою почту.

Добрый вечер, коммандер, сказал до боли знакомый голос.

Опять, значит, коммандер?

Если вы в состоянии, сказала инспектор Коста. Я понимаю, вам надо отдохнуть после тяжелого дня, но у меня для вас есть кое-что интересное.

Сомневаюсь. Фред, перехватив взгляд Мэри, закатил глаза и потряс головой.

По территории штата слоняется еще один Кабинет. Не поможете ли мне его сцапать?

Слоняется? Еще один дубль, вы хотите сказать?

Похоже на то, хотя тот Кабинет, который мы апробировали, говорит, что знать о нем ничего не знает. Говорит, что не помнит такого и никаких записей о нем не имеет.

Откуда вы тогда знаете, что ваш подозреваемый — Кабинет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию