Последний клиент - читать онлайн книгу. Автор: Гэри Бранднер, Джефф Гелб, Нэнси Коллинз, и др. cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний клиент | Автор книги - Гэри Бранднер , Джефф Гелб , Нэнси Коллинз , Люси Тейлор , Роберт МакКаммон , Р. Патрик Гейтс , Шейрен Ньюмен , Сюзан Скотто

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Так… что я должна делать? — в десятый раз спросила Карен.

— Не больше того, что ты захочешь. Обычно они смирные, а тех, что нет, легко вычислить прямо по телефону, остаточно послушать, что они говорят перед встречей. И ты всегда можешь попрощаться с ними у двери.

Линн вгрызлась в гамбургер.

— От гамбургеров появляются морщины, — поддела ее Карен.

Линн фыркнула.

— Слушай, клиенты смотрят не на мое лицо.

* * *

— Перевернись, дорогая, — услышала Карен голос клиента. Звали его, если судить по водительскому удостоверению, которое он показал ей по приезде в особняк в Бел-Эйре, Дэн Тирни. Мужчинам, которые называли ложные имена, обычно было что скрывать.

— Анальным сексом я не занимаюсь. По-собачьи — пожалуйста.

— Гав-гав, — он улыбнулся, смазывая надетый на пенис презерватив вазелином. Когда она встала на четвереньки, попытался все сделать по-своему.

— Эй! Я же сказала, никакого анального секса!

Он нервно рассмеялся.

— Извини, перепутал, — на этот раз член вошел, куда полагается, и он запыхтел, снова и снова вгоняя в нее свой маленький отросток.

«Козел,» подумала она, имея в виду не только Тирни, но и всех остальных клиентов, которых сосватала ей Ильза Скиннер, хозяйка эскорт-службы. Линн свела их после того, как Карен согласилась попробовать себя в новой профессии. Ильза Скиннер в свое время работала стриптизершей, но и теперь, в пятьдесят с небольшим, зарабатывала на жизнь, торгуя женским телом, только не своим, а юных и привлекательных сотрудниц эскорт-службы «Счастливые времена».

Карен помнила шквал обрушившихся на нее вопросов. Ильза хотела знать все. О семье (она ненавидела родителей и не общалась с ними), о дружках (отсутствовали), даже о друзьях и знакомых (кроме Линн, она ни с кем не общалась). Карен решила, что Ильза хочет обезопасить себя, удостовериться, что Карен не сотрудничает с полицией нравов.

Скиннер тут же наняла ее, и Карен быстро обнаружила, что способна отключать все эмоции, выполняя желания этих одиноких поганцев. Более того, выяснилось, что некоторые не такие уж плохие люди. Просто им не повезло с женами или надоели случайные знакомства: они предпочитали точно знать, что получишь за потраченные денежки.

Карен работала у Скиннер почти год, достаточный срок для того, чтобы накопить необходимую сумму для оплаты курса терапевтического массажа. Хотелось все-таки иметь легальную работу. Конечно, платили бы там не так много, зато не надо волноваться о СПИДе и других венерических заболеваниях.

И ей больше не придется иметь дело со Скиннер: та правила своими девочками железной рукой, обращаясь с ними как со скотиной.

Карен заранее решила, что в этот день она выходит на работу в последней раз. Позвонила Ильзе, чтобы сообщить ей новости. Ильза, похоже, особо и не удивилась.

— Что ж, девушки приходят и уходят, — она хохотнула. — Как твоя подружка Линн. Эта сучка не заплатила мне за прошлую неделю.

Карен вздохнула. Линн, возможно, и задолжала Ильзе деньги, но, что гораздо хуже, уехала, не сказав ей ни слова, предав их дружбу. Поначалу Карен волновалось, а не случилось ли с ней чего, но потом получила открытку от Линн с гавайским почтовым штемпелем. Линн отбыла с постоянным клиентом в кругосветное путешествие на яхте. Откровенно говоря, Карен завидовала удаче подруги.

— Раз уж мы сегодня расстаемся, хотелось бы дать тебе особенного клиента. Дай подумать, — Ильза помолчала несколько секунд. — Ага, — она рассмеялась. — Есть у меня один. Просто душка. Гарантирую, что жаловаться на него ты не будешь.

Часом позже Карен добралась до дома Тирни по длиннющей частной дороге. Громадный особняк поражал воображение, хотя в Бел-Эйре маленьких домов не строили. Позвонив в дверь, она отругала себя за то, что не назначила более высокую цену: финансовые возможности клиента это позволяли.

Тут она вспомнила, что час подходит к концу. А потому активно задвигалась, ударяя ягодицами по толстому животу. Тирни ответил экстазными стонами. Карен решила, что через минуту он кончит, а через пять она будет свободна, как птица.

Работа еще не преподнесла ей неприятных сюрпризов, и она хотела выйти из игры, пока удаче не отвернулась от нее. Помимо опасности заразиться, ей не хотелось, чтобы у нее вошло в привычку спать с мужчинами только за деньги. Карен еще надеялась найти мужа и создать крепкую семью, хотя она уже начала сомневаться, а есть ли мужчины, хранящие верность женам. В Калифорнии ей такие не встречались, с улыбкой подумала она.

Тирни неправильно истолковал выражение ее лица.

— Тебе нравится, так? Маленькая сучка… Ох… о, Господи, я кончаю! — он заверещал, как поросенок, крепко закрыл глаза, раззявил рот, язык вывалился наружу. Нелицеприятное зрелище, подумала Карен, взглянув на него.

Когда он откинулся, вытащив свою игрушку, Карен встала, начал собирать одежду.

— Подожди, — он тяжело дышал, словно пробежал милю. — Дай мне прийти в себя.

Карен пожала плечами. Почему нет? Парень-то неплохой. Просто ей хочется забыть об этой работе, и начать жизнь с чистого листа.

— Давай повторим.

Она рассмеялась.

— Не думаю, что у тебя получится, — она качнула пальцем его обвисший пенис, все еще обтянутый презервативом, в головке которого скопилась сперма.

— Мне лучше знать, что получится, а чего — нет, — обиженно, как показалось Карен, пробурчал он, отвернулся, стянул презерватив, бросил его в мусорную корзинку, вновь повернулся к ней. К удивлению Карен, его «молодец» вновь начал подавать признаки жизни.

— Однако, — вырвалось у нее.

— Так ты не возражаешь?

Она покачала головой.

— Извини… на сегодня ты мой последний клиент.

— Подожди… я заплачу тебе пять сотен. Не твоей конторе — тебе. Я знаю, что ты должна отдавать им часть денег. На этот раз они ничего не узнают.

Она обдумала его предложение. Парень вроде бы ничего. Быстро подсчитала — шестьсот с небольшим баксов за два часа. Неплохая сделка. Она кивнула. — Думаю, от меня не убудет.

Он радостно хлопнул в ладоши.

— Отлично. Знаешь что… давай перейдем в другую комнату. В одной, знаешь ли, скучно.

Она пожала плечами.

— Как скажешь. Только сначала мне надо позвонить. Сказать, что я уехала. Иначе они будут нервничать, — Карен улыбнулась. — В наши дни всякое случается, ты же знаешь.

Он улыбнулся в ответ, она набрала номер Ильзы, сказала, что уезжает. Пообещала заехать и привезти деньги после того, как где-нибудь перекусит. Что оказалось почти правдой.

Тирни взял ее за руку и повел по дому, счастливый, как ребенок, который хочет показать новой няньке свою спальню.

— Где бы нам расположиться? В ванной? — он покачал головой. — На кухне? — он улыбнулся, щелкнул пальцами. — Точно! На кухонном столе! Я пообедаю, а ты уберешь посуду, — он загоготал и потянул ее в ярко освещенную, отделанную мрамором и пластиком кухню. Центральную ее часть занимал большой деревянный стол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию