Ночной рейд - читать онлайн книгу. Автор: Клайв Касслер cтр.№ 108

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночной рейд | Автор книги - Клайв Касслер

Cтраница 108
читать онлайн книги бесплатно

— Женское непостоянство, — сказал он. — Вы всегда влюбляетесь в парней, которые обращаются с вами как с дрянью.

Она отвела глаза от его пристального взгляда и уставилась в окно.

— Мы так никогда и не научимся отрекаться от своих чувств.

— Неужели Шо любит тебя?

— Сомневаюсь.

— А ты любишь его?

— Перестаю быть сама собой, когда речь заходит о Брайане. Да, я люблю его за всё то добро, что он сделал для меня. Мы исчерпали друг друга до самого дна. У него были свои причины, у меня свои. Но если он позовет меня, я побегу к нему без оглядки. Но этого никогда не будет.

— И вновь печальное лицо, — сказал Питт. — Отказываюсь отправлять на борт самолета хныкающую женщину. Ты не оставляешь мне выбора, нужно развеселить тебя еще одним волшебным фокусом.

Хейди тихо рассмеялась, хотя глаза были влажными от слез.

— С каких это пор ты занялся волшебством?

Питт изобразил притворный обиженный взгляд.

— Разве ты никогда не слышала о Питте великолепном, иллюзионисте?

— Никогда.

— Ну и ладно, неверующая. Закрой глаза.

— Ты шутишь.

— Закрой глаза и сосчитай до десяти.

В конце концов Хейди сделала, что ей было сказано. Когда она открыла глаза, Питта не было, на его месте сидел Брайан Шо.

Плач, который она сдерживала, вырвался из ее груди, как только она обняла его, слезы градом покатились у нее по щекам, капая с подбородка.

— Думала, что тебя заперли где-нибудь далеко, — сопела она между рыданиями.

Шо поднял сложенный плащ, который закрывал его колени, и она увидела на его запястьях наручники.

— Питт всё устроил так, что я смог прийти.

Она нежно дотронулась до повязки, торчащей из-под твидовой шапки.

— С тобой всё в порядке?

— Почти исчезло моё двойное зрение, — ответил он, улыбаясь.

Служащий авиалинии за контрольной стойкой объявил о посадке на самолет Хейди.

— Что с тобой будет? — спросила она, боясь отпустить его.

— Подозреваю, что придется провести какое-то время в одной из ваших федеральных тюрем.

— Если скажу, что люблю тебя, ты будешь считать меня сентиментальной?

— Если я отвечу тебе то же самое, ты будешь считать меня лжецом?

— Нет, — сказала она.

И она почувствовала полное облегчение, потому что знала, что он не лжет.

Шо сказал:

— Обещаю тебе, что когда-нибудь мы будем вместе.

Но это было невозможно. Она ощутила глубокую боль в груди. Отстранилась от него.

— Мне пора, — прошептала она.

Он прочитал по ее глазам, что она обиделась, и понял всё. Помог ей встать и опереться на костыли. Подошел служащий и взял багаж и цветы Хейди.

— Прощай, Хейди.

Она слегка поцеловала его в губы.

— Прощай.

Как только Хейди прошла через контрольный пункт на посадку и исчезла из вида, появился Питт и встал рядом с Шо.

— Ужасно хорошая женщина, — сказал он. — Стыдись, что теряешь ее.

— Хорошая женщина, — с тоской согласился Шо.

— Если не поторопишься, она улетит без тебя.

Шо удивленно взглянул на него.

— О чем это ты?

Питт сунул пакет в нагрудный карман Шо.

— Твой посадочный талон и билет. Предусмотрел, чтобы ваши места оказались рядом.

— Но я арестован как вражеский агент, — сказал Шо в полной растерянности.

— Президент — мой должник, — пожал плечами Питт.

— Он знает, что ты делаешь?

— Еще нет.

Шо покачал головой.

— Ты напрашиваешься на неприятности, отпуская меня на свободу.

— Приходилось и раньше сталкиваться с этим.

Питт протянул руку.

— Не забудь: ты должен мне один урок в триктрак.

Шо изобразил рукопожатие обеими руками. Затем поднял их вверх, демонстрируя стальные браслеты.

— Эти штуки так раздражают.

— Взлом этого замка — детская забава для секретного агента.

Шо проделал ряд движений под плащом, и наручники оказались в его ладонях.

— Я немного засиделся. Обычно всегда делал это значительно быстрее.

— Джеймс Бонд гордился бы тобой, — сухо заметил Питт.

— Бонд?

— Да, я слышал, что вы были близки.

Шо вздохнул.

— Он существует только в литературе.

— Неужели?

Шо пожал плечами, затем пристально взглянул на Питта.

— Почему ты делаешь это после того, как я причинил Хейди такую боль?

— Она любит тебя, — просто сказал Питт.

— А тебе-то что из того?

— Ничего, что могло бы увеличить мой счет в банке.

— Тогда почему?

— Мне нравится совершать необычные поступки.

Шо не успел ничего ответить, как Питт повернулся и смешался с толпой в зале ожидания.

Дождь прекратился, Питт опустил откидной верх своей «кобры» и направился в сторону огней Вашингтона, мерцавших на фоне нависших туч. Ветер трепал его волосы, он глубоко вдохнул сладкий аромат влажной травы, поднимающийся с полей вдоль магистрали.

Питт крепче взялся за руль, нажал акселератор до упора и наблюдал, как стрелка тахометра медленно движется к красной отметке.

Об авторе

Клайв Касслер, подобно своему герою Дирку Питту, ведет жизнь, полную приключений. В дополнение к своей писательской деятельности он исходил пешком весь юго-запад в поисках золотоносных жил, занимался подводным плаванием со специальными дыхательными аппаратами в отдаленных озерах Скалистых гор в поисках пропавших самолетов, сейчас возглавляет экспедиции, совершающие поиски затонувших кораблей в Америке. В одной из таких экспедиций был обнаружен «Бонхомм Ричард» Джона Пола Джоунса, а совсем недавно Касслеру удалось откопать затонувшие останки одного из кораблей типа «Монитор». Известный «Мерримак» — еще один корабль, предметы с которого подняты со дна моря Касслером. В настоящее время он занимается поисками корабля «Ханли», знаменитой подводной лодки конфедератов, которая первой среди судов этого типа потопила крейсер в морском сражении.

Известный коллекционер классических автомобилей, Касслер пишет свои триллеры-бестселлеры у себя дома у подножия Скалистых гор, откуда открывается вид на Денвер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению