В поисках Валгаллы - читать онлайн книгу. Автор: Клайв Касслер cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В поисках Валгаллы | Автор книги - Клайв Касслер

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Он указал на панель управления.

— Можете сами убедиться. Дно в двух тысячах четырехстах футах ниже киля лодки.

— Немедленно поворачивайте назад! — приказал Питт. — Возвращайтесь на малую глубину пока есть время.

Лицо капитана окаменело.

— О чем вы болтаете, черт вас побери? — вскипел он.

— Ныряльщики были убиты потому, что обнаружили взрывные устройства, прикрепленные к днищу судна. Я не прошу вас об одолжении, капитан Болдуин. Я требую! Ради спасения жизни пассажиров и членов вашей команды немедленно поворачивайте назад и приступайте к всплытию. Мы и так уже потеряли достаточно времени.

— А что, если я не подчинюсь вашему наглому требованию? — бросил Болдуин с вызовом.

Зеленые глаза Питта, устремленные на капитана, мгновенно превратились в два ледяных айсберга.

— Тогда клянусь, что ради спасения жизни пассажиров и экипажа, я убью вас и приму на себя командование субмариной, — произнес он бесстрастным тоном.

Болдуин побледнел и отступил на шаг, словно ему нанесли неожиданный удар по лицу. Лишь спустя несколько секунд его лицо вновь обрело привычный оттенок. На побелевших губах появилась вымученная улыбка. Он повернулся к оторопевшему рулевому, который в недоумении наблюдал за происходящим.

— Измените курс на сто восемьдесят градусов. И полный вперед! Теперь, надеюсь, вы удовлетворены, мистер Питт? — саркастически осведомился он.

— Необходимо также объявить общую тревогу и направить пассажиров к эвакуационным капсулам.

Болдуин согласно кивнул:

— Считайте, что это уже сделано.

Повернувшись к первому помощнику, он отдал следующую команду:

— Продуть балластные цистерны. Мы сможем удвоить скорость, как только окажемся на поверхности.

— Надеюсь, мы успеем вовремя, — с горечью бросил Питт, — иначе у нас останется небольшой выбор: утонуть или умереть от недостатка кислорода, созерцая красоты подводного мира.

Келли по-прежнему сидела за столом и медленно перебирала личные дела членов экипажа, когда внезапно ощутила присутствие в каюте постороннего лица.

Она подняла голову и увидела незнакомого человека, неслышно вошедшего в помещение, где она работала. Незнакомец был одет в рубашку для гольфа и спортивные шорты. Губы его кривила зловещая улыбка. Келли тут же узнала пассажира, чью кандидатуру как главного подозреваемого они обсуждали с Питтом. Незнакомец молчал, но Келли вдруг почувствовала, как страх, помимо ее воли, расползается по всему ее телу.

— Ваше имя Джонатан Форд? — спросила она.

— Вы не узнаете меня?

— Нет.

— А вам следовало бы меня узнать. Мы ведь уже встречались, правда, на короткое время. На борту «Дельфина».

Келли была в недоумении. Она прекрасно помнила чернокожего офицера, который пытался убить ее и ее отца. Несомненно, у незнакомца имелось с ним определенное сходство. Но стоящий перед ней человек был белым!

— Этого не можете быть, — прошептала она.

— И тем не менее я стою перед вами. — Его улыбка стала еще шире. — Я вижу, вы удивлены.

Он помолчал, потом достал носовой платок из кармана шорт. Кончиком языка лизнул тыльную сторону левой ладони и потер платком. Белый грим исчез, обнажив черную кожу.

Поняв, что попала в западню, Келли вскочила с кресла и бросилась к двери, но незнакомец опередил ее и прижал к стене.

— Мое имя Омо Канаи. Я получил предписание взять вас с собой.

— Куда? — машинально спросила перепуганная Келли, тщетно надеясь, что Питт или Джордино вот-вот покажутся на пороге каюты.

— Как куда? Домой, разумеется.

Что он подразумевал под этим, Келли так и не успела понять. Последнее, что она запомнила, было странное мерцание в глазах террориста. Тряпка, смоченная какой-то пахучей жидкостью, закрыла ее лицо. Голова закружилась, и она без чувств упала к ногам похитителя.

30

Теперь они неслись наперегонки со смертью. Питт больше не сомневался в том, что взрывные устройства были прикреплены к днищу субмарины.

Супруги Мартин обнаружили их и были убиты, прежде чем сумели уведомить об этом капитана Болдуина. Поколебавшись секунду, Питт набрал номер телефона Джордино.

— Можешь отозвать команду инспекторов. Пусть занимаются своим делом. Внутри лодки мин нет, они снаружи.

Джордино не стал комментировать слова своего друга, но тут же поспешил на капитанский мостик.

— Что тебе конкретно известно? — потребовал он ответа, едва переступив порог рубки управления.

За спиной Дирка маячила фигура невозмутимого О'Мэлли.

— Нам стало известно, что ныряльщики убиты, — сообщил Питт.

— Тогда действительно все понятно, — угрюмо согласился Джордино.

— Ныряльщики, осматривавшие дно лодки? — уточнил дотошный инженер.

Питт нехотя кивнул:

— Похоже, взрыватели должны были сработать в районе где океанское ложе находится на значительной глубине.

— Где мы и пребываем в настоящее время, — меланхолично заметил Джордино, бросив взгляд на прибор.

Питт повернулся к капитану Болдуину, стоявшему рядом с рулевым.

— Спустя какое время мы достигнем континентального шельфа? — осведомился он.

— Через двадцать минут мы минуем зону глубоководной впадины и окажемся в пределах континентального шельфа, — угрюмо сообщил Болдуин, наконец-то осознавший всю степень опасности, в которой оказался его любимый корабль. — Через десять минут мы достигнем поверхности и сможем увеличить скорость по меньшей мере в два раза.

И тут офицер, наблюдавший за приборной доской, растерянно обратился к капитану:

— Сэр, старший помощник сообщает, что шестнадцать из семнадцати спасательных капсул выведены из строя.

Болдуин и О'Мэлли разом повернулись к панели управления. Шестнадцать из семнадцати лампочек мерцали зловещим красным светом.

— Наш приятель потрудился на славу, — грустно констатировал Болдуин.

— Что и говорить, он не терял времени, — мрачно согласился инженер. — Большинство пассажиров и члены команды не смогут покинуть борт «Марлина».

Картина взрыва корпуса лодки, имеющей на борту более семисот человек, над глубоководной впадиной была слишком ужасна, чтобы обсуждать ее в данный момент, но более чем реальна, чтобы просто выбросить ее из головы.

Питт не сомневался, что тот, кто вывел из строя шестнадцать спасательных капсул, намеревался бежать на семнадцатой, продолжавшей функционировать. А это означало, что взрыв мог прогреметь в любую минуту. Он подошел поближе к экрану радара бокового обзора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию