Священный камень - читать онлайн книгу. Автор: Крэйг Дирго, Клайв Касслер cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Священный камень | Автор книги - Крэйг Дирго , Клайв Касслер

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Чем могу помочь? — спросил администратор.

— Меня зовут Кабрильо, — сказал он. — Моя фирма забро­нировала номера.

Администратор ввел фамилию в компьютер, а затем поглядел , на записку, оставленную главным менеджером. Особо ценный постоянный клиент — неограниченный кредит — банк Вануа­ту — четыре номера с видом на реку — дополнительные комнаты по требованию.

Достав ключи, администратор щелкнул пальцами, и к нему подбежал портье. В этот момент в вестибюль вошли Сэн и Ми­доуз.

— Похоже, мистер Кабрильо, вы без багажа, — заметил ад­министратор. — Не желаете, чтобы мы сделали для вас по­купки?

— Да, — ответил Кабрильо, протягивая руку за ручкой и лист­ком бумаги, и начал быстро писать. — Завтра утром позвоните в «Хэрродс». Там есть мистер Марк Андерсен, в отделе мужской одежды. Попросите доставить то, что я написал. Мои размеры у него есть.

Мидоуз и Сэн подошли к стойке, держа в руках по паре су­мок. Кабрильо отдал им по ключу.

— Вам ничего не надо в «Хэрродс»? — спросил он.

— Нет, — ответили они.

Портье протянул руки, чтобы взять сумки, но Сэн знаком остановил его.

— Мы лучше сами, — сказал он, давая ему двадцатифунто­вую банкноту. — А вы просто идите следом, потом заберете тележку.

Сумки были набиты оружием, устройствами связи и таким количеством С-6, которого хватило бы, чтобы от отеля камня на камне не осталось. Будучи в счастливом неведении, портье подтолкнул тележку, дождался, когда на нее погрузят сумки, и пошел следом за мужчинами.

— Чего-нибудь поесть хотите? — спросил Кабрильо, пока Сэн и Мидоуз ставили сумки на тележку.

— Я бы съел полноценный завтрак, — ответил Мидоуз.

— Три завтрака по-английски в мой номер, — сказал Хуан, подняв руку с ключом. — Через сорок пять минут. Примем душ

и переоденемся, — сказал он своим людям. — Собираемся в моем номере в час тридцать.

Они покатили к лифту тележку. Следом за ними шел портье. Поднявшись на этаж, они пошли по номерам. Остановившись у двери своего номера, Кабрильо открыл дверь и повернулся к портье и произнес:

— Подождите, пожалуйста.

Зайдя в номер, Хуан отправился в ванную, снял одежду, взял из шкафа халат, надел и вернулся к двери со стопкой одежды в руках.

— Пусть одежду постирают и погладят, — сказал он, отдавая одежду, которую убрал в пластиковый пакет вместе со стодол­ларовой купюрой, и улыбнулся. — Как можно скорее.

— Обувь почистить надо? — спросил портье.

— Нет, спасибо, и так нормально.

Когда портье ушел, Кабрильо забрался в душ и дочиста вы­мылся. Закончив, надел халат, подошел к двери и открыл ее. У двери стояла корзина с туалетными принадлежностями. Взяв ее в ванную, он побрился, плеснул на лицо дорогого лосьона, почистил зубы и причесался. Выйдя обратно в номер, связался но телефону с постом управления «Орегона».

Когда Кабрильо заканчивал свой туалет, в Вашингтоне был всего лишь девятый час вечера. Томас «Ти-Ди» Двайер по­следние два дня работал в две смены в лаборатории опасных инфекций в Форт-Детрик в Мэриленде, в горах к северу от Вашингтона, неподалеку от Фредерика. Он очень устал и уже собирался идти спать. Пока что Ти-Ди успел проверить образ­цы из Аризоны под воздействием ультрафиолетового излуче­ния, кислот, смесей газов и радиации. Ничего не произошло.

— Заканчиваем и идем спать? — спросил военный техник.

— Дай-ка я разрежу еще один образец, на завтра, — сказал Двайер. — И завтра за него примемся, с восьми утра.

— Прогреть лазер? — спросил техник.

Двайер поглядел на образец сквозь толстое стекло. Тот был помещен в герметичную камеру и закреплен на рабочем столе. Ранее Двайер уже поместил внутрь портативную пневматиче­скую пилу с алмазным диском и теперь подвинул ее к рабочему столу, просунув руки в толстые перчатки, армированные кев­ларом. Сейчас пила была закреплена в манипуляторе, которым Двайер мог управлять при помощи джойстика.

— Попробую пилой, — сказал он. — Подожди.

Техник уселся в кресло у большого пульта управления. Вся стена перед ним, в том числе пространство вокруг небольших окошек, ведущих в герметичную камеру, была покрыта шкалами и индикаторами.

— Давление упало, — заметил техник.

Двайер осторожно двинул джойстик и запустил пилу. Потом медленно двинул ее вниз, к образцу. Диск задымился, а затем остановился.

Починят его хорошо если завтра днем.

«Малыш» Гундерсон убрал газ и повел «Гольфстрим» на по­садку в Хитроу. Они с Пильстон спали по очереди, ведя самолет из Лас-Вегаса. Трюйт дремал в заднем кресле, но сейчас про­снулся и пил уже вторую чашку кофе.

— Заправишься? — спросил он, заглядывая в кабину.

— Я в порядке, — ответил Гундерсон. — А ты как, Трэйси?

Пильстон говорила по радио с диспетчером и лишь отрица­тельно махнула рукой.

— Хэнли забронировал вам номера в отеле у аэропорта, — сказал Трюйт. — А я возьму такси и поеду в город.

Гундерсон сделал последний разворот и вывел самолет на полосу.

— Заправимся и будем в отеле наготове, — ответил он.

— Годится, — сказал Трюйт.

Весь полет его что-то беспокоило, но он никак не мог по­нять что. Дик часами пытался вспомнить обстановку в кабинете Хикмэна, но, несмотря на все старания, не мог вспомнить все. Откинувшись в кресло, он теребил пристяжной ремень и ждал, когда же «Гольфстрим» сядет.

Спустя десять минут Трюйт уже сидел в такси и ехал через опустевшие улицы к «Савою». Машина как раз проезжала вок­зал Паддингтон, когда его осенило.

Оверхольт собирался поспать в кабинете на диванчике. Побе­да, второе или третье место — что-нибудь случится в ближайшие сорок восемь часов. Было уже десять вечера, когда ему снова позвонил президент.

— Ваши ребята облажались, — сказал президент. — В поезде ничего не было.

— Невозможно, — ответил Оверхольт. — Я не первый год ра­ботаю с «Корпорацией». Они не ошибаются. Метеорит был в поезде. Видимо, его снова перебазировали.

— Ну, значит, он где-то в Англии, неизвестно где, — сказал президент.

— Кабрильо сейчас уже в Лондоне, — сказал Оверхольт. — Работает по поводу пропавшей бомбы.

— Лэнгстон, тебе бы лучше взять ситуацию под контроль, и как можно скорее. Иначе пора задуматься, как жить на пенсию.

— Да, сэр, — ответил Оверхольт.

Телефон умолк.

— Мы отслеживаем метеорит, — устало ответил Оверхольту Хэнли. — Он перемещается по шоссе к югу от Бирмингема. Мы будем у Лондона утром, тогда и сможем высадить оперативни­ков и начать поиск.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию