Золотой Будда - читать онлайн книгу. Автор: Крэйг Дирго, Клайв Касслер cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотой Будда | Автор книги - Крэйг Дирго , Клайв Касслер

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Золото было добыто где-то в районе Бирмы, — объявил ученый, когда миллиардер, сжимая в руках бумажный стаканчик с чаем, вернулся в лабораторию.

— Можете сказать конкретнее?

— Южнее двадцатой параллели, это значит — в южном Вьетнаме, Таиланде или Бирме. Я могу попробовать уточнить, но это займет какое-то время.

Миллиардер одним глотком осушил стакан и замотал головой.

— Не утруждайтесь, вы произнесли волшебное слово.

Миллиардер направился к двери, вынимая на ходу телефон.

— Подгони машину, — сказал он водителю. Затем отсоединился и протянул руку к двери.

— Вы хотите забрать свое золото обратно? — прокричал ему ученый через лабораторию.

— Оставьте на память, — крикнул в ответ миллиардер. — Я собираюсь получить оттуда гораздо больше.

— Какая щедрость! — пробормотал ученый, соскабливая золото с остывшей емкости и добавляя его к оставшейся части образца.

Перегнувшись через стол, он швырнул упаковку с пробой золота на самый верх шкафа. Затем подошел к дверям, потушил везде свет и запер после себя лабораторию. Несколькими мгновениями позже он уже катил по территории университета на своем мопеде, все еще удивленно качая головой от впечатлений о своем странном госте.


Хэнли стоял рядом с Кевином Никсоном на самом нижнем уровне «Орегона» и рассматривал коллекцию колесных средств передвижения.

— Если быть точным, то нам бы следовало воспользоваться как минимум парой мотоциклов и хотя бы одним прицепом, — сказал Хэнли.

Никсон на это кивнул и подошел поближе к одному из мотоциклов. После того как его использовали в последний раз, его хорошенько почистили и смазали. Все подсобные средства, которые Корпорация использовала в своих нуждах, содержались в идеальном порядке и полной боевой готовности — это был, пожалуй, самый простой способ достичь успеха.

— Я на всякий случай пойду и проверю каждый из них в действии, — сказал Никсон. — Если хочешь, я сделаю на каждый лицензию.

— Звучит недурно, — ответил Хэнли. — Просто стандартные права, обойдемся в этот раз без дипломатических.

Никсон посмотрел на листок бумаги, заранее прикрепленный на стене Кабрильо.

— Похоже, что Росс хочет новый телефонный канал для наземной связи, с дополнительным каналом, чтобы доставал до корабля.

— Убедись, что все батареи заменены, и проверь все как следует, — сказал Хэнли. — Я разберусь с передатчиком, который можно будет разместить на возвышенности Барра, чтобы не пользоваться локальными каналами.

— Лучше уж разместить там кусок бекона, — сказал Никсон, снова бросив взгляд на листок. — Мерфи нужна зафиксированная цель, если придется применить ракеты.

— Мерфи, — проворчал Хэнли, помотав головой. — Он готов использовать кувалду, чтобы забить малюсенький гвоздик.

Никсон влез на мотоцикл, повернул ключ зажигания и дал газ. Мотор ожил. Выключив двигатель, подошел к следующей машине и повторил свои действия. Прошло несколько часов, прежде чем двое мужчин дважды проверили все оборудование.


В это же время, только ближе к корме, Марк Мерфи осматривал арсенал. В комнате была скамья, приспособленная для хранения оружия, и стояли в несколько рядов шкафы с амуницией, запасными обоймами, таймерами и взрывателями. Вдоль стен были размещены специальные стойки с автоматами, винтовками и пистолетами. В комнате витал запах пороха, железа и оружейной смазки.

На скамье на кусочке ткани лежал разобранный на части «М-16» американского производства. Мерфи запустил таймер и начал собирать оружие. Минутой позже он выключил таймер и поднял вверх руки. Одна минута четыре секунды — сегодня он явно был не в ударе. Покончив с тренировкой, он подошел к шкафу с амуницией и принялся расстегивать застежки, наполняя карманы всевозможными боеприпасами.

— Господи, я люблю свою работу! — вслух произнес он.


Фургон въехал на мост, ведущий из Макао в сторону Таипы.

— «Минитмен», — произнес Кабрильо. — Где ты откопал такое название?

— Оно может быть истолковано как уважение к Полу Риверу и революционному движению, — сказал, улыбаясь, Труитт.

— Это не тот Пол Ривер из Райдеров? — спросил Джонс.

— На самом деле, — продолжил Труитт, — это название группы, которую действительно наняли выступать на нашей вечеринке.

— А две группы под одним названием на одной вечеринке — там будет не слишком тесно? — спросила Росс.

— Могло бы быть, но настоящих «Минитмен» из Калифорнии, делавших тур по Дальнему Востоку, задержали на две недели в Бангкоке. По-видимому, официальные власти обнаружили неполадки в бритвенных принадлежностях барабанщика.

— Подстроено? — усмехнулся Кабрильо.

— Пришлось, — ответил Труитт. — «Минитмен» фактически единственная известная группа, которая выступает сейчас в этой части света.

— Парни неплохо играют, — заметил Медоуз. — Мы не можем их подставить — нельзя допустить, чтоб они сгнили в таиландской тюрьме.

— Беспокоиться не о чем, официальные власти нам подыграют, — сказал Труитт. — Все идет по плану. Один из наших людей в Калифорнии заключил контракт с их менеджерами и объяснил им ситуацию, и мы оплатили им перелет первым классом домой, как только в программе их тура остался только Макао. Прямо сейчас «Миннитмен» убеждаются, что они были абсолютно беспомощны в войне с терроризмом — это часть нашего стандартного прикрытия.

Фургон повернул в сторону Таипы и устремился через остров.

— У меня только один вопрос, — сказал Кабрильо. — Кто из нас будет солистом?

Глава 11

Необычайно жарким днем далай-лама спустился по трапу с самолета в Джаландхаре, штат Пенджаб. Несмотря на проведенные в ссылке в Индии сорок пять лет, он так и не смог привыкнуть к такой погоде. Он был человеком гор и очень скучал по снегу и низким температурам. Он втянул носом воздух в надежде почувствовать легчайший запах далеких северных ледников. Но вместо запаха снега и сосен у него в носу засвербило от вони грузовиков, следовавших по автостраде мимо аэропорта.

Далай-лама все равно улыбнулся и принялся выражать благодарность.

— Похоже, что мой транспорт уже прибыл, — сказал он Оверхольту, который его сопровождал.

Большой самолет «цессна-караван» с одним двигателем стоял неподалеку, а его пилот прогуливался рядом.

— Очень хорошо, ваше святейшество, — сказал Оверхольт.

— Я собираюсь встретиться с моими советниками и оракулом, как только вернусь домой, — проговорил далай-лама, прямо глядя в глаза Оверхольту. — Если они согласятся и вы сможете гарантировать мне, что кровопролития не будет, то только тогда я соглашусь с планом, который мы придумали.

— Благодарю вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению