Змей - читать онлайн книгу. Автор: Пол Кемпрекос, Клайв Касслер cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Змей | Автор книги - Пол Кемпрекос , Клайв Касслер

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

«Бивер» они отыскали в аэропорту города Белиза, в дальнем неприметном ангаре. Владелец самолета явно принял обоих американцев за наркоторговцев. Обратиться к этому человеку Остину рекомендовал один его знакомый, бывший тайный агент ЦРУ, участвовавший в секретных операциях: он помогал «контрас» в борьбе с сандинистами. Белизец потребовал «залог», как он выразился, в виде суммы, которой могло бы хватить на покупку «Боинга-747». Пересчитав купюры, он как-то незаметно исчез.

Однако Остину пришлось признать, что этот самолет годится для их задания как нельзя лучше.

Конечно, не «Конкорд», но скорость самолет развивал вполне приличную — сто двадцать пять миль в час. Кроме того, его параметры позволяли медленно лететь на небольшой высоте и таким образом вести наблюдение. Более того, самолет имел маленький разбег и мог садиться как на землю, так и на воду.

Завала вел «Бивер» на высоте менее трех тысяч футов. Сейчас они пролетали над Петеном — северной частью Гватемалы, сплошь покрытой густыми лесами, проникающими на территорию Мексики. Внизу виднелись холмы, между которыми бежали реки и ручьи. Когда-то местность была густо населена индейцами майя, которые использовали водные потоки для ведения торговли между городами. Несколько раз сквозь густые заросли проглядывали серые руины городов, вдалеке виднелись вершины гор. Остин отмечал пройденный путь на карте, наложив на нее координатную сетку. Он все время сверял показания компаса и «Джи-пи-эс» — прибора для определения географических координат.

— Подходим к точке смыкания челюстей, — сообщил Курт, глядя на карту. — Будем на месте секунд через тридцать.

Остин посмотрел в иллюминатор. Внизу, словно голубая лента, петляла река. Она постепенно расширялась и в конце концов превращалась в озеро. Через несколько секунд Курт указал на сверкающую воду.

— Вот это место. Челюсти Кукулькана.

— Следовало взять с собой мини-подлодку, — сказал Завала.

— Давай сделаем пару кругов над озером.

Сверху озеро напоминало огромный глаз. Оно было овальной формы, а посреди, там, где должен находиться зрачок, виднелся маленький остров, приблизительно полмили в длину и столько же — в ширину.

Самолет облетел озеро дважды, но ничего необычного заметить не удалось. Завала снизился, будто хотел пробить дыру в воде, потом резко поднял нос самолета, выровнял его и пошел так низко, что поднял фонтан брызг. Наконец самолет остановился, и воцарилась тишина. Джо сообщил по радио свои координаты, а Остин пристально оглядывал озеро, скалы и остров в бинокль.

— Выглядит великолепно, — сказал он, опуская прибор. — Только почему-то этот остров мне не нравится.

— А мне нравится, — ответил Завала, похлопав друга по плечу.

— То-то и оно. Остров слишком хорош. Даже идеален. Если прочертить линии от берега до берега с севера на юг и с запада на восток, то остров окажется в точке пересечения этих линий, как в оптическом прицеле винтовки — как раз по центру.

Завала запустил двигатель, и самолет стал медленно приближаться к острову. Бросили якорь — глубина озера оказалась более ста футов. До островка решили добраться на резиновой лодке. Берег был болотистым, а сам остров походил на панцирь гигантской черепахи: почти от самой воды земля поднималась и закруглялась на высоте пятнадцати футов. Завала начал упорно продираться сквозь папоротники и суккуленты. Наверху он вдруг вскрикнул и отступил назад, будто получил удар в грудь.

Рука Остина тут же легла на пистолет.

— В чем дело? — крикнул он.

Неужели Джо наткнулся на гадюку?!

Но тут раздался смех Завалы, вспорхнули испуганные птицы.

— Остров, оказывается, занят. Курт, иди сюда, и я познакомлю тебя с землевладельцем.

Остин быстро поднялся и увидел в кустах зубастые челюсти. Курт раздвинул ветки, убрал листья. Открылась огромная каменная голова, высеченная над квадратным проемом. Судя по всему, это был вход в какое-то каменное строение, скрытое почти до самой крыши под землей. Крышу украшали такие же, только поменьше, головы. Остин расчистил проем ножом, чтобы Завала мог протиснуться внутрь.

Джо посветил фонариком.

— Думаю, пройду, — сказал он и скользнул в провал ногами вперед.

До Остина донеслось сопение друга. Тогда он стал расширять проем, чтобы последовать за Джо. Спрыгнул, огляделся и протянул:

— Да-а. Не «Хилтон».

Открывшееся пространство было размером с гараж на две машины. Стены достаточно толстые, чтобы выдержать пушечный удар. Остин почти касался макушкой потолка. Стены кое-где покрывали темные пятна. В каждой стене имелось по порталу, напоминавшему тот, через который они вошли. Все четыре дверных проема завалены прочной, как цемент, землей.

Остин опустился на колени и внимательно осмотрел плиту в полу. По краю в ней было выдолблено несколько отверстий. Курт и Завала поддели плиту ножами и сдвинули ее в сторону. Им открылась спиралевидная лестница. Теперь первым пошел Остин. Спустившись, он оказался в коридоре длиной в несколько ярдов, в конце которого возвышалась массивная каменная тумба.

— Спускайся, Джо, — тихо позвал Курт.

Почувствовав серьезность тона друга, Завала быстро оказался рядом с ним. На полу перед тумбой лежала груда костей. Среди них — шесть черепов. Завала взял один из них в руки.

— Жертвы. Судя по дыркам в черепах, им помогли избавиться от нашего суетного мира.

Увиденного было достаточно. Друзья поднялись по лестнице в верхнее помещение. Остин обратил внимание на белесоватые ошметки на полу. Он подхватил один такой фрагментик с земли и растер до пыли в руке.

— Пресноводное ракообразное. Когда-то это место было затоплено водой.

Завала поскреб пальцем стену.

— Возможно, ты прав. Похоже на высохший прудовой планктон.

Агенты НУМА выбрались на свежий воздух и обследовали строение по периметру. Оно стояло на каменной платформе. За много лет в образовавшихся трещинах выросли кусты из случайно занесенных сюда ветром и птицами семян. Глядя с самого верха, в воде можно было увидеть каменную террасу. Остин разделся и бросился в воду. Сделав несколько мощных гребков, нырнул.

— Это только верхушка айсберга, — сказал он, выбравшись на берег. — Вероятно, наш храм стоит на верху очень большой пирамиды. Как глубоко она уходит под воду, сказать не могу.

— Говорил тебе, нужно взять подлодку, — с сожалением напомнил Завала. — Итак, если наше предположение верно и это здание — действительно храм, то мы находимся на нулевом уровне.

— Теперь остается прикинуть, как попасть в тот коридор.

— Интересная мысль. Может, попытаемся взорвать каменную тумбу, закрывающую путь?

— Да, можно и так поступить. Вот только боюсь, наши друзья-археологи после этого перестанут с нами разговаривать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию