Демиургия. Рассказы - читать онлайн книгу. Автор: Виталий Орехов cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Демиургия. Рассказы | Автор книги - Виталий Орехов

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Я?

– Да герр Штайнмайер, это чрезвычайно важно.

– Я бы хотел… Знаете, я бы хотел, чтобы больше мне не пришлось ходить и наблюдать бабочек, это для меня очень много значит. Хотя бабочки такие красивые!

– Мне не сложно понять, о чем Вы говорите, герр Штайнмайер. Еще раз прошу прощения.

Швейцарский Бен Гур сладко зевнул, потянулся, хотел уже что-то ответить незнакомцу, но тот исчез.

– Весьма удивительный человек, – сказал Штайнмайер вслух и завалился опять спать. На этот раз ему удалось заснуть.

– Дети, скорее, вставайте, бежим!

Дети открыли глаза на полсекунды раньше, чем Надиа прокричала им. Невероятный грохот сотрясал всю комнатенку, на улице не было слышно лая собак. Надиа кричала что есть мочи, пытаясь растолкать и собрать двух своих сыновей и дочь. Младшего Каддура она уже держала на руках, когда грохот на мгновение усилился, а потом наступила тишина, и только какой-то звон стоял в ушах. Надиа видела, что Мерием плачет, а Суад оглушен так же, как и она. Потом опять наступило время грохота и рева турбин «Еврофайтеров» и «Торнадо». Бежать из дома надо было сейчас, а не через секунду, в любой момент трясущиеся стены могли рухнуть. Сама она встала не ранее, чем за секунду до детей, но успела подняться и прокричать, чтобы дети тоже вставали. Вся сцена длилась около 5 секунд, но для Надии время просто не существовало, осталось только пространство, в котором не было ничего, кроме Мерием, Суада и Каддура.

Очень жестко схватив Мерием за руку, она быстрее, чем когда-либо в жизни что-либо делая, вывела их через сени на улицу. Прошло еще 2 секунды, и опять стало страшно, потому что Еврофайтеры заходили на третий заход. Это очень хорошо слышно по реву турбин.

В доме остался Суад. Прокричав что есть мочи Мерием, чтобы она держала Каддура и НИКУДА не уходила, она рванула назад в сени. Бежать среди почти ощущаемого всем телом грохота было очень тяжело, как будто Надиа пробиралась сквозь жесткую вату. Из левого уха у нее потекла кровь – лопнула барабанная перепонка и опять стало тихо и одновременно звеняще невыносимо. Она увидела Суада, лежащего на животе около циновки. Она подбежала к нему, подняла, сердцем матери ощущая, что он жив, схватила на руки и с тяжелой ношей побежала к сеням. Путь ей преградил какой-то человек во французском костюме и с европейской внешностью. Ничего не соображая Надиа выхватила нож из-за пазухи и захотела нанести удар, потому что он стоял прямо перед дверью.

– Надиа, чего ты хочешь?

– Чтобы, во имя Аллаха, не было войны! Пусть он примет твою душу! – почти в нечеловеческой ярости прокричала Надиа и нанесла удар, но мираж рассеялся и она чуть не упала. Суада она держала одной рукой, выбежав на улицу, она увидела Мерием с Каддуром, бросила нож и побежала вместе с ними в сторону от города. Там они просидели несколько часов, пока не закончилось авианаступление. Когда ракетная артиллерия сметала последние постройки очагов сопротивления демократическим повстанцем (а именно в этом месте жила семья Надии), Надиа уже ехала с детьми в сторону границы, молясь, чтобы ее дети выжили.

Вечером этого удивительного дня состоялось экстренное заседание Совета Безопасности ООН, на котором в ходе конструктивного обсуждения повестки дня было решено прекратить наступление и сформировать коалиционное правительство. Как представители официального Алжира, так и оппозиционеры согласились сформировать до созыва Нового учредительного собрания правительство национального доверия, при условии, что Коалиция выведет все войска в кратчайшие сроки, а все финансовые и юридические обязательства, которые были взяты на себя обеими сторонами до начала выступлений, будут выполнены как с государственной стороны, так и со стороны рынка. К тому же было решено оказать максимальную поддержку восстановлению государства. Все страны-участники коалиции обязались взять на себя издержки по строительству разрушенной инфраструктуры.

Энн, Штайнмайер и Надиа никогда не виделись и не знали о существовании друг друга. Никто никогда ничего не слышал и не услышит об Удивительном.


Цитадель


– Вы знаете, где Вы?

– Я в цитадели. Теперь я в безопасности. Я полностью свободен и защищен. Защитники цитадели сделают все, чтобы не допустить зло внутрь. За стенами цитадели очень много зла. Зло там повсюду, оно буквально пронизывает каждую деталь, каждую вещь. Там невозможно жить, там ужасы и убийства, смерти и болезни, моровые язва, жестокие цари, проституция, опиатные мальчики… До того, как я попал сюда, я тоже был частью зла. Я чувствовал зло во мне. Я не мог спать ночами, потому что зло проникало в меня, оно будоражило меня, я кричал и буйствовал, но был беспомощен, поскольку зло сильнее. Я сойду с ума, если узнаю, что зло проникло и сюда…

Здесь неплохо, в цитадели живут отличные люди. Все в белом, это признак доброты. Белые люди – добрые люди. Доброе – значит белое. Это утопия, общество, построенное по всем канонам Томаса Мора. Здесь нечего бояться.

– Томаса Мора? Кто это, Вы знаете?

– Конечно, доктор, это английский писатель, он написал книгу об идеальном обществе, и его сочли сумасшедшим.

– Его разве сочли сумасшедшим?

– Конечно, умных людей очень часто считают сумасшедшими. По-моему его еще лично казнил Наполеон, но я не уверен. Надо будет провериться… У Вас в цитадели есть библиотека? Конечно, есть, причем, наверно лучшая библиотека в мире. Если это можно назвать миром… Ну, в смысле, одним миром. Теперь цитадель – мой мир. Спасибо Вам, что Ваши защитники привели меня сюда, я готов на все, только не пускайте зло вовнутрь, я готов сам стать защитником цитадели.

– Как Вы узнали, что Вы в… цитадели?

- Я почувствовал это, как только меня привели сюда. Здесь нет того зла, доктор, которое все пронизывает за стенами цитадели. Атмосфера какая-то очень спокойная, здесь все идеально. Вот все люди в белом, нет ничего лишнего. Да, утопия! Как же Вам удалось построить цитадель среди этого мира, или она была всегда? Потом зло распространилось по миру, а цитадель обошла. Я уверен, что зло не проникнет сюда никогда, я не допущу. Я сделаю все.

– Почему Вы сопротивлялись, когда Вас сюда приводили?

– Я не знал, что это за место, я думал меня ведут на казнь. Ваши стражи почему-то носят очень страшную одежду. Теперь я понимаю, что это для того, чтобы не выделяться среди зла, иначе зло сразу поглотит их. Но я сразу не понял это. Мне очень стыдно, что я хотел вырываться, но как Вы узнали?

– Что узнали?

– Что я тогда не был еще полностью поглощен злом? Я рассказывал про зло своей семье, но они не понимали меня и только плакали. Почему они плакали? Я не знаю, это до сих пор я не понял. И не могу объяснить, это так неприятно, ну, Вы знаете, как неприятно, если что-то не можешь объяснить. Точно знаете, я не сомневаюсь, Вы, доктор, такой умный.

– Вы знаете, кто я?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию