Красный шторм - читать онлайн книгу. Автор: Том Клэнси cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красный шторм | Автор книги - Том Клэнси

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Советская Армия перешла в наступление вчера, перед самым рассветом. Однако есть и хорошие новости. Наши ВВС сумели добиться поразительного успеха. Помните, ходили слухи о новом истребителе-бомбардировщике «стеле»? Так вот, их успели изготовить в таком количестве, что укомплектовали эскадрилью, и ее использовали для сокрушительного удара по тылам русских. Военно-воздушные силы утверждают, что сумели добиться превосходства в воздухе или чего-то близкого к тому, так что Иван понес, по-видимому, тяжелые потери. Нам не известны подробности, но благодаря успешным действиям ВВС наступление русских оказалось не таким мощным, как следовало ожидать. Они сумели продвинуться вперед, но после полуночи и самое большее на пятнадцать километров, а в двух местах остановились и были вынуждены перейти к обороне. Пока никаких сведений об использовании атомного или химического оружия не поступало. Нам сообщили, что обе стороны несут огромные потери, особенно в северной Германии, где русским удалось продвинуться дальше всего. Возникла угроза Гамбургу. По Кильскому каналу то ли нанесен воздушный удар, то ли там произведена высадка парашютного десанта – более точных сведений у нас нет, – но часть канала захвачена русскими. Ситуация в том районе запутанная. В Балтийском море идут морские сражения. Торпедные и ракетные катера немецкого и датского флотов вроде бы отразили нападение советских и восточногерманских кораблей, но и в этом случае сведения поступают противоречивые.

Тоуленд начал описывать ситуацию в Норвегии.

– Непосредственная угроза исходит от русских подводных лодок и самолетов. Субмарины Ивана действуют очень активно. Нам сообщили, что потоплено двадцать два торговых судна. Самой тяжелой оказалась гибель «Океанской звезды» – это пассажирский лайнер, плавающий под флагом Панамы, он возвращался после круиза по Средиземному морю. В восьмистах милях северо-западней Гибралтара в него попала ракета неизвестного типа, скорее всего пущенная с подводной лодки типа «джулиет». Лайнер загорелся и потонул, много пострадавших. Два испанских фрегата спешат к месту гибели, чтобы попытаться спасти уцелевших пассажиров.

Нам известно, что три русские подлодки находятся недалеко от нашего курса, это лодки типа «эхо», «танго» и «фокстрот». Может быть, есть и еще, но, судя по развединформации, большинство субмарин расположилось к югу и западу от нас. Когда захватили Исландию, мы утратили контроль над заградительным рубежом между нею и Гренландией, и потому путь в северную Атлантику для подлодок Ивана практически открыт. Командующий Атлантическим флотом посылает сейчас субмарины, чтобы блокировать бреши в линии. Им придется спешить; нам сообщили, что много советских подводных лодок устремилось к Датскому проливу.

– Сколько русских подлодок мы потопили? – спросил Свенсон.

– «Лэджес» и «Брунсвик» сообщили, что четыре. Удачно действовали и противолодочные самолеты Р-3. Есть и плохие новости один «Орион» пропал, а второй сбит ракетой, запущенной с подводной лодки. Сейчас эти сведения проверяются, и к полудню мы узнаем точнее. Как бы то ни было, наибольшая угроза исходит от самолетов, а не от подводных лодок. Правда, завтра ситуация может измениться.

– Вот завтра и увидим. Продолжайте об Исландии, – приказал Бейкер.

– Сообщения, полученные нами вчера, подтвердились. Судя по всему, части силой до полка прибыли морем, и сейчас на остров перебрасывают остальные части воздушно-десантной дивизии – по воздуху, переброска началась примерно в 14.00. Сейчас можно предположить, что в Исландию прибыла вся дивизия.

– Там есть истребители? – спросил Свенсон.

– Данные об этом отсутствуют, но не исключено. В Исландии есть четыре аэродрома, которыми можно пользоваться…

– Ошибаетесь, Тоуленд, только три, – резко прервал его адмирал.

– Извините, сэр, четыре. Основная авиабаза находится в Кефлавике. Пять взлетно-посадочных полос, причем две из них длиной больше десяти тысяч футов. Мы построили эту авиабазу для бомбардировщиков Б-52, и там есть все необходимое. Иван сумел захватить ее практически неповрежденной. Русский налет на авиабазу был намеренно проведен таким образом, чтобы не повредить взлетно-посадочные полосы. Далее, теперь в распоряжении русских гражданский аэропорт в Рейкьявике. Самая длинная взлетно-посадочная полоса там чуть больше двух тысяч метров, вполне достаточно для истребителей. Вокруг аэропорта находится город. Бомбардировка аэропорта приведет к многочисленным потерям среди гражданского населения. На северной стороне острова находится аэродром Акьюрейри, там одна асфальтовая взлетно-посадочная полоса. А четвертый аэродром, адмирал, находится в старом Кефлавике, примерно в двух милях к юго-востоку от теперешней авиабазы НАТО. На картах ее показывают как непригодную для использования, но я однажды встретился с офицером, прослужившим два года в Исландии. Этот аэродром вполне пригоден, особенно для наших самолетов типа С-30, способных совершать посадку и взлетать с неровных полос. Личный состав авиабазы устраивал на этой полосе гонки на картингах и спортивных автомобилях. Офицер, с которым я говорил, считает, что этим аэродромом можно пользоваться и для истребителей. Наконец, каждый город в Исландии имеет взлетно-посадочную грунтовую полосу, покрытую гравием, для местных авиалиний. МиГ-23 и некоторые другие русские истребители, приспособленные для взлета и посадки с грунтовых аэродромов, могут пользоваться любыми из них.

– У вас столько хороших новостей… – проворчал командир авиагруппы, базирующейся на авианосце «Нимиц». – Как относительно других возможностей главной базы в Кефлавике, например, как там с топливом?

– Заправочные устройства, расположенные непосредственно на базе, были уничтожены во время налета, однако емкости с горючим и машины-заправщики уцелели. Уцелел и новый терминал в Хакотстангере. Если не принять меры по уничтожению топливной базы, считайте, русским хватит горючего для реактивных самолетов на многие месяцы.

– Насколько надежна эта информация? – спросил Бейкер.

– Мы получили визуальные сведения с самолета ВМС Р-3, который оценил нанесенный ущерб сразу после бомбардировки. Британские ВВС послали туда два разведывательных самолета для проверки информации. Первый сумел сделать хорошие снимки Кефлавика и окружающей местности. Второй не вернулся, причина неизвестна.

– Наверняка ракета «земля-воздух». – На лице командира авиагруппы появилось мрачное выражение. Тоуленд кивнул:

– Да, скорее всего. На фотографиях отчетливо видны машины, входящие в состав усиленной советской воздушно-десантной дивизии. Исландское телевидение и радио прекратили передачи. Британцы сообщают о радиоконтактах с радиолюбителями на исландском побережье, но с юго-запада острова ничего не слышно. Именно там живет основная часть населения страны, и этот район, судя по всему, полностью контролируется русскими. Мы получаем кое-какую разведывательную информацию, но вряд ли она будет поступать к нам долгое время.

– Значит, вы хотите сказать, что мы не можем рассчитывать на предупреждение о предстоящем налете от норвежцев, и наша заградительная линия в Датском проливе прорвана, потому что утрачен контроль над Исландией. Какие еще источники информации имеются в нашем распоряжении? – спросил Свенсон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению