Слово президента - читать онлайн книгу. Автор: Том Клэнси cтр.№ 262

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слово президента | Автор книги - Том Клэнси

Cтраница 262
читать онлайн книги бесплатно

– Попадание! – Еще один истребитель КНР взорвался и нырнул ко все еще темной поверхности моря. Через пять секунд был сбит истребитель F-16.

В центр боевой информации вбегали матросы и занимали места по боевому расписанию.

– Капитан, звено Рейд шесть пыталось осуществить имитацию…

– Да, теперь я понимаю это, но сейчас нам осталось лишь подбирать обломки.

А далее, как и следовало ожидать, одна из ракет сбилась с курса. Они были такими маленькими, что их едва различали на экране радиолокатора, но техник увеличил мощность излучения до шести миллионов ватт, и картина прояснилась.

– Проклятье! – воскликнул старшина, указывая на главный тактический дисплей. – Капитан, посмотрите!

Ситуация сразу стала ясной. Один из истребителей выпустил ракету с инфракрасной головкой наведения, а самой горячей целью поблизости от района учений был аэробус А-310 авиакомпании «Чайна эйрлайнз» с двумя гигантскими турбовентиляторными двигателями «Дженерал электрик» – примерно такие же двигатели служили силовыми установками на всех трех американских кораблях, – и красному глазу головки наведения раскаленные дюзы его двигателей показались пылающим солнцем.

– Старшина, предупредите его! – крикнул шкипер.

– «Эйр Чайна шесть-шесть-шесть», это военный корабль американского военно-морского флота. С северо-западного направления вас преследует ракета «воздух – воздух», повторяю, с северо-запада вас преследует ракета, немедленно осуществляйте маневр уклонения!

– Что-что?! – донеслось из динамика, однако самолет начал маневр, поворачивая налево и теряя высоту. Впрочем, было очевидно, что это уже не имело значения.

Рассчитанный вектор ракеты ни на мгновение не отклонился от цели. На борту крейсера надеялись, что ракета сожжет запас топлива и не достигнет цели, но она летела со скоростью в три Маха, тогда как пассажирский самолет уже сбавил скорость, заходя на посадку на свой домашний аэродром. Когда пилот опустил нос авиалайнера и начал терять высоту, это всего лишь упростило наведение ракеты.

– Это огромный самолет, – произнес капитан.

– У него всего два двигателя, сэр, – напомнил офицер, управляющий стрельбой.

– Попадание! – выкрикнул старшина у радиолокационного экрана.

– Опускайся к посадочной дорожке, приятель, быстрее опускайся! – выдохнул капитан, сдерживая желание отвернуться от экрана. – Проклятье! – На дисплее отраженный сигнал, означающий авиалайнер, внезапно в три раза увеличился в размерах и замелькал код аварии.

– Он передает «Мэйдэй», сэр, – послышался голос радиста. – «Эйр Чайна три шестерки» передает сигнал бедствия…, повреждены двигатель и крыло…, пожар на борту.

– Ему осталось всего пятьдесят миль, – заметил старшина. – Он поворачивает на вектор прямого подхода к аэродрому Тайбэя.

– Капитан, все находятся на постах по боевому расписанию. Боевая тревога пробита и исполнена, сэр, – доложил вахтенный офицер.

– Очень хорошо, – отозвался шкипер, не отрывая взгляда от центра трех радиолокационных дисплеев. Воздушный бой, заметил он, закончился так же быстро, как и начался, сбито три истребителя, один поврежден, и обе стороны отозвали свои самолеты, чтобы зализывать раны и пытаться понять, что же, собственно, произошло. На тайваньской стороне в воздухе находилось еще одно звено истребителей, барражирующих над берегом.

– Капитан! – послышался голос старшины, который следил за электромагнитными излучениями. – Похоже, только что включились все радары на каждом корабле. Источники электромагнитного излучения повсюду. Я начинаю классифицировать их.

Капитан знал, что все это не имело сейчас значения. Взгляды всех были прикованы к «Эрбасу-310», который сбавил скорость и начал терять высоту.

– Оперативное управление главнокомандующего Тихоокеанским флотом, сэр, – произнес старший радист.

– Докладывает «Порт ройял», – произнес капитан в трубку космической связи. – У нас только что закончился небольшой воздушный бой, одна ракета сбилась с курса и, по-видимому, попала в пассажирский авиалайнер, совершающий рейс из Гонконга в Тайбэй. Авиалайнер пока в воздухе, но, похоже, понес серьезные повреждения. Сбиты два МиГа китайских коммунистов и один F-16 Тайваня, возможно, поврежден и еще один.

– Кто начал бой? – спросил дежурный офицер оперативного управления.

– Мы считаем, что один из тайваньских истребителей первым выпустил ракету. Скорее всего он подумал, что его атакуют. – За несколько секунд капитан объяснил создавшуюся ситуацию. – Я загружу радиолокационную запись и пошлю вам как можно быстрее.

– Хорошо. Спасибо, капитан. Я передам ваше донесение боссу. Держите нас в курсе событий.

– Будет исполнено. – Капитан отключил космическую связь и повернулся к вахтенному офицеру. – Подготовьте ленту с записью боя для передачи в Пирл-Харбор.

– Слушаюсь, сэр.

Авиалайнер компании «Эйр Чайна» по-прежнему направлялся к берегу, но на радиолокационном экране было заметно, что он то и дело отклоняется от прямого курса на Тайбэй. Группа радиоэлектронной разведки на «Чандлере» прислушивалась к радиопереговорам. Поскольку английский является языком международной авиации, они слышали, как пилот, сидящий за штурвалом поврежденного авиалайнера, отдает быстрые и четкие команды на землю, готовя аэродром к приему его самолета. В Тайбэе задействовали все необходимые пожарные и санитарные машины. Пилот вместе со вторым пилотом прилагали все силы, чтобы удержать поврежденный авиалайнер на прямом курсе. Лишь они знали, насколько серьезные повреждения получил их самолет. Все остальные были только зрителями, им оставалось всего лишь молиться, чтобы самолет сумел благополучно пролететь оставшиеся мили в течение последних пятнадцати минут.

* * *

Известия о происшествии в Тайваньском проливе стремительно поднимались по командной лестнице. Центром связи был кабинет адмирала Дейвида Ситона в здании на вершине холма над гаванью Пирл-Харбора. Старший дежурный офицер связался со своим главнокомандующим, который тут же приказал ему отправить в Вашингтон молнию с пометкой «Критическая». Затем Ситон распорядился передать шифровку на семь военных кораблей ВМС США, находящихся в районе учений, приказывая им повысить уровень боевой готовности и внимательно прислушиваться ко всем переговорам. После этого было послано уведомление всем американцам, играющим роль наблюдателей на всех командных постах Китайской Республики в период учений, но…, до того как они поступят к адресатам, пройдет немало времени. В Тайбэе еще не было американского посольства, и потому там отсутствовали атташе или сотрудники ЦРУ, которые могли бы сразу помчаться в аэропорт, чтобы убедиться, сумел ли авиалайнер благополучно приземлиться. В данный момент оставалось только ждать как известий от кораблей в районе учения, так и вопросов, которые начнут поступать из Вашингтона и на которые штаб главнокомандующего Тихоокеанским флотом еще не мог ответить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению