Оперативный центр. Военные действия - читать онлайн книгу. Автор: Том Клэнси cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оперативный центр. Военные действия | Автор книги - Том Клэнси

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Может, они решили привлечь внимание общественности? – предположил Берков. – Начнут тыкать в глаза фотографиями умирающих от жажды детей и стариков. Глядишь, и перетянут часть иностранной помощи от Турции и Израиля.

– Для Сирии это – самоубийство. Турецкая армия лучше вооружена и более многочисленна, – ответил Колон. – В случае войны США обязаны, согласно договору, поддержал Турцию, Израиль тоже выступит на ее стороне.

– Только если Сирия примет вызов, – сказал Берков, – Турки могут сосредоточить на сирийской границе свои части. Но если Сирия не ответит, войны не будет.

– Тогда арабский мир посчитает ее опозоренной, – возразил Колон. – Нет, Стив, мы усложняем. Скорее всего взрыв плотины – дело рук сирийских курдов.

– Зачем курдам международные осложнения? – спросил президент. – По-моему, им хватает проблем с приютившими их нациями. Нужен ли им конфликт на таком уровне?

– Этот инцидент может послужить поводом для объединения курдов, – ответил Ларри Рэчлин, – По правде говоря, Стив, – сказал Линкольн, – генерал Ванзалд не зря волнуется по поводу возможных действий со стороны курдов. На сегодняшний день они – самые преследуемые люди на земле. Проживая на территории Турции, Сирии и Ирака, они успешно противостоят всем трем государствам. До 1991 года в Турции им запрещалось даже иметь свой язык. Под давлением государств – членов НАТО Анкара неохотно уступила, но дальше этого дело не пошло. Курдам запрещено вступать в какие-либо объединения. Речь даже не идет о политических партиях, Запреты распространяются на хоровые кружки и литературные общества. В случае войны курды неизбежно станут одной из участвующих сторон, точно так же как и в случае мира они должны сесть за стол переговоров. Для них это единственный способ достичь автономии.

Президент повернулся к Ванзалду:

– Мы должны поддержать турок, И предотвратить разрастание конфликта.

– Согласен, – сказал Ванзалд.

– А значит, мы должны взять ситуацию под контроль, прежде чем сирийцы и турки успеют наделать глупостей. Ав, какова вероятность, что, преследуя террористов, турки ворвутся в Сирию?

– Анкара безмерно расстроена всем случившимся, – сказал Линкольн, – но не думаю, что они нарушат границу. По крайней мере открыто.

– А что им помешает? – спросил Ванзалд. – Они уже не раз ее нарушали. В частности, в 1996 году несколько раз наносили авиационные удары по находящимся на чужой территории курдам.

– Нам всегда казалось, что в этом вопросе Турция действует, опираясь на поддержку Ирака, – сказал директор ЦРУ Рэчлин. – Ирак радуется, что хоть кто-то готов расправиться с курдами, если им самим не позволяют это сделать США.

– Теперь представьте, – подхватил Линкольн, – что теракт осуществили не сирийские, а турецкие курды? Турки нападут на Сирию, чтобы наказать виновных, а потом выяснится, что виноваты их собственные курды. Авторитет Сирии на международной арене резко возрастет, а Турция опозорится.

– Не следует забывать, мистер президент, – произнес министр обороны Колон, – что Дамаск пострадал от взрыва не менее Анкары. Мне кажется, что это – дело рук объединенных курдов. Они пытаются спровоцировать конфликт между Сирией и Турцией.

– Зачем? – спросил президент. – Неужели они надеются, что сумеют таким образом получить собственную территорию?

Колон и Линкольн кивнули.

Худ взглянул на карту.

– Непонятно, – сказал он. – Если Турция и Сирия стремятся обуздать курдов, то почему бы им не объединить свои усилия?

– Сирия не может вступить в союз с Турцией из-за военного соглашения Турции с Израилем, – объяснил Ванзалд.

– Предположим, – сказал Линкольн, – курды получат желаемое: собственное государство, расположенное на территории Турции, Сирии и Ирака. Сирия никогда не пойдет на такие условия. Она тут же попытается при помощи террора установить контроль над этой землей, втянув таким образом бывшие турецкие владения в Великую Сирию. Именно так они поступили с Ливаном.

– Джентльмены, – произнес президент. – Нужно изыскать способ гарантировать безопасность водным артериям региона, а также помочь Турции найти террористов. Я готов выслушать ваши предложения.

– Ларри, Пол, мы сможем поговорить о тактических операциях против террористов позже, – тут же сказал генерал Ванзалд. – Сейчас попрошу представить президенту свои соображения.

Худ и Рэчлин кивнули.

– Что касается водных артерий, – продолжал Ванзалд, – мы можем перебросить в Восточное Средиземноморье боевую группу авианосца «Эйзенхауэр».

Это позволит контролировать Оронт и одновременно охранять морские пути Турции.

Необходимо сделать все возможное, чтобы в конфликт не вмешалась Греция.

– Не удивлюсь, – проворчал Верков, – если Сирия вдруг решит, как всегда случается с параноиками, что все происходящее – часть единого разработанного в США плана, целью которого является перерезать подачу воды в Сирию. Что, к слову сказать, было бы не так уж и плохо. По крайней мере Дамаск быстро бы позабыл, что такое международный терроризм.

– И сколько при этом должно погибнуть невинных людей? – спросил Линкольн.

– Не больше, чем поубивают сирийские террористы в ближайшие несколько лет, – ответил Берков. Затем он набрал на клавиатуре пароль и вызвал нужный ему файл. – Послушайте, что заявил, выступая вчера по радио в сирийском городе Пальмира, шейх аль-Авдах:

«Мы молим всемогущего Бога, чтобы он помог нам разрушить американскую экономику и общество, превратить штаты в отдельные государства, после чего стравить их друг с другом». Лично для меня это звучит как объявление войны. Тем более что на Ближнем Востоке достаточно желающих приступить к немедленному исполнению подобных пожеланий.

– Это не дает нам право наносить слепые превентивные удары, – заметил президент. – Мы не террористы.

– Я знаю, сэр, – произнес Берков. – Но мне надоело играть по правилам, которые, кроме нас, никто не признает. Мы вложили десятки миллиардов долларов в китайскую экономику, а они продают свои военные и ядерные секреты террористам.

Почему мы это допустили? Боимся, что наш бизнес утратит свои позиции в Китае?

– Давайте оставим Китай в покое, – поморщился Линкольн.

– Речь идет о хронической привычке жить по проклятым двойным стандартам! – взорвался Берков. – У нас появилась прекрасная возможность хорошенько прижать Сирию. Если мы отрежем им воду, сирийская экономика рухнет. Исчезнут лагеря палестинских террористов и движения «Хезболлах». Туго придется и курдским сепаратистам.

– Правильно. Убьем больного, погибнет и болезнь. Продолжайте, Стив, – произнес Линкольн.

– Я хочу предотвратить опасную эпидемию, если уж вы начали подыскивать медицинские сравнения, – нахмурился Берков, – Преподнесем Сирии хороший урок – Иран, Ирак и Ливия задумаются о последствиях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию