Жертва - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Иванович cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жертва | Автор книги - Юрий Иванович

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

– Нам это явно не померещилось… – начал отец, но дочь его совсем неосознанно перебила:

– Да и не может померещиться в моем возрасте!

– Спасибо, что меня старостью не укорила, – не удержался Семен от смешка и продолжил в прежнем тоне: – Малыш нисколько не пострадал, состояние отличное, аура ровная и спокойная. Хвост расти не стал, рожки тоже.

– А то ты против них что-то имеешь против! – последовал тут же намек на любимую демонессу.

– Ну это я так, к общему списку. Никакого испуга… у играющих, я хотел сказать. Наоборот – явное желание продолжить перемещение. Грешить на некий артефакт, вмонтированный в пол, тоже не стоит. Наверняка, если мы повторим наблюдение в ином месте, результат будет тот же. Значит, остается только выяснить конкретно: в чем тут дело. Либо это Ангел такие свои возможности первый раз нам продемонстрировал, либо это у маленького Семена такие врожденные свойства открылись. А понять мы сможем лишь после эксперимента.

– Нет! – тут же со всей категоричностью заявила молодая мамаша. – Только не хватало наследника в демоническом мире уронить!

– Вначале мы сами все испробуем, – успокаивал Загребной. – И только потом будем думать дальше. Давай команду Ангелу со мной поиграть точно так же. А то он меня вряд ли с такой точностью послушается.

Заметно умаявшегося после нескольких часов игр и развлечений ребенка уложили спать, а сами, так никого и не призывая на помощь, принялись экспериментировать.

Воплотник не скрывал своего удивления, когда здоровенный мужчина присел на корточки против его усов и ухватился за них руками. Даже недовольство проявил рычанием от такого неуважения к себе. Пусть и самый сильный человек рядом, но все равно некоторые границы переступать нельзя. Только через пару минут до него дошло, что взрослые люди тоже хотят пошалить.

Ну и начал смещаться из одной реальности в другую. Вначале пытался увлечь за собой Семена, потом Викторию. Потом иномирцы ложились к нему на спину. Позже просто держали зверя за голову или смещались в пробах по всей детской. Результатов – ноль. Итоги – одной версией меньше.

– Значит, все дело не в воплотнике, а скорее всего, в твоем сыночке. Либо подобное обучение с Ангелом сможет пройти любое дате подобного возраста, либо и в самом деле у наших потомков невероятные врожденные возможности.

– Во всяком случае, придется мне этого усатого няня в детскую больше не допускать, – размышляла молодая мать. – Подрастет малыш, со временем определимся с его даром, вот тогда и посмотрим. Но не раньше.

– Э-э, доча, так нельзя. Ну сама подумай: вдруг здесь Ангел и ни при чем? Или «при чем», но только как первый учитель? А дальше мой внук захочет сместиться уже самостоятельно. Причем в самый неудобный момент для окружающих. Кто в таком случае его заметит, отыщет, а потом и вернет обратно? Верно, только наш огромный сторож. Потому что Баргелл, при всей его универсальности, может в демоническом мире лишь кого-то уничтожить, но не вытащить в человеческий.

– Только этого мне не хватало, – уже чуть не всхлипывала императрица. – Из-за переживаний о ребенке я не смогу никакими делами заниматься. Кошмар! Придется еще и нескольких особо квалифицированных нянек из демонов подключать. Ох! И слухи просочатся вне дворца. Да и муж на демонов косо смотрит.

– Не понял! – удивился Загребной. – Теодоро же их вообще не видит.

– Вот потому и косится. Прямо фобия у него развилась, нервничает, когда знает, что демоны рядом. И когда их нет, тоже нервничает. Все ему кажется, что они подкрадутся и покушение устроят. Или украдут. Ох! – Виктория закрыла ладошкой себе рот, словно боясь просто высказать вслух страшные предположения своего супруга о краже наследника.

Тем более что в свете новых событий император Теодорой в самом деле может сон потерять, переживая о наследнике.

– Тогда, может, вообще пока никому рассказывать не будем? – предложил Семен взволнованной дочери. – По крайней мере, дня два с ним высидим, а дальше определимся по обстоятельствам. Люссия может и помочь, и присмотреть не хуже любой няньки.

– Ой, папа! Вот как раз по поводу графини Фаурсе Теодоро больше всего и комплексуется. В последнее время, гляжу, что он, что Хазра о твоей демонессе и слушать не хотят. Сразу переводят разговоры на любую иную тему. Даже всего моего влияния на исправление этих перекосов почему-то не хватает. Ты, конечно, извини, но я должна в этом признаться. Словно черная тень между ними пролегла.

Ее отец тяжело вздохнул и закручинился:

– Тень… Все та же тень из прошлого. Похоже, Хазра мне так и не простила гибель своей сестры.

– О чем ты говоришь! Твоей вины в гибели Нимим нет и крошки! Хазра прекрасно знает и помнит, как ты, не жалея собственной крови, спасал всех нас.

– Вернее, Хазра не простила того, что я так быстро забыл Нимим. И нашего неродившегося ребенка. А потом стал близок с Люссией.

И столько грусти и раскаяния слышалось в его словах, что в детской словно вечер наступил.

– Ну все! – стала сердиться повелительница Зари. – Ты еще заплачь и начни биться головой о стенку! Папа! Я тебя не узнаю. Возьми себя в руки! Прошлого не вернешь, и нам надо жить ради будущего.

После этих слов они вместе повернулись в сторону кроватки, на которой блаженно посапывал малыш, и непроизвольно заулыбались.

– А что с этим чудом будем делать? – вновь перешел на деловой тон Загребной. – Хочешь не хочешь, а… – Он развел руками, требовательно уставился на дочь и сделал вопросительную паузу.

– Хорошо, – согласилась та. – Пусть еще немножко поспит, потом его слегка покормим и опять со всем тщанием присмотримся к его перемещениям. Если, конечно, у него получится во второй раз.

– Что-то я в этом не сомневаюсь. А будем брать помощников?

– Сами обойдемся. По крайней мере – сегодня.

– Осталось только нам самим перекусить, – Семен вспомнил, что за длинными беседами и последними треволнениями дело подошло к обеду. – Ангела накормить да вновь хороший повод для нашего уединения придумать.

– Ха! Зачем это императрице придумывать повод? – фыркнула владычица Зари. – Сказано никого не пускать, значит, никого и не пустят. А Теодоро с Хазрой я сейчас предупрежу. Еще лучше, завалю работой по уши до самой ночи.

– Правильная мысль. Я тоже сейчас весточку для Люссии передам.

Не прошло и двух часов, как в том же самом семейном составе опять собрались в детской. Отправили нянечку, покормившую ребенка, восвояси, позвали придремавшего Ангела и уже целенаправленно стали заигрывать с веселящимся наследником, всеми способами предлагая тому опять ухватиться если не за усы, то хотя бы за короткую шерсть зверя.

Виктория довольно умело руководила перемещениями воплотника туда и обратно, и уже на пятом смещении ребенок припомнил прежнюю, так ему понравившуюся забаву и уцепился за усы со всей своей силенкой. При этом дедушка с матерью успели заметить, как в ауре малыша пошли какие-то сдвиги, словно волны на воде от брошенного туда камня. И в следующем движении наследник отправился на демоническую ипостась одновременно, идеально синхронно с воплотником.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию