Мила Рудик и тайна шестого адепта - читать онлайн книгу. Автор: Алека Вольских cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мила Рудик и тайна шестого адепта | Автор книги - Алека Вольских

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Выгода очевидная, господин Дума, — без раздумий ответил он, — ежели вы соизволите помочь мне в одном деле, я сохраню вашу тайну, и вы сможете жить, как жили до нашей с вами встречи — пользуясь вашими способностями себе во благо.

— И что же будет, если я откажусь? — спросил я, догадываясь, что услышу в ответ.

— Я разоблачу вас, — без околичностей ответил он, и я понял, что этот алхимик настроен серьезно.

— Что же это за услуга? — решился спросить я.

Серое лицо алхимика потемнело.

— Я хочу, чтобы с помощью ваших способностей вы убили одного человека. Точнее говоря — внушили ему совершить то, что приведет его к смерти.

Сказать, что я был напуган его словами, все равно, что не сказать ничего. Пусть я много лет обманывал и гномов, и магов, внушая им разные мысли, но все же никогда не брал греха на душу. Убить кого-то… от одной только мысли кровь похолодела в моих жилах.

— Не думайте, что я прошу вас лишить жизни невинного человека, — вкрадчиво произнес алхимик. — Тот, о ком идет речь, и сам хочет убить меня. Я не знаю причин, но на протяжении многих веков его предки уничтожали каждого представителя моего рода. Я последний и, насколько мне известно, в его роду тоже остался только он. Много лет я скрываюсь, прозябаю во Внешнем мире, разорвав все связи с миром магов. Я, потомственный алхимик, живу убогой жизнью обычного учителя химии! — Он наклонился ко мне ближе и с побелевшим от ярости лицом зашептал: — Но я не хочу умирать, господин Дума, и не позволю ему достичь цели! Я убью его первым! А вы поможете мне в этом, потому что у вас нет выбора.

Я попросил его дать мне время, но на тот момент уже понимал, что алхимик прав — выбора у меня не было. Я боялся разоблачения, которое грозило мне тюрьмой, и уговаривал себя, что смогу сделать то, чего он от меня хочет. По правде сказать, я храбрился, ведь на самом деле я не убийца. Лишить жизни человека, который не сделал мне ничего дурного, — это не по мне. И все же страх, что моя спокойная и сытая жизнь кончится, оказался слишком силен — я решился.

Мы встретились в условленном месте — напротив кафе, которое всегда было очень популярно у студентов-магов. Когда из кафе вышла группа молодых ребят, алхимик указал мне на юношу, по виду — старшекурсника. Он не выглядел как человек, который охотится за чьей-то жизнью, — красивый видный парень, на которого заглядываются молодые магички. Но алхимик при виде паренька затрясся и побелел как полотно. Этот серолицый немолодой маг до беспамятства боялся самого обычного на вид студента!

Дрожащим голосом он сказал мне, что я должен проследить за этим молодым магом, и когда тот останется один, действовать по плану. Алхимик не стал называть мне его имя.

— Вам это ни к чему, господин Дума, — сказал он мне. — Пусть он останется для вас безымянным чужаком, которого вы видели единственный раз в жизни. Внушите ему выпить это.

Он протянул мне флакон. Я не стал задавать вопросов. Иногда чем меньше знаешь, тем легче совершать неблаговидные поступки, ибо незнание становится оправданием самому себе.

Я оставил алхимика напротив кафе и, стараясь держаться в отдалении, последовал за компанией студентов. Серолицый не ошибся — вскоре молодой маг, за которым я следовал, расстался с приятелями и направился другой дорогой. Через какое-то время он привел меня к вратам Алидады. Не оставалось ничего другого, как последовать за ним в Черный Город.

Алидада, как всегда, была безлюдной — редкие прохожие прятали свои лица под капюшонами. По их примеру я натянул шляпу пониже на глаза. Мальчишка, казалось, не замечал слежки — он шел свободно и ни от кого не прятался. Наконец он остановился возле заброшенного на вид небольшого двухэтажного дома с темными окнами. Притаившись в сторонке, я увидел, как он поднялся на веранду. Возле дверей он пальцами изобразил в воздухе какой-то знак, и дверь открылась. Настало мое время действовать.

«Можно оставить дверь не запертой», — подумал я про себя, желая, чтобы эта мысль возникла в его голове.

Молодой маг на миг замер на пороге, потом, не закрыв за собой дверь, вошел в дом. Покинув свое укрытие, я приблизился к дому. Крадучись, проскользнул внутрь. По звуку шагов определил, в какой стороне дома сейчас находится молодой маг, и пошел в противоположном направлении. Комната, в которой я очутился, была столовой, а на столе стоял пустой стакан и графин с водой. Это было кстати. Я решил, что мне сказочно повезло. Оставь я флакон на столе и попытайся внушить этому парнишке, чтобы он выпил жидкость из него, тот, как пить дать, заподозрил бы неладное.

Стараясь двигаться как можно тише, я подошел к столу, налил в стакан воды из графина и трясущимися руками вылил туда все содержимое флакона, мысленно радуясь, что оно не имело ни цвета, ни запаха. Послышались шаги. Я спрятался за дверью.

Он вошел секунду спустя, неся в руках керосиновую лампу, которую поставил на стол, рядом с графином.

«Хочется пить», — подумал я, словно вкладывая эту мысль ему в голову.

Молодой маг взял стакан и поднес к лицу. Только в тот момент, когда его голова откинулась назад, словно он пил, меня вдруг обуял ужас. Я осознал, что только что стал убийцей. В первый момент у меня не было сил пошевелиться, все мое тело сковала одна-единственная мысль — как такое могло случиться? Ведь все, чего я хотел, — это спокойной и сытой жизни!

Дрожа от ужаса за содеянное, я попятился к двери. Моим единственным желанием в тот момент было бежать прочь и навсегда забыть этого мальчишку. Добравшись до двери, я повернулся, чтобы юркнуть в коридор, как вдруг раздался голос:

— Куда же вы так торопитесь, господин гном?

В первый момент я застыл на месте. Потом медленно повернул голову.

Молодой маг стоял, прислонившись к краю стола и скрестив на груди руки. Он смотрел на меня, и на лице его блуждала холодная улыбка. Именно в тот момент я понял, чего так сильно боялся серолицый алхимик. Передо мной был мальчишка не старше восемнадцати лет, но выражение его лица, взгляд черных глаз и эта ледяная улыбка заставляли цепенеть от ужаса. Страх, который я испытал перед ним, не передать словами.

— Кажется, вы только что пытались меня убить, — спокойно, как о чем-то незначительном, сказал он.

Все тело мое словно одеревенело. От страха я никак не мог подобрать подходящую мысль, чтобы вложить ему в голову.

— Что же я вам сделал, господин гном? — спросил он, словно бы насмехаясь надо мной. — Не припомню, чтобы мы встречались прежде.

Тут я заметил стакан в его руке — он все еще был полон. Мальчишка лишь притворялся, что пьет!

«Пить, — мысленно повторил я прежнюю мысль. — Хочется пить».

Молодой маг заинтересованно изогнул бровь, приподнял стакан, посмотрев сквозь стекло на прозрачную жидкость, и спросил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию