Кровавое Эхо - читать онлайн книгу. Автор: Ли Чайлд cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровавое Эхо | Автор книги - Ли Чайлд

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Воздух в баре оказался неестественно холодным и пропитанным пивными парами, дымом и шумом. Музыкальный автомат стоял рядом со столом для пула, а за ним было небольшое пространство, заполненное круглыми столами, окруженными табуретками с виниловыми сиденьями красного цвета. Билли показал бармену три пальца и получил три бутылки. Он захватил их между пальцами и понес к столам. Ричер обогнал его и подошел к ним первым. Он хотел иметь возможность выбрать место.

Спиной к стене – таково было его правило. И если удастся, нужно сесть так, чтобы видеть все три выхода. Он сел, Джош устроился справа и сбоку от него, а Билли – слева и сбоку. Билли подтолкнул к нему бутылку по видавшей виды деревянной столешнице, о которую посетители бара тушили сигареты. Откуда-то из задней части бара, со стороны туалетов, появился шериф, на ходу проверяя, застегнуты ли у него брюки. Он на мгновение замер, увидев Ричера, но на его лице ничего не отразилось, он дошел до стойки и сел на табурет, сгорбившись и повернувшись спиной к остальным посетителям.

Билли приподнял свою бутылку, словно решил произнести тост.

– Удачи, – сказал он.

«Тебе она понадобится, дружище», – подумал Ричер и сделал большой глоток из бутылки. Пиво оказалось холодным и сильно газированным, с привкусом хмеля.

– Мне нужно позвонить, – сказал Билли, оттолкнулся от стола и встал.

Джош наклонился вправо, пытаясь заполнить пустое пространство перед Ричером. Билли пробрался сквозь толпу посетителей и вышел в вестибюль. Ричер сделал еще один глоток и засек время. И пересчитал людей в баре – за вычетом его самого их оказалось двадцать три человека, включая бармена, который и был Харли. Билли вернулся через две минуты сорок секунд, наклонился и что-то прошептал шерифу на ухо. Тот кивнул. Билли еще что-то ему сказал, шериф снова кивнул. Допил свою бутылку, отодвинулся от стойки и встал. Повернулся лицом к залу, бросил на Ричера мимолетный взгляд и вышел в дверь. Билли стоял и смотрел ему вслед, а потом вернулся к столу.

– Шериф уходит, – сказал он. – Он вспомнил, что у него срочное дело в другом месте.

Ричер никак не прокомментировал его слова.

– Ты позвонил? – спросил Джош так, словно эта реплика была отрепетирована заранее.

– Да, позвонил, – ответил Билли.

Он сел за стол и взял свою бутылку.

– Не хочешь спросить, кому я звонил? – спросил он, взглянув на Ричера.

– А мне какое дело, кому ты звонил? – поинтересовался тот.

– Я звонил в «скорую помощь», – сказал Билли. – Нужно все организовать заранее, потому что они едут аж от самого Пресидио и могут добраться сюда только через несколько часов.

– Понимаешь, мы должны сделать признание, – заявил Джош. – Мы тебе наврали. Мы действительно прогнали из поместья одного типа. Он спутался с мексиканкой. Бобби посчитал, что в данных обстоятельствах, когда Слуп в тюрьме и все такое, это неправильно. Поэтому он попросил нас разобраться с ним. И мы привезли его сюда.

– Хочешь знать, что мы сделали? – спросил Билли.

– Я думал, мы едем в лавку за кормом, – сказал Ричер.

– Лавка находится в Сан-Анджело.

– Тогда что мы здесь делаем?

– Мы тебе сейчас скажем что. Мы привезли того, другого парня сюда.

– А какое он имеет ко мне отношение?

– Бобби считает, что ты относишься к той же категории, что и он.

– Он думает, что я тоже с ней спутался?

– Именно так он и думает, – кивнул Джош.

– А вы как думаете?

– Так же, как и он. Зачем бы еще тебе заявляться в поместье? Ты не ковбой и ничего не смыслишь в лошадях, это любому ясно.

– Предположим, я скажу вам, что мы с ней хорошие друзья.

– Бобби говорит, что вы больше чем друзья.

– И вы ему верите?

– Ясное дело, верим, – сказал Билли. – Она и с ним этим занимается, он сам нам сказал. Чем ты хуже? И знаешь, мы тебя не виним. Она симпатичная штучка. Я бы и сам с ней поиграл, если бы она не была женой Слупа. Семью нужно уважать, даже когда дело касается мексов. Такие у нас правила.

Ричер промолчал.

– Тот, другой парень был школьным учителем, – продолжал Билли. – Он плохо себя вел, и мы привезли его сюда, потом вывели во двор, взяли большой мясницкий нож, попросили двух ребятишек его подержать, сняли с него штаны и сказали, что сейчас мы отрежем все его богатство. Он кричал и рыдал и даже обделался. Умолял нас не трогать его, обещал, что исчезнет навсегда, но мы все равно немного его порезали, так, для развлечения. Знаешь, было столько крови! А потом мы его отпустили, но сказали, что если еще раз его увидим, то отрежем ему яйца по-настоящему. И знаешь что? Мы больше его не видели.

– Понимаешь, у нас получилось, – сказал Джош. – Просто классно получилось. Одна проблема: он чуть не умер от потери крови. Нам следовало заранее вызвать «скорую». Тогда мы договорились, что в следующий раз так и сделаем. Живи и учись – вот наше правило. Поэтому сегодня мы вызвали докторов прямо сейчас. Специально для тебя, так что ты должен быть благодарен.

– Вы порезали того парня? – спросил Ричер.

– А как же!

– Похоже, вы очень собой гордитесь.

– Мы делаем то, что нужно. Заботимся о семье.

– И вы признаетесь мне, что сделали это?

– А почему бы и нет? – ухмыльнулся Джош. – Кто ты такой, черт побери?

Ричер пожал плечами.

– Я не школьный учитель.

– Это в каком смысле?

– В том смысле, что, если вы попытаетесь порезать меня, «скорая» увезет вас.

– Ты так думаешь?

Ричер кивнул:

– Та лошадь, на которой я сегодня катался верхом, доставила мне больше неприятностей, чем удастся вам двоим.

Ричер посмотрел на каждого из них по очереди, открыто и спокойно. Уверенность в себе творит чудеса в подобных ситуациях, а он чувствовал себя уверенно. У него был опыт, и он уже очень, очень давно не терпел поражения в драке в баре против двоих противников.

– Вам выбирать, – сказал он. – Успокойтесь, или отправитесь в больницу.

– Знаешь что? – проговорил, улыбаясь, Джош. – Думаю, мы не станем менять программу. Что бы ты о себе ни думал, у нас тут полно друзей, а у тебя их нет.

– Я тебя не спрашивал про твое социальное положение, – сказал Ричер.

Но он понимал, что Джош прав. У них тут было полно друзей. Неожиданно какие-то скрытые вибрации заставили многих замолчать, в зале стало заметно тише, люди почувствовали беспокойство, начали оглядываться, потом смотрели друг на друга. Напряжение росло, игра в пул тоже замедлилась, и Ричер почувствовал, как атмосфера накаляется. Тут и там смолкали разговоры, и Ричер заметил вызывающие взгляды. Может быть, ему придется сражаться не с двумя противниками. Может, их будет больше и ему будет не так легко, как он думал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию