Сплошные проблемы и неприятности - читать онлайн книгу. Автор: Ли Чайлд cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сплошные проблемы и неприятности | Автор книги - Ли Чайлд

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Две минуты, — ответила Нигли. — В таких ситуациях мы можем рассчитывать только на правило двух минут.

— Хорошо, — сказал Ричер. — Выходим в час ночи. Обед в шесть. А сейчас нужно отдохнуть.

Все направились к двери. Ричер последовал за ними с ключами от «крайслера» в руке.

Нигли вопросительно посмотрела на него.

— «Крайслер» нам больше не нужен, — ответил он. — Я собираюсь его вернуть. Но сначала его нужно вымыть. Будем вести себя цивилизованно.


Ричер доехал на «крайслере» до бульвара Ван-Найс, к северу от автострады Вентура. Здесь находилось множество заведений, так или иначе связанных с автомобилями. Здесь продавались машины — новые и подержанные, дорогие и дешевые, роскошные и самые обычные, а также шины, колеса и различные аксессуары. Здесь ремонтировали кузова, глушители, механическое и электронное оборудование.

И мыли машины.

У Ричера был огромный выбор: автоматическая мойка, ручная мойка без щеток, обработка паром, покрытие воском в три стадии, полное сервисное обслуживание. Он проехал милю туда и милю обратно и выбрал четыре заведения, в которых предлагались любые виды обслуживания. Остановился в первом из них и попросил сделать полную обработку. Тут же прибежала свора служащих, одетых в комбинезоны, а Ричер вышел на солнце и стал наблюдать, как они работают. Сначала салон был вычищен пылесосами, затем машина проехала через прозрачный туннель, где ее поливали горячей водой и разными моющими средствами. Парни с губками мыли обшивку, парни на лесенках занимались крышей. Машина прошла через специальную сушилку, после чего другая группа принялась за обработку внутренней части при помощи тряпочек и аэрозолей. И вскоре «крайслер» сиял как новенький. Ричер расплатился, не забыв о чаевых, вытащил из кармана перчатки, сел за руль и поехал дальше.

Через сто ярдов он заехал во второе заведение и попросил повторить процесс. Приемщик с недоумением посмотрел на сияющую машину, но потом пожал плечами и махнул рукой. Ричер отошел на солнце, откуда он мог наблюдать за шоу. Пылесосы, шампунь, аэрозоли и полотенца. Ричер расплатился, добавив чаевые, надел перчатки и поехал в мотель.

Он оставил «крайслер» на углу парковки, на солнце, чтобы автомобиль высох. Затем прошел длинный квартал на север, до авеню Фонтейн. Отыскал хозяйственный магазин и купил четыре фонарика. Черные, мощные, достаточно большие, чтобы их можно было использовать в качестве дубинки. Девушка за кассой сложила фонарики в пластиковую сумку с надписью «Я люблю ЛА» — три заглавные буквы и красный символ в форме сердечка. Ричер нес сумку, слегка помахивая ею и прислушиваясь к тихому шуршанию пластика.


Они не пошли обедать в «Денни», а выбрали «Домино», заказали пиццу и съели ее в скромном зальчике рядом с прачечной. Потом купили содовую в красном автомате, стоящем за дверью. Идеальная трапеза, если учесть, что́ им предстоит сегодня сделать. Калории, жиры, сложные углеводы. Энергия, которой должно хватить на двенадцать часов. Армейский врач объяснил им это много лет назад.

— Какие цели мы ставим на эту ночь? — спросил О'Доннел.

— Три, — ответил Ричер. — Первая: Диксон попытается отыскать что-нибудь полезное у секретарши. Вторая: Нигли найдет офис драконихи и займется им. А мы с тобой осмотрим остальные офисы. Сто двадцать секунд — войти и выйти. Ну а потом мы постараемся идентифицировать людей, которые приедут по сигналу тревоги.

— Мы будем ждать их прибытия?

— Я один буду ждать, — ответил Ричер. — А вы, ребята, отправитесь обратно.


Ричер вернулся в свой номер, почистил зубы и долго стоял под горячим душем. Затем он растянулся на постели и заснул. Часы у него в голове разбудили его в половине первого. Он потянулся, снова почистил зубы и оделся. Серые брюки, серая рубашка, черная куртка, застегнутая до самого верха. Тщательно зашнурованные ботинки. Перчатки. Ключи от «крайслера» в одном кармане брюк, запасная обойма для «глока» в другом. Сотовый телефон, добытый в Вегасе, в одном кармане рубашки, его собственный телефон — в другом. Фонарик в одном кармане куртки, «глок» — в другом. И больше ничего.

Он вышел на стоянку без десяти час. Остальные уже собрались. Три темные фигуры, прячущиеся в глубокой тени.

— Отлично, — сказал Ричер и повернулся к О'Доннелу и Нигли. — Вы поедете в своих «хондах». — Он посмотрел на Диксон. — Карла, ты поведешь мою. Припаркуешь машину поблизости от здания, развернув ее на запад. Ключи оставишь в замке. А потом уедешь вместе с Дейвом.

— Ты что, собираешься оставить там «крайслер»?

— Нам он не нужен.

— В нем полно наших отпечатков и волос!

— Теперь их там не осталось. Об этом позаботились ребята, работающие на Ван-Найс. Ладно, поехали.

Они соединили кулаки, как это делают игроки в командных видах спорта, и разошлись по своим машинам. Ричер уселся в «крайслер» и включил зажигание. Мощный восьмицилиндровый двигатель ровно и тихо заработал в темноте. Ричер услышал, как закашляли двигатели «хонд», зашумели выхлопные трубы. Он направил машину к выезду со стоянки. В зеркало ему было видно, как три пары ярких лучей разрезают темноту у него за спиной. Он свернул на восток, выехал на Сансет, затем на юг, на Ла-Бреа, и снова на восток по Уилшир. Остальные три машины продолжали следовать за ним — маленький конвой, несущийся по тихим ночным улицам.

Глава 63

Шум огромного города стих, когда они миновали парк Макартура и выехали на 110-ю автостраду. Оставшийся справа центр города казался тихим и безлюдным. С другой стороны высилась темная пустая громада стадиона «Доджерс». Они съехали с автострады и по окраинным улицам помчались на восток. Здесь даже днем было совсем не просто ориентироваться. Однако Ричер уже трижды проделывал этот путь — дважды как пассажир и один раз как водитель — и не сомневался, что сумеет повернуть в нужных местах.

Так оно и вышло. За три квартала до «Новой эры» он сбросил скорость, чтобы остальные его догнали. На всякий случай описал широкую дугу в два квартала. И еще один круг, радиусом в один квартал. В воздухе клубился туман. Стеклянный куб выглядел темным и покинутым. Деревья вокруг стоянки были красиво подсвечены снизу, свет отражался в зеркальных стеклах здания, но другого источника освещения не наблюдалось. Колючая проволока на ограде казалась в темноте серой, главные ворота оставались закрытыми. Ричер притормозил перед ними, опустил стекло, высунул руку и сделал круговое движение пальцем в перчатке, как судья в бейсболе, показывающий, что команда выиграла очко. «Еще один круг». Они проехали три четверти пути, когда Ричер показал то место, где он хотел оставить «хонды». Сначала припарковалась Нигли, за ней О'Доннел, а потом Диксон в серебристом «прелюде» Ричера. Когда они закончили маневр, Ричер жестом провел пальцем по горлу, показывая, что им следует заглушить двигатели и выйти наружу. О'Доннел быстро подошел к воротам и вскоре вернулся.

— Там очень большой замок, — сказал он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию