Нечего терять - читать онлайн книгу. Автор: Ли Чайлд cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нечего терять | Автор книги - Ли Чайлд

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

— Они бы не стали селиться в этом отеле. Они бы жили в доме Тармана.

— Только не в первый раз. Тогда он их еще не знал. Во второй раз — может быть. И в третий, и в четвертый, и, возможно, в пятый и шестой. Тут все зависит от того, как долго им пришлось его убеждать. Между их первым визитом и заказом ТНТ у «Кирни» прошло четыре месяца.

— Он говорил, что это бюрократическая ошибка.

— И ты ему веришь?

Воэн не ответила.

— Четыре телефонных звонка, — сказал Ричер. — Вот что нам осталось сделать.


Они вышли из отеля, сели в «шевроле» и поехали на запад, к окраине города. В трех милях от них сквозь темноту и пелену дождя виднелись огни завода, тусклые, голубые и далекие, размытые в залитом водой ветровом стекле, — могильное сияние среди сумрака. Вокруг царила пустота. Они припарковались возле последних зданий, повернув машину в сторону города. Ричер приподнялся над сиденьем и вытащил из кармана позаимствованный телефон. Затем он вынул листок бумаги, добытый в офисе «Снабжения». Номера новых сотовых телефонов. Бумага насквозь пропиталась водой, и ему пришлось обращаться с ней очень осторожно.

— Готова? — спросил Ричер.

— Я не понимаю, — призналась Воэн.

Он набрал третий по счету номер. Услышал гудки — первый, второй… восьмой. Наконец кто-то ответил на звонок, пробормотав невнятное приветствие. Ричер сразу узнал голос, мужской, слегка удивленный и дважды приглушенный, во-первых, из-за ширины груди, во-вторых, из-за недостатков сотовой связи.

Великан с завода.

— Ну как ты? Давно пришел в себя?

— Отправляйся в ад, — ответил великан.

— Может быть, я туда отправлюсь, а может, и нет. В данном вопросе у меня нет полной ясности. Это вы специалисты по теологии, а не я.

Ответа не последовало.

— Твой приятель очнулся?

И вновь молчание.

— Тогда я позвоню ему сам.

Он отключился и набрал второй номер из списка. Мастер завода ответил после восьмого гудка.

— Извините, ошибся номером, — сказал Ричер.

Он прервал связь.

— Что ты делаешь? — спросила Воэн.

— Как мятежники ранили Дэвида?

— При помощи самодельного взрывного устройства.

— И как они его взорвали?

— Дистанционно, я полагаю.

Ричер кивнул.

— Скорее всего, по радио, из-за ближайшего горного кряжа. А если бомбу сделал Тарман, то как он ее собирался взрывать?

— Таким же способом.

— Но не с ближайшего холма. Он хотел бы находиться подальше. Может быть, в своем доме в Колорадо или в своей проклятой церкви. А для этого потребуется очень мощный радиопередатчик. Ему пришлось бы построить его самостоятельно, чтобы не сомневаться в надежности. Это трудоемкая работа. Поэтому я предполагаю, что он решил воспользоваться чем-то уже готовым. Чем-то вроде «Веризон», «Т-Мобайл» или «Сингулар». [32]

— Сотовый телефон?

Ричер снова кивнул.

— Это самый лучший способ. Телефонные компании тратят много времени и денег, чтобы создать надежные сети. Их реклама постоянно идет по телевизору. Они гордятся тем, что ты можешь позвонить в любое место из любого места. Некоторые даже предоставляют бесплатные разговоры на большие расстояния.

— И этот номер находится в данном списке?

— Вероятность весьма высока, — сказал Ричер. — Три месяца назад произошли две вещи одновременно. Тарман заказал двадцать тонн ТНТ и четыре новых сотовых телефона. Похоже на план. Все остальное у него уже было. Я думаю, что один телефон он оставил себе, а два других отдал ближайшим помощникам, чтобы они могли общаться между собой, отсекая все остальное. И еще мне представляется, что четвертый телефон спрятан внутри контейнера, причем он подсоединен к цепи взрывателя. Когда телефон звонит, возникает небольшой ток. Может быть, они встроили аккумулятор или соединили его с антенной. Может быть, одна из антенн на тягаче — это сотовая антенна от «Радио шэк», связанная с трейлером.

— И ты хочешь позвонить по этому телефону?

— В скором времени, — сказал Ричер.

Он набрал первый номер из списка. Тарман ответил почти сразу, словно ждал звонка.

— Ваши люди уже перебрались через стену? — спросил Ричер. — Или вы все еще там?

— Мы все еще здесь. Зачем вы нам звоните?

— Вы заметили закономерность?

— Номер еще одного телефона принадлежит Андервуду. Он мертв, поэтому не ответит. Нет никакого смысла ему звонить.

— Понятно, — сказал Ричер.

— Как долго вы намерены продержать нас здесь?

— Еще одну минуту, — ответил Ричер.

Он отключился, положил телефон на приборную доску «шевроле» и стал смотреть сквозь ветровое стекло.

— Ты не можешь так поступить. Это будет убийством.

— «Взявшие меч, мечом погибнут». Тарман должен знать эту цитату лучше, чем кто-либо другой. Она из Библии. Евангелие от Матфея, глава двадцать шестая, стих пятьдесят второй. И еще: «Так как они сеяли ветер, то и пожнут бурю». Осия, глава восьмая, стих седьмой. Меня тошнит от людей, которые утверждают, что живут в соответствии со Священным Писанием и при этом выбирают те отрывки, которые им удобны, не обращая внимания на остальное.

— Возможно, ты ошибся относительно Тармана.

— Тогда и вовсе нет никаких проблем. Дары не взрываются. Нам нечего терять.

— Но ты можешь оказаться прав.

— В таком случае он не должен был лгать. Он должен был мне признаться. И тогда я позволил бы ему попытать счастья в суде.

— Я тебе не верю.

— Теперь мы никогда не узнаем.

— Он не казался особенно встревоженным.

— Он привык лгать и убеждать людей.

— И все равно…

— Он сказал, что не боится смерти. Заявил, что отправится в лучшее место.

— Ты не можешь быть судом в единственном лице.

— Он ничуть не лучше тех, кто взорвал «хамви» Дэвида. Даже хуже. Дэвид хотя бы был солдатом. И находился на открытой дороге. А Тарман собирался взорвать свою бомбу в каком-то городе, где полно детей и стариков. Тысячи людей, и еще тысячи окажутся достаточно близко. Он хотел поставить тысячи людей в твое положение.

Воэн молчала.

— И ради чего? — спросил Ричер. — Ради глупой безумной фантазии.

Воэн опять не ответила.

Ричер проверил последний номер. Ввел его в телефон. Положил телефон на ладонь и протянул Воэн.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию