Удержи мечту - читать онлайн книгу. Автор: Пола Хейтон cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Удержи мечту | Автор книги - Пола Хейтон

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Стелла закусила губу.

– Прежде чем Алекс встретится с твоими родителями – если это вообще произойдет, – мне нужно рассказать ему об отце.

– Он не знает о нем?

– Знает только, что он спортсмен, но не в курсе, что это Пол Бланко, чемпион. Я не говорила об этом, опасаясь сплетен.

– Тогда скажи, что его отцом был Пол Дэвис. А я попрошу родителей не распространяться о славе брата.

– Придется рассказать о смерти отца. Новость расстроит малыша.

– Мы можем сделать это вместе, – предложил Питер.

– Только не надо сообщать, что отец бросил мать, когда узнал о ребенке.

Питер выругался.

– Я не пытаюсь оправдывать брата, но он был молод, и, возможно, идея стать отцом пугала его.

– Вероятно, – согласилась Стелла.

– Твоей сестре не приходило в голову, что неумно связываться с чемпионом?

– Нет. Она была влюблена в него.

– Что ж, всякий может ошибиться, – мрачно изрек Питер.

– Тина была массажисткой экстра-класса и работала на горнолыжном курорте. Как-то за три сеанса она поставила на ноги известного спортсмена. Слава о ней дошла до сборной, и ей предложили стать массажисткой команды. Она точно обрела новую семью – все ребята ее опекали и даже ревновали друг к другу. Но она подружилась с Полом, наверно, потому, что он был самым молодым в сборной. В принципе, мы воспитаны в большой строгости. Но Тина, я думаю, любила и была уверена в ответных чувствах.

– А потом как-то вечером они… потеряли голову, – продолжил Питер.

– И не одним вечером. Пол заверил Тину, что ей не о чем беспокоиться. Она очень дорожила их отношениями и не смела возражать, – грустно улыбнулась Стелла.

– Понятно.

– Когда сестра обнаружила, что забеременела, то сказала об этом Полу. Он заявил, что ребенок не его, и с тех пор игнорировал Тину.

– О господи! – выдохнул Дэвис.

– Сестра отказывалась верить в разрыв отношений. Она думала, что пройдет время и они помирятся, но этого не случилось, и она ушла.

– И решила оставить ребенка?

– Она хотела сохранить его. Сестра любила Пола до последнего дня. – Стелла покачала головой. – С ума сойти, правда?

– Не важно, как сильно тебя обижает человек, ты все равно продолжаешь любить его, – грустно заключил Питер.

– Вероятно. Она летела ко мне, и у нее начались преждевременные роды, а потом открылось внутреннее кровотечение. – Глаза Стеллы щипало от слез. – Я сдала кровь для нее и для малыша, но сестра умерла.

Гость утешающе накрыл ее руку своей.

– Сперва родители, потом сестра. Тебе много пришлось пережить.

– Да. Но нужно было жить для малыша, я полюбила его с первой минуты. – Стелла грустно улыбнулась. – Остальное тебе известно.

– Наверно, тебе хотелось, чтобы родители увидели малыша, а он рос под их присмотром.

– Еще бы.

– Так мы едем в Майами? Стелла сцепила руки на коленях.

– Да, но ты должен понять, что это пробная поездка. Если Алексу там не понравится, повторений не будет. Может, это огорчит твоих родителей, но счастье малыша для меня превыше всего. Ты согласен?

– Согласен, – сказал гость. – Но ему обязательно понравится. Поверь мне.

6

– Это один из счастливейших дней моей жизни! – воскликнула миссис Дэвис, глядя на лужайку, где Алекс играл в футбол с дедом. – Видеть сына в этом прелестном ребенке так… – она вздохнула, – похоже на сбывшуюся мечту.

На ланч подавали баранину с овощами, а на десерт – клубнику со взбитыми сливками. Хозяева были сама предупредительность.

Выпив кофе, мистер Дэвис предложил малышу поиграть в футбол. Старик специально купил мяч. Подойдя к окну, Питер распахнул его и стал наблюдать за игрой.

– Мне казалось, что отец болен ревматизмом, – заметил он, – Видимо, внук излечил его.

– Он исцелил много ран и недугов, – ответила мать. Затем улыбнулась Стелле: – Вы не возражаете, если я покажу ему детские фотографии Пола? Мне не хочется расстраивать малыша, но…

– Уверена, ему будет приятно. – Стелла подумала, что Алекс счастлив здесь.

Накануне, до поездки к родителям Пола и Питера, малыш расплакался, когда узнал о смерти отца, но вскоре успокоился. Этому помогло то, что Питер объяснил, что он брат отца, то есть его, Алекса, дядя.

– Мой настоящий дядя?! – воскликнул тот, вытирая слезы. – Значит, я могу звать тебя «дядя Питер»?

– Можешь, – ответил дядя, подхватывая его на руки, – а я буду звать тебя «племянник Алекс».

Мальчик хихикнул.

– Не глупи. Людей не зовут «племянниками».

– Но ты же говоришь «дедушка» и «бабушка», – улыбнулся Питер, взглянув на Стеллу.

– А завтра мы поедем навестить твоих бабушку и дедушку, – добавила Стелла.

Когда они прибыли на элегантную виллу на окраине Майами, чета Дэвис не могла сдержать слез, однако, не желая, чтобы эти слезы увидел мальчик, они быстро взяли себя в руки. Стелла тоже едва не разревелась. Пожилая пара была столь признательна мисс Гордон, позволившей им увидеть внука, – по правде сказать, лишь малыш не расчувствовался, поскольку глаза Питера тоже подозрительно блестели, – что просто лучилась от счастья.

Алекс ничуть не стеснялся аристократического седого джентльмена с бородкой и величавой дамы. В считанные минуты он уселся деду на колени и принялся рассказывать о другом дедушке – Майкле.

– Только он не настоящий, как ты, – лепетал мальчик, и глаза присутствующих вновь увлажнились.

Взяв альбомы с бюро, миссис Дэвис обернулась к Стелле.

– У меня есть фотографии свадьбы Питера, – сказала она, метнув взгляд на сына и понижая голос, словно боясь, что тот услышит и начнет возражать. – Он так хорош в смокинге, а Нора просто красавица.

– Могу себе представить, – улыбнулась Стелла, но при взгляде на невесту ее лицо окаменело.

С прямыми длинными волосами, высокими скулами и изящной фигурой Нора Сноу была просто сногсшибательна. Просто принцесса, подумала Стелла, ощутив укол ревности.

Она допила кофе. Но почему нужно ревновать? Свадьба была в далеком прошлом, он женился на женщине, ей незнакомой, сейчас с этим браком покончено. К тому же у Стеллы нет на него прав – да они ей и не нужны. Они могут хотеть друг друга, но желание – это всего лишь физическое ощущение и не имеет ничего общего с любовью.

– Нора одевалась со вкусом, – продолжала пожилая леди. – Я знала, что ее свадебное платье обошлось в баснословную сумму, и оно было элегантно и одновременно скромно. Заметьте, дорогая простота украшает любую женщину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению