Конвейер любви - читать онлайн книгу. Автор: Пола Хейтон cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Конвейер любви | Автор книги - Пола Хейтон

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Это запрещенный прием, Дэйв! — весело парировала она.

Его обрадовала перемена в ее настроении.

— Для боя между мужчиной и женщиной, по-моему, не может быть правил, — заявил Дэйв. — Итак, запомни: суббота, восемь часов.

— Похоже, ты не оставляешь мне выбора?

— Так оно и есть. С нетерпением жду субботы. Не провожай меня, пока!

Проходя мимо гостиной, Дэйв заглянул туда. Карен спала спокойно, а у нее в ногах клубочком свернулся Марвин.


Дэйв в приподнятом настроении приехал в гараж, предвкушая субботний ужин наедине с Кэтрин в интимной обстановке.

Майк взглянул на молодого друга и усмехнулся.

— Заметный прогресс, — сказал он. — Просветленный взгляд, бодрый вид, глаза сияют. Похоже, дела у тебя идут на лад, приятель.

— Отстань, Майк.

— Нет, не отстану. Ты мне сейчас нужен, как никогда. Налоговый инспектор снова к чему-то придрался. Поможешь мне разобраться в бумагах?

— Не волнуйся, через месяц у тебя все будет в идеальном порядке. А на инспектора жаловаться не стоит, ведь в твоих отчетах сам черт ногу сломит! — Дэйв тяжело вздохнул и направился в кабинет старшего партнера.

5

В субботу ровно в восемь Дэйв подъехал к дому на Келтик-стрит. Кэтти вскоре вышла из подъезда, и он открыл перед ней дверцу.

— Сегодня прекрасный вечер, — сказала она, усаживаясь рядом. — Я могла бы прийти к тебе пешком.

— Я не хочу, чтобы ты ходила по вечерним улицам одна, — спокойно возразил Дэйв.

Кэтти удивленно глянула на него и усмехнулась.

— Со мной ничего не может произойти, — заявила она.

— Может, продолжим эту дискуссию за ужином? — пошутил Дэйв, не сводя с нее восхищенных глаз. — Ты великолепно выглядишь, — добавил он, улыбаясь.

— И долго же ты учился говорить комплименты? — язвительно поинтересовалась она.

— Да, весь день практиковался, — подтвердил он, — так что нам придется есть пиццу.

Кэтти разочарованно вздохнула.

— Правда?

— На самом деле я провел на кухне несколько часов.

— Выдумывал сто первый способ приготовить гамбургер?

— Так ты из тех женщин, которые не верят в кулинарные способности мужчин? — ответил он вопросом на вопрос.

— Об этом поговорим после ужина, — пообещала Кэтти. — А что касается пиццы и гамбургеров, то дети почему-то обожают именно эти блюда.

Они остановились на светофоре, и Дэйв повернулся, чтобы еще раз посмотреть на Кэтти. Она действительно хороша сегодня, подумал он, отметив и умелый макияж, и продуманную прическу.

— Не могу не повторить, что ты просто великолепно выглядишь.

— Для своих лет, конечно, — усмехнулась она.

— Говорят, с помощью косметики можно убавить себе лет десять, — заметил он.

— Ты просто неисправим! — расхохоталась Кэтти. — Не можешь удержаться, чтобы не поставить меня на место. Видно, настоящего комплимента мне никогда не дождаться.

— Даже от красавчика Тедди?

— Тедди влюблен в семнадцатилетнюю студентку медицинского факультета. Мне он поверяет свои душевные тайны, как старшей сестре.

Дэйв подумал, что способность подтрунивать над собой дана не каждой женщине, и порадовался, что жизненные невзгоды не заставили Кэтрин утратить чувство юмора. Он с удовольствием вдыхал аромат ее духов и волос и чувствовал себя абсолютно счастливым. Странно, ведь эту женщину он не так давно ненавидел…

Возле своего дома Дэйв, остановив машину, посмотрел на Кэтрин долгим внимательным взглядом.

— Что такое? — встрепенулась она.

— Я так давно не слышала, как ты смеешься, — тихо проговорил он. Ему всегда нравился се смех — немного гортанный, волнующий, даже возбуждающий…

Наступило молчание. Кэтти, опустив глаза, теребила в руках сумочку.

— Знаешь, — сказала вдруг она, — я чувствую себя немного странно… Ведь это все же свидание, да?

— Да.

— Я так давно не ходила на свидания, что сейчас просто не знаю, как себя вести, — смущенно призналась она.

— Кэтти, — твердо заявил Дэйв, — я не собираюсь набрасываться на тебя, как бы мне этого ни хотелось. Со мной ты в полной безопасности, понятно?

— Угу, — пробормотала она.

— Посмотри на меня, — потребовал Дэйв, и Кэтрин послушно подняла глаза. — Помнишь, у тебя был жеребец по кличке Ураган, который вздрагивал от каждого шороха? Ты сейчас напоминаешь мне его, словно вот-вот закусишь удила и испуганно понесешься куда-то, не разбирая дороги. — Он помолчал и ласково, но настойчиво напомнил: — Кэтти, я не Фрэнк.

— Я никогда не сравнивала тебя с ним, — сердито бросила она.

Немного растерявшись, Дэйв продолжал:

— Пойми, тебе не нужно меня опасаться. Я самый обыкновенный мужчина, который способен испытывать физическое желание к женщине, но умею держать себя в руках. Так что успокойся, Кэтти.

— Обыкновенный мужчина? — усмехнулась она. — Шутишь, что ли? Да ты самый сексапильный парень из всех, кого я когда-либо знала.

Дэйв потрясенно уставился на нее.

— Я?! Это ты про меня?

— Неужели ты никогда не замечал, что все женщины моей группы, независимо от возраста, поглядывают на тебя с явным интересом?

Он отрицательно покачал головой.

— Я следил только за своими ногами.

— Так вот, после занятий я случайно подслушала разговор нескольких девушек в раздевалке. Они разрабатывали план, как узнать о тебе побольше, и при этом весьма подробно обсуждали твою внешность.

Дэйв недоверчиво прищурился.

— Издеваешься, да?

— Вовсе нет! — вырвалось у Кэтти, и она, опустив голову, смущенно пояснила: — Я бы сказала, что ты — притягательная личность и… — Она замолчала, словно испугавшись своей откровенности, потом добавила мрачно: — Вечно я болтаю лишнее… наверное, оттого что нервничаю.

— Тебе совсем не нужно нервничать, — заверил ее Дэйв.

— На самом деле я просто боюсь.

— Потому что ты со мной или потому, что это свидание? — допытывался он.

— Какая разница! — бросила она, злясь на себя.

Дэйв смотрел на нее, стараясь скрыть свое изумление. Неужели это та самая Кэтрин, которая отличалась завидным самообладанием уже в девятнадцать лет?

Она опять нервно затеребила сумочку. Какие у нее красивые пальцы! — промелькнуло у Дэйва в голове.

— Может быть, нам начать все сначала? — проговорил он вполголоса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению