Ради тебя одной - читать онлайн книгу. Автор: Кэролайн Андерсон cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ради тебя одной | Автор книги - Кэролайн Андерсон

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Джемма слезла с него. Разочарованно вздохнув, он поднял с пола свои джинсы и достал из кармана телефон.

– Это Джейми. Что ему от меня надо? – Он поднял крышечку. – Да. Привет. В чем дело?

– Сэм? Сэм, где ты? – В голосе его брата слышалась паника.

– С Джеммой. Почему ты спрашиваешь? Что случилось?

– Сэм, ты должен приехать. Речь идет о Гэри. Тут произошла авария…

– Что? Где? Какая авария?

– Дорожная. Он угнал машину, перевернулся на ней и застрял. Сэм, я чувствую запах бензина. Пожалуйста, приезжай.

Нажав кнопку, Сэм включил режим громкой связи.

– Где ты? – спросил он, натягивая джинсы.

Джемма уже достала из шкафа спортивный костюм. Быстро одевшись, она протянула ему рубашку и нашла его носки и ботинки.

– В верхней части Данхивд-Роуд, рядом со старыми горными выработками. Я слышу, как кричит Гэри.

– Хорошо, что он кричит, – сказал Сэм. – Не волнуйся, я уже еду. Позвони в службу спасения. Я буду через две минуты. – Прервав соединение, он повернулся к Джемме: – Я должен идти.

– Я поеду с тобой. Возможно, тебе понадобится помощь.

– Нет. Это может быть опасно.

Разве может она отпустить его одного? Она сойдет с ума от переживаний, если останется дома.

– Сэм, заткнись и поторапливайся, – сказала Джемма, выскочила из комнаты и побежала вниз по лестнице.

Она, как и все в Пенхэлли, недолюбливает Гэри Лавлейса, но, когда речь идет о жизни и здоровье человека, личная неприязнь отходит на второй план.

Они без труда нашли машину. Искореженная, она лежала вверх колесами посреди дороги. Джейми стоял у обочины. Лицо его выражало страх и растерянность.

– Сэм, пойдем. Ты должен его вытащить.

– Ты позвонил в службу спасения?

– Нет. Гэри сказал, что не нужно. Он не хочет, чтобы сюда приезжала полиция.

– Что за бред? – пробурчал Сэм.

Достав телефон, он набрал 999 и, протянув его Джемме, побежал к перевернутой машине.

– Стой на обочине и объясни им, где мы находимся. Я пойду посмотрю, как там Гэри.

Опустившись на землю рядом с машиной, он заглянул под нее:

– Гэри? Это Сэм. Скажи, где у тебя болит?

– Везде, – простонал юноша.

– Ты можешь двигаться?

– Нет, я застрял. Когда я пытаюсь шевелиться, боль в спине усиливается. Мне даже дышать больно. Я боюсь.

– Не бойся. Мы тебя вытащим. У тебя течет кровь.

– Не знаю. Возможно. Рядом со мной мокро.

– Сэм? Джемма велела тебе это передать. – Джейми протянул ему дрожащей рукой фонарик.

Направив свет фонарика под машину, Сэм увидел розовую пену вокруг рта Гэри. Это свидетельствовало о травме легких и о том, что времени в их распоряжении не так много.

– Джемма? – Он повернул голову и посмотрел в ее сторону.

– Да.

– Скажи, что он застрял под машиной. Что из головы у него течет кровь, но зрачки одинакового размера и реагируют на свет. Что на данный момент его состояние по шкале Глазго четырнадцать баллов. Он говорит, что ему трудно дышать и у него очень болит спина.

– Хорошо, – ответила Джемма.

В ее голосе слышалась дрожь, и Сэм мысленно отругал своего брата и его непутевого дружка. Надо же им было украсть машину и гонять на ней поздно вечером по холмам! Неужели они не понимали всю серьезность возможных последствий?

– Я хочу попробовать подлезть к нему поближе, – сказал Сэм.

Он попытался, но у него ничего не вышло. Щель между машиной и дорогой была слишком узкой. К тому же каждое движение отзывалось болью в плече.

Передав телефон Джейми, Джемма подошла к машине, наклонилась и потянула Сэма за рубашку:

– Сэм? Вылезай. Ты слишком большой, и у тебя ничего не получится. Давай лучше я попробую.

– Ни в коем случае! Ты не полезешь туда. Нет, Джемз!

– Заткнись и вылезай, – приказала она. – Кто-то должен ему помочь. Ты не пролезаешь в щель. Если я этого не сделаю, он может умереть.

Она тоже умрет, если машина взорвется из-за утечки бензина. При мысли об этом внутри у него все оборвалось.

– Ты не можешь…

– Могу. Прошу тебя, сделай так, как я сказала.

Джемма права. Она намного меньше и проворнее его.

Ему пришлось подчиниться. Это решение далось ему очень нелегко. Он мысленно взмолился о том, чтобы с ней ничего не случилось. Он не может потерять ее. Особенно сейчас, когда они так близки к тому, чтобы во всем разобраться. Его глаза зажгло от подступивших к ним слез, но сейчас неподходящее время для сантиментов. Он подбежал к своей машине, достал из багажника чемоданчик с медицинскими принадлежностями и вернулся:

– У меня есть канюля. Посмотри, сможешь ли ты вставить ему в вену иглу. Я сейчас передам тебе баллончик с кислородом, маску и… – Он сделал паузу. – Джемз, я люблю тебя.

Глава 8

Джемз, я люблю тебя.

Эти слова беспрестанно повторялись у нее в голове в те ужасные минуты, когда она надевала Гэри кислородную маску и вставляла иглу ему в вену.

– Гэри, лежи спокойно. Ты не должен шевелить головой. У тебя может быть травма шеи. Просто лежи и думай о том, что мы тебя скоро отсюда вытащим.

Она слышала приближающийся вой сирен. Синие огни, мигающие вдалеке, создавали причудливые движущиеся тени. То, что она видела в тесном пространстве при свете фонарика, не внушало ей оптимизма.

Просунув ладонь под плечо Гэри, она почувствовала что-то теплое и липкое. Кровь. Целая лужа крови. Она текла из его ран, и ее было невозможно остановить. Он начал терять сознание.

– Нам нужно немедленно его отсюда вытащить! – крикнула она.

Сэм присел рядом с ней и положил руку ей на бедро.

– Как он?

– Теряет сознание. Здесь столько крови… Черт побери, он отключился. Он не дышит, Сэм! Мы должны немедленно его отсюда вытащить, иначе у него не будет никаких шансов.

Сэм передал кому-то ее сообщение, затем она услышала незнакомые голоса. Они спорили. Вдруг кто-то схватил ее за ногу и вытащил из-под машины.

– Какого черта?

– Нам нужно снять с него машину. Отойди в сторону, Джемз, – сказал Сэм.

Он помог ей подняться на ноги и оттащил назад. В это время пожарные и полицейские совместными усилиями подняли и перевернули машину. Она с грохотом упала на колеса.

Сэм тут же опустился на землю и прижался ухом к груди Гэри.

– Тишина! – крикнул он, и все замолчали. – Он жив. Давайте сюда носилки! Нельзя терять ни секунды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию