Страстная бунтарка - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Маккей cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страстная бунтарка | Автор книги - Эмили Маккей

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— И?..

— Я решила, что ты любил ее по-настоящему.

— Это предположение ты вынесла из рассказа Клэр? Что Кристи разбила мне сердце?

— Я ошиблась?

Кристи действительно разбила ему сердце, но тогда ему было всего восемнадцать.

— Это было целую вечность назад.

— Что произошло? Почему вы на самом деле расстались?

— Это ты у нас любишь копаться в чужих душах, — весело ответил он. — Попробуй догадаться сама.

Склонив голову набок, Уэнди внимательно посмотрела на него:

— Я думаю, что ты сильная волевая натура, Джонатан Бэгдон.

В тусклом свете луны, проникающем в окно, ее гладкая кожа мерцала, глаза казались почти черными. От ее красоты захватывало дух.

Черт побери, он хочет Уэнди. Причем ему нужно не только ее тело. Она нужна ему вся.

— Ты даже представить себе не можешь, что творится у меня внутри, — пробормотал он.

— Мне за всю мою жизнь часто приходилось иметь дело с сильными личностями, но, признаюсь, тебя я поначалу побаивалась. Возможно, ты просто не дал Кристи время ответить на твои чувства, и она сбежала, испугавшись твоей настойчивости.

— Думаю, ты права. Но хватит об этом. — Джонатан закрыл глаза. — Давай лучше поговорим о нас. О физическом притяжении, что существует между нами. Скажи, ты меня боишься?

— Нет, Джонатан, — мягко ответила она.

Открыв глаза, он обнаружил, что она сидит и смотрит на него. От ее пристального взгляда его бросило в жар. Она выглядела скорее возбужденной, нежели напуганной.

— Возможно, тебе следовало бы меня бояться. Если бы ты знала хотя бы о половине тех вещей, которые я хочу с тобой сделать...

Уэнди подняла бровь. В ее глазах читались вызов и любопытство.

— Ты думаешь, что у тебя одного здесь богатое воображение?

Она нарочно делает так, чтобы он на всю оставшуюся жизнь лишился сна?

— Я думаю, что ты даже не представляешь, как сексуально выглядишь в этой майке. — Ее щеки порозовели от смущения, но он не смог заставить себя остановиться. — Точно так же ты не представляешь, как мне трудно держать под контролем свои руки, когда ты рядом.

Она глубоко вдохнула, и ее красивая грудь, обтянутая майкой, поднялась.

— Думаешь, ты здесь единственный, кому это трудно?

— Я думаю, что спящий между нами ребенок — это единственная гарантия того, что сегодня ночью я не дам волю своим рукам.

Уэнди облизнула губы. Она выглядела полностью довольной собой. Джонатан зажмурился, чтобы не смотреть на ее соблазнительный рот.

— На твоем месте я бы не была так в этом уверена, — прошептала она, опустившись на подушки.


Глава 11

Когда Уэнди проснулась следующим утром, ни Джонатана, ни Пейтон в постели не было. Приняв душ и почистив зубы, она покопалась в своих неразобранных чемоданах, которые вчера положила во встроенный шкаф, надела черные легинсы и просторную шелковую блузку и спустилась вниз.

На кухне было светло и уютно. Ее мать поставила перед ней тарелку с горячими блинами. Мема играла с Пейтон, лежащей у нее на коленях. Ароматы блинов и кофе пробудили в памяти Уэнди давно забытые детские воспоминания, и ее сердце защемило от тоски. Да, она сама решила уехать от своих родных, но это не значит, что она все эти годы по ним не скучала.

Для полной идиллии здесь сейчас не хватает только ее отца, дяди Хэнка и Джонатана. Ее охватило нехорошее предчувствие. Прожевав кусочек блина, она положила вилку и обратилась к Меме:

— Куда ты их отправила?

Ее бабушка и мать переглянулись.

— С чего ты взяла, что я куда-то их отправила? — спросила Мема.

— Но их ведь здесь нет, правда? Полагаю, вам что-то нужно от Джонатана. — Неужели он пропустил мимо ушей все ее предупреждения?

— Расслабься, дорогая, — усмехнулась Мэриан. — Все вполне безобидно. Джонатан сам предложил твоему отцу и Хэнку посмотреть офис «Эф-Эм-Джей». Они его не похищали, чтобы избить.

Конечно нет. У них более хитрые методы.

Они с Джонатаном женаты всего два дня, а ее родственники уже начали вбивать между ними клин.


Выйти из дома, не вызвав подозрения ее матери и бабушки, было не так просто, поэтому Уэнди решила им солгать. Она сказала, что ей нужно пополнить запас подгузников и купить детскую смесь, о достоинствах которой читала в Интернете.

Заехав в ближайший супермаркет, она купила пять разных упаковок детской смеси и несколько пачек подгузников и, быстро погрузив все это в багажник, помчалась в офис «Эф-Эм-Джей».

Ей так хотелось верить, что Джонатан отличается от всех ее предыдущих мужчин. Но что, если это не так? Он знает, каким влиянием пользуется ее дядя Хэнк. Стоит ему только замолвить за Джонатана словечко, и правительственный контракт будет у него в кармане.

К тому моменту, когда Уэнди вставляла электронный ключ в замок на двери, она уже превратилась в комок нервов. Может, ей плюнуть на все и рвануть в Кабо-Сан-Лукас, где живет ее школьная подруга? Через двадцать восемь часов она бы уже потягивала «Мохито» на пляже, но ее проблемы никуда бы не делись. Нет, это не выход из ситуации.

Поднявшись наверх, она прошла в свой кабинет и, положив на стол сумочку, села в кресло. Джонатан, ее отец и дядя наверняка сейчас находятся внизу, в отделе исследований и разработок, но пока она не готова с ними встретиться.

Глубоко вдохнув, Уэнди сложила руки на столе и опустила на них голову. Из кабинета, который занимали Форд, Мэтт и Джонатан, послышался какой-то тихий звук. Поднявшись, она подошла к двери и толкнула ее.

Джонатан сидел за своим столом. Было непривычно видеть его здесь в джинсах и футболке, но выглядел он в них на все сто. На столе перед ним лежал закрытый ноутбук. В руке он держал папку из манильской бумаги.

— О, — произнесла она, когда он поднял голову. — Это ты.

Его губы дернулись.

— Кого ты ожидала здесь увидеть?

— Я... — Не придумав подходящего объяснения, она решила сказать ему правду. — Я думала, что ты сейчас в отделе исследований и разработок с моим отцом и Хэнком.

Джонатан нахмурился, словно не понимал, как она могла такое подумать.

— Мэтт повел их туда.

— О. — Уэнди почувствовала облегчение. Джонатан Бэгдон — крепкий орешек. Ее родственникам так просто его не раскусить.

— Зачем ты приехала?

— Э-э... я... — Ей вдруг стало стыдно за свои подозрения. — Так же как и ты. Решила немного поработать.

Он кивнул:

— Хорошо, поскольку завтра нам это вряд ли удастся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию