Стеклянная бабочка - читать онлайн книгу. Автор: Патрисия Тэйер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стеклянная бабочка | Автор книги - Патрисия Тэйер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Чейз сопроводил Васкеза в дом, объясняя по дороге его права. Там их уже ждали шериф и капитан Робертсон.

— Отличная работа, ребята!

— Вы не сможете долго задерживать меня, — усмехнулся Санчо, оглядывая свой дом, в котором все было перевернуто вверх дном. — У вас нет никакого права устраивать здесь обыск. Убирайтесь прочь! — И он выругался на испанском.

В комнату вошел еще один рейнджер.

— Капитан, вы представить не можете, что мы нашли в одном из сараев, — он бросил взгляд на Васкеза, — там целый склад наркотиков.

Васкез заметно занервничал.

— Я требую своего адвоката!

— Тебе обязательно дадут с ним связаться, Васкез, — ровным тоном сказал капитан, но было видно, что он еле сдерживается. — Но ты можешь сразу предупредить его, что в твоем доме было найдено столько доказательств и улик, что ты теперь не скоро выйдешь на свободу.

Санчо выпрямился.

— Вы мне ничего не можете предъявить!

— Вынужден не согласиться. Мы нашли кое-что интересное. Тайную комнату. Ты псих, Васкез.

— Что за комната? — спросил Чейз у Робертсона.

Капитан нахмурился.

— Из туннеля есть вход в одну комнату.

Чейз передал преступника одному из рейнджеров и вернулся в кабинет Васкеза, даже не зная, к чему готовиться. Он страшился того, что может найти в той тайной комнате. В библиотеке уже были представители Управления по борьбе с наркотиками.

Чейз подошел ко входу в туннель и увидел в стене небольшую дверь. Его взору открылся... трофейный склад. С бешено бьющимся сердцем он вошел и огляделся. В помещении царил сумрак, но было видно, что здесь полно оружия. Чейз почти не дышал, ища взглядом то, что ему было нужно. И нашел. «Кольт» сорок пятого калибра, точно такой же был у его дяди.

Пока не сверил серийный номер, Чейз не мог быть уверен до конца, но чувствовал, что попал в точку. Так и оно и оказалось. Что-то блеснуло на полу, Чейз нагнулся и обнаружил знакомый значок. На нем была фамилия Лэндон.

Ему вдруг стало так невыносимо больно и радостно одновременно. Санчо Васкез убил его дядю десять лет назад и вот, наконец, понесет за это наказание. Чейзу безумно хотелось самому выбить из этого мерзавца признание.

В комнату кто-то вошел, и Чейз узнал своего друга Джесса.

— Ты в порядке? — спросил он.

Чейз пожал плечами.

— Больно, конечно, но теперь это в прошлом.

Сейчас его мысли занимало будущее. Его сын и Мэллори.


— Ты уверена, что мы едем правильно? — спросил Райан у матери, ерзая на переднем сиденье. — Я могу позвонить папе и еще раз уточнить адрес.

— Не надо никому звонить, — ответила Мэллори. — Я сама в состоянии добраться до места.

На самом деле она не была уверена, что хочет ехать туда. Три дня она ждала вестей от Чейза и не дождалась. И тут вдруг он позвонил ей на ранчо отца и попросил привезти Райана в какое-то место на расстоянии сорока миль. Куда-то между Мидлендом и Лаббоком.

— А папа не сказал, почему он захотел увидеть нас именно здесь?

— Милый, я не знаю, — ответила она, видя, что сын волнуется.

Мальчик улыбнулся.

— Я так рад, что с ним все в порядке, а этот преступник теперь в тюрьме. — Он повернулся к матери. — Я хочу завести альбом. Буду собирать туда все статьи о папе. Ты не выбросила газеты?

Мэллори улыбнулась.

— Конечно, нет. - Она вспомнила, как несколько раз перечитывала статью и рассматривала фотографию Чейза — в местной газете была напечатана о нем статья. Брайан очень этим гордился.

— Мам, смотри, вон указатель, — воскликнул Райан, указывая на знак рукой, — ранчо «Ласт доллар».

Мэллори свернула под указатель и подъехала к двухэтажному кирпичному особняку. Дом явно нуждался в ремонте и покраске.

В дверях показался мужчина и приветливо помахал им рукой. Чейз! Когда он улыбнулся, у нее екнуло сердце. В это самое мгновение Мэллори поняла, что уже никогда не сможет полюбить другого мужчину.

— Мам, смотри, это папа.

— Я вижу. - Мэллори заглушила мотор, Райан быстро отстегнул ремень безопасности и выпрыгнул их машины. Она смотрела, как ее сын подбежал к Чейзу и бросился в его объятия.

— Я скучал по тебе, сынок, — Чейз крепко прижал к себе мальчика.

— И я по тебе, пап, — отозвался Райан, — я так волновался, что тебя могут ранить и ты не вернешься к нам...

— С тех пор как я узнал о твоем существовании, я стал вдвойне осторожен, — Чейз улыбнулся, — а еще мы поймали преступника.

— Я знаю. Мы с мамой читали об этом в газете.

— Правда?

— Да. Мама прочитала эту статью два раза.

Чейз посмотрел на Мэллори, которая приближалась к ним.

— С возвращением, — с улыбкой поприветствовала она его.

Она так хотел обнять ее, что еле сдерживался.

— Спасибо. Я и сам очень рад, что все наконец закончилось.

Райан с любопытством спросил:

— Пап, а почему мы здесь?

— Ну, наверно, потому, что я хотел показать вам свой новый дом. Это ранчо «Ласт доллар».

— Ого! Ты теперь тут живешь?

Он кивнул, не сводя взгляда с Мэллори.

— Я только вчера переехал. Тут, конечно, еще много работы, но зато дом очень добротный и в нем много комнат.

— И у меня будет своя комната? — тут же спросил Райан.

— Конечно. Давайте зайдем внутрь, и ты сам выберешь любую.

Райан расплылся в улыбке и побежал к дому. Чейз сунул руки в карманы джинсов и повернулся к Мэллори:

— Я скучал по тебе.

— Мне кажется, это задание далось тебе нелегко. Как ты?

Он вздохнул.

— Значительно лучше с того момента, как увидел тебя.

Она отвела глаза.

— Я даже не предполагала, что ты занимался покупкой дома.

— Я же говорил, что присматриваю себе жилье.

— Мне показалось, что ты это придумал специально для Райана.

— Нет, я давно мечтал о собственном доме. — Он подошел к ней поближе. — Хочу, чтобы он и тебе понравился, потому что надеюсь, ты захочешь проводить здесь время. — Он наклонился и внезапно поцеловал ее. Она тихонько вздохнула, но он не отпустил ее. Чейз хотел, чтобы она почувствовала, насколько сильно он скучал по ней. Насколько сильно ее хочет.

Наконец Чейз отстранился от нее.

— Давай продолжим это позднее, — и он взял ее за руку, — сейчас я хочу показать тебе дом.

Мэллори колебалась. Чейз снова смутил ее, а ей нужно сохранять трезвый ум. Она уже наделала ошибок в прошлом и совершенно не хотела их повторения. Даже с Чейзом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению