Шаг в неизвестность - читать онлайн книгу. Автор: Робин Доналд cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шаг в неизвестность | Автор книги - Робин Доналд

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Он поднял голову и заглянул в ее глаза. Затуманенные страстью, они загадочно потемнели. Почувствовав триумф, Алекс сжал зубы, охваченный первобытным инстинктом, и с трудом обуздал свое желание подхватить Серину на руки, отнести в свою спальню и овладеть ею.

Но это было бы слишком быстро, слишком примитивно, а она заслуживала гораздо большего, чем просто торопливое и неистовое совокупление.

— Серина, мы должны остановиться прямо сейчас, или будет слишком поздно.

— Значит, нам надо остановиться, — сказала она, и срывающийся голос выдал ее.

Алекс почувствовал досаду. Впервые в жизни он утратил над собой контроль, пошел на поводу желания и не думал о последствиях, черт возьми!

Кто мог предполагать, что эта сдержанная и изысканная женщина проявит все инстинкты куртизанки? Нет, большинство куртизанок прежде всего заботились о своем банковском счете. Серина же предлагала себя пылко, без всяких условий.

А затем он задумался: «Предлагала бы она себя так страстно, если бы мы не разговаривали перед этим о ее брате?»

И хотя вопрос этот все-таки возник у него, Алекс знал: это не так. Серина, похоже, была убеждена в том, что Доран со своими друзьями действительно занимаются созданием компьютерной игры.

И все-таки… Он подведет Герда и Рози, если не попытается выяснить, знает ли Серина о чем-нибудь. Любая, даже мельчайшая информация помогла бы выйти на людей, поддерживающих ее брата и его друзей. Несмотря на все свои усилия, они с Гердом до сих пор не могли выяснить, кто является тайным вдохновителем коварных планов. Впрочем, у них были некоторые подозрения…

Если принцесса хоть что-то знает, он просто обязан вытащить эти сведения из нее. А если для этого нужно было завлечь ее в постель, он готов. Буквально говоря, перед Алексом стоял вопрос жизни и смерти.

Серина взглянула на него и уловила нечто мрачное и угрюмое в его глазах. Похолодев, она сдержала дрожь, отвернувшись в сторону, будто снова заинтересовавшись розой.

— Я очень сожалею, — ровным тоном произнес Алекс.

— Почему? — Ей даже удалось улыбнуться. — Я знаю, таблоиды называют меня «ледяной принцессой», но ведь ты не веришь им? Меня уже целовали…

Брови его приподнялись. Алекс сорвал прекрасную розу и протянул ей. Затем каким-то странным голосом произнес:

— Прости меня. Я предложил тебе поехать со мной, не подумав о том, что мы, возможно, захотим остаться здесь подольше…

Ей стало жарко.

«Теперь или никогда», — подумала Серина.

— Я… благодарю тебя, — сказала она, приподняв цветок к своим губам, еще не остывшим после его поцелуев. Лепестки были теплыми и гладкими, и Серина вдохнула их сладкий чарующий аромат. Торопливо она произнесла: — Я никогда не видела розу такого необыкновенного красного цвета. Кажется, она прекрасно чувствует себя в горшке, поэтому я куплю себе такую, когда поеду домой. Она будет расти на моем балконе и напоминать мне о поездке.

— Если ты хочешь иметь истинное напоминание о Новой Зеландии, лучше приобрести местное растение. Ты можешь купить семена, которые годятся для большинства стран.

Как он мог так быстро переключиться от страстных и требовательных поцелуев, которые были всего лишь несколько минут назад, к этим приятным условным любезностям?

Очевидно, легко. Эмоции и чувственные ощущения все еще бурлили в Серине, но Алекс, по-видимому, гораздо лучше, чем она, владел собой.

— Пойду посмотрю, нет ли у меня пакетиков с семенами. — Он повернулся, чтобы уйти, но, по-видимому, что-то вспомнил: — У нас некоторые изменения в планах, если ты не возражаешь. Вчера вечером за ужином я встретил друзей, которые живут к северу отсюда и занимаются производством вин. У них замечательный сад. Сегодня они пригласили меня на ланч для дегустации нового сорта вина, и, когда я упомянул о тебе, они пригласили и тебя.

— Очень мило с их стороны, — нерешительно произнесла Серина.

— Почему так часто я слышу сомнение в твоем голосе, будто ты хочешь сказать «но…».

Этот ироничный вопрос вызвал у нее улыбку.

— Буду рада познакомиться с ними, а дегустация нового сорта вина — это особый случай… — Голос ее затих.

Разве Серина могла сказать, что не хотела бы появляться перед людьми в качестве его последнего завоевания, эскорта для богатого мужчины?

Но прежде чем она успела вымолвить хоть слово, Алекс сказал:

— Жители Новой Зеландии — простые, душевные люди, и я уверяю тебя, их приглашение вполне искреннее. Аура предложила нам сначала пообедать, а затем осмотреть ее сад, и это тебе будет очень интересно. — Увидев, что Серина продолжает колебаться, он добавил: — Она узнала твою фамилию. Оказывается, Аура читала некоторые твои статьи.

Эти слова окончательно развеяли сомнения Серины.

— С удовольствием пойду, — тихо сказала она.

* * *

Серина остановилась посреди комнаты и сделала несколько глубоких вздохов, стараясь прийти в себя.

Ощутив запах розы, тонкий и дурманящий, она пробормотала себе под нос:

— Спасибо, этого достаточно! Теперь мне нужна ясная голова.

Налив в бокал воды, Серина поставила в него цветок, уколовшись шипом, и печально взглянула на каплю крови, выступившую на пальце.

По некоторой причине она не хотела анализировать то, что произошло там, на балконе. Чувственная дрожь пробежала по ее телу, когда она вспомнила…

«Остановись», — приказала она своему своенравному разуму. Ведь она наслаждалась поцелуями Алекса — очень наслаждалась! И, судя по его реакции, он наслаждался ее откликом.

А затем он это прекратил. Опять. Почему? И куда это их заведет?

Серина уставилась в зеркало, затем обвела отсутствующим взглядом роскошную ванную комнату. В утонченном дамском стиле. Ей лучше не забывать о том, что этой ванной пользовались когда-то и другие женщины…

Эта мысль омрачила те приятные переживания, которые пробудили в Серине его поцелуи, прекрасный день, красивые розы…

Однажды Серина стала невольной свидетельницей ссоры, разыгравшейся между ее отцом и матерью, когда отец раздраженно сказал: «Это ничего не значит, дорогая. Ты — единственная женщина, которую я люблю, остальные — просто развлечение».

Мать ее спросила подавленно: «Неужели все мужчины так считают?»

И отец слегка вспылил перед тем, как ответить: «Да. Все мужчины, которых я знаю, считают именно так. Это просто мужская природа».

Жизненный опыт Серины подтверждал слова отца. Многие мужчины — да и женщины тоже — не нуждались в любви. Им был нужен лишь секс.

Серина знала, что она — не такой человек. Она дала себе клятву, что дождется своего мужчины — того, кто пробудит в ней ранее неизведанные чувства, того, кого она сможет уважать…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению