Без улик - читать онлайн книгу. Автор: Рекс Тодхантер Стаут cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без улик | Автор книги - Рекс Тодхантер Стаут

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Тут он допустил ошибку.

– Я непременно передам ему ваши слова, как только поймаю. Итак, покинуть здание он, разумеется, не мог. Посетители обычно занимали очередь задолго до одиннадцати, и убийца знал об этом. Ему оставалось одно: войти в приемную и присоединиться к остальным.

– Вы, кажется, собирались доказать мою связь с убийством, – напомнил Вульф.

– Именно, – голос Кремера был полон уверенности. – Но сперва еще один факт. Пистолет, орудие убийства, тоже оказался в чулане – на полу, под телом. Это старая короткоствольная пушка системы «густайн». Ставлю тысячу против одного, что ее не удастся идентифицировать, хотя мы, конечно, делаем все возможное. А теперь перейдем непосредственно к моей версии. Вооруженный убийца подходит к двери кабинета и нажимает звонок. Хеллер его впускает, затем возвращается к столу и садится в кресло. В этот момент он еще не подозревает о нависшей над ним смертельной опасности. Однако в ходе разговора, который, по нашим прикидкам, не мог длиться более нескольких минут, он не только начинает чувствовать угрозу, но и осознает, что оказался пойманным в ловушку в своем звуконепроницаемом кабинете. На него смотрит дуло пистолета. Он понимает: ему конец, помощи ждать неоткуда, и все же продолжает беседовать, пытаясь тянуть время. Не потому, что надеется сохранить себе жизнь, а для того, чтобы оставить тем, кто его найдет, хоть какое-то сообщение или тайный знак. Нервно шаря дрожащими руками по столу и, возможно, делая умоляющие жесты, он случайно опрокидывает стакан с карандашами. Стараясь максимально оттянуть смерть, он возбужденно говорит, непрерывно перемещая по поверхности стола рассыпавшиеся карандаши. Но тут убийца нажимает курок, и все кончено. Убийца обходит стол, убеждается, что Хеллер мертв, и тащит тело в чулан. Ему не приходит в голову, что рассыпанные карандаши могут что-либо означать, иметь какой-то скрытый смысл. В противном случае ему было бы достаточно одного движения руки, чтобы начисто уничтожить послание. Вдобавок, он очень торопится покинуть кабинет и занять место в приемной.

Кремер поднялся.

– Если вы дадите мне восемь карандашей, я покажу вам, как они лежали.

Вульф принялся выдвигать ящик стола, но я оказался проворнее и первым протянул ему пучок карандашей. Кремер обошел стол, и Вульф, сделав гримасу, откатил свое кресло, освобождая ему необходимое пространство.

– Итак, я в кабинете Хеллера, за его рабочим местом, – сказал Кремер. – Я раскладываю карандаши так, как это сделал он.

Он выбрал восемь карандашей, немного повозившись составил из них некую фигуру и отошел в сторону.

– Извольте взглянуть.

Мы с Вульфом уставились на его творение.

– Вы считаете, что здесь зашифровано какое-то сообщение? – поинтересовался Вульф.

– Да, – подтвердил Кремер. – Иначе и быть не может.

– А кому первому пришла в голову эта мысль? Наверное, вам?

– Прекратите, пожалуйста. Вы прекрасно понимаете, что даже в одном случае из миллиона карандаши не смогли бы случайно сложиться таким образом. Гудвин, ведь вы их тоже видели. Я правильно воспроизвел фигуру?

– В целом, да, – согласился я. – К сожалению, я не подозревал о существовании трупа в чулане, и потому обратил на них не столь пристальное внимание, как вы. Но раз уж вы меня спросили, я должен заметить, что острия карандашей не были направлены в одну сторону, как у вас. Кроме того, вот здесь, – я указал пальцем место, – лежал ластик.

– Что ж, тогда сложите карандаши по-своему.

Я встал, подошел к столу Вульфа, снял ластик с одного из карандашей и переложил их.

– Разумеется, вам следовало бы их сфотографировать, – заметил я. – Я не ручаюсь, что абсолютно верно воспроизвел картинку, но помню, что острия карандашей были направлены в противоположные стороны, а ластик лежал вот здесь.

– И вам не пришло в голову, что это зашифрованное сообщение?

– Конечно, пришло. Я сразу догадался, что столь оригинальным способом Хеллер решил сообщить мне, что вышел в туалет и вернется через восемь минут. Ведь карандашей ровно восемь, не так ли? Довольно остроумно с его стороны. А разве вы толкуете этот ребус как-то иначе?

– Да, иначе, – повысив голос, ответил Кремер. – Думаю, Хеллер специально повернул композицию боком, опасаясь, как бы убийца чего не заподозрил. Пожалуйста, подойдите сюда. Оба. И посмотрите с этой стороны.

Мы с Вульфом встали и посмотрели, как он предлагал. Одного взгляда оказалось достаточно. Вы увидите то, что увидели мы, если повернете книгу на девяносто градусов против часовой стрелки.

– Теперь вам ясно, что это четкое NW? – торжествующе произнес Кремер – Или есть еще вопросы?

– Есть, – возразил я. – Зачем здесь лишний карандаш, слева от W?

– Нарочно, для маскировки, чтобы было не слишком просто расшифровать. А возможно, карандаш закатился сюда случайно. Впрочем, это и неважно. В любом случае перед нами несомненное NW, – заключил он и, пристально взглянув на Вульфа, добавил. – Я ведь обещал, что докажу вашу связь с этим преступлением.

Вульф откинулся назад, сцепив пальцы.

– Вы, конечно же, шутите?

– Нет, черт меня побери! – Кремер возвратился к красному креслу и сел. – И именно поэтому я здесь. Заметьте, я пришел один. Вы отрицаете, что посылали Гудвина к Хеллеру, но я вам не верю. Гудвин признался, что пробыл в кабинете Хеллера десять минут только потому, что у него не было выхода. В вестибюле его видел привратник, а в приемной – пятеро посетителей. В ящике стола Хеллера нами найден адресованный вам конверт с пятью сотнями долларов. Но главная улика – вот это тайное сообщение. Сидя за столом, Хеллер уже знал, что видит перед собой убийцу и через несколько секунд погибнет. Он использовал эти секунды для того, чтобы оставить сообщение. Возможно, у вас есть сомнения относительно того, что оно может означать. Зато их нет у меня. Этот знак наверняка указывает на лицо или группу лиц, причастных к его смерти. Вы не согласны с моей версией?

– Нет, почему же. Я считаю ее весьма разумной.

– Значит, вы допускаете, что знак имеет именно такой смысл?

– Я не только допускаю, я даже уверен в этом.

– Тогда я прошу вас назвать какое-либо иное лицо или группу лиц, инициалы которых соответствовали бы буквам NW. А до тех пор, пока вы этого не сделаете, я буду вынужден держать вас и Гудвина под стражей. На улице в машине ждут мои люди. Думаю, окружной прокурор меня поддержит.

Вульф выпрямился, глубоко вдохнул и медленно выдохнул.

– До чего же вы несносный человек, мистер Кремер. – Он поднялся. – Прошу меня извинить.

Он обошел ноги Кремера, пересек кабинет, приблизился к стоявшему позади большого глобуса книжному шкафу, снял с верхней полки какую-то книгу и открыл ее. Быстро сверившись с оглавлением, он раскрыл ее посредине и принялся перелистывать страницу за страницей. Тем временем Кремер, стараясь казаться спокойным, вынул из кармана сигару, сунул ее в рот и сжал зубами, не зажигая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию