Засланец - читать онлайн книгу. Автор: Герман Гагарин cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Засланец | Автор книги - Герман Гагарин

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Тина кивнула.

– Я так и знала.

Старая брусчатка вела, петляя по склонам, вниз. Хижины скилл, разбросанные группками, отделялись друг от друга живописными нагромождениями скал или рощ свечных деревьев. На юге темнело серо-синее море. Свет Солнца смешивался со светом Бриарея, рождая на волнах блики цвета червленого золота. Вдалеке, распластавшись по линии горизонта, темнела громада острова Целеста.

Было не холодно и не жарко. Свежий ветер пах йодом и пряной листвой субтропических деревьев. Вершины скрывались под похожими на меховые шапки облаками; перевал терялся в тумане.

Два стреножника, которые патрулировали улицу в разных направлениях, склонили луковичные утолщения, венчавшие их, завидев нас с Тиной. Горные бредуны – крылатые пародии на людей – сидели на окрестных скалах плечом к плечу. Эти чешуйчатые демоны, как и стреножники, преданно служили скиллам. Вообще, на улицах поселения, кроме нас с Тиной, не было ни одного скилла или человека. Складывалось впечатление, будто обитатели покинули поселок и теперь здесь правят хищники Дождя. Отчасти так оно и было. Охотники охотились, строители строили, учителя учили, а совята – впитывали знания; каждый занимался своим делом. И только мы с Тиной выпадали из общей картины.

Детеныш стреножника, который был всего лишь на голову выше меня, заступил нам дорогу. Луковица тела раскрылась, наружу выпростались гладкие, люминесцирующие щупальца. Тина шагнула вперед; щупальца стреножника пошли волнами перед ее лицом. Люминесцентное свечение то гасло, то набирало силу. Я понял, что наблюдаю своеобразный акт коммуникации.

– Кро авус этнот! – громко проговорила Тина.

Щупальца втянулись в бледно-розовое, сочащееся бесцветной слизью устьице; луковица с влажным шелестом захлопнулась. Юный стреножник побежал прочь, цокая по брусчатке покрытыми хитином лапами.

– Что это было? – полюбопытствовал я.

– Оно сообщило, что старейшины нас ждут, – ответила скилла. – Прибавим шагу!

Но торопиться отчаянно не хотелось. Пока я дышал благодатной смесью горного, лесного и морского воздуха. На собрании старейшин мне опять предстоит ощутить гнилостный душок обмана. А как же иначе… Без моего любимого коктейля из вранья и предательства не обойдется. Не хотелось портить впечатления об этом райском местечке. И еще я не был уверен, что Тина будет на моей стороне. Скорее всего, сейчас утекали последние минуты, когда мы можем пройтись вот так – под руку, как пусть не официальные, но любящие друг друга супруги.

Дом старейшин располагался на отшибе. Вокруг него громоздились заросли кустарника, из которых торчали увитые местным плющом скалы и заостренные верхушки свечных деревьев. Арочные двери дома – пузатого термитника с глянцево блестящими боками и четырьмя башенками, расположенными симметрично, словно ножки стола, – были распахнуты. На крыльце стоял, облокотившись на перила, пожилой скилл и курил трубку. Волосы вокруг глаз этого скилла росли настолько густо, что я усомнился, способен ли он видеть. Одежду скилл носил вполне городскую: куртку-штормовку, под которой белела сорочка, брюки из темного сукна и горные ботинки.

– Эн таро акрот, Шон! – поздоровалась Тина.

– Эн таро ас, Тина, – отозвался, не выпуская чубука из зубов, скилл.

Насколько я понял, язык Сверчков для скилл – как для землян мертвая латынь, и скиллы не использовали его без надобности. Ритуальные фразы и приветствия на нем свидетельствовали о принадлежности этих существ к одному роду. Приказы на языке Сверчков позволяли управлять тварями дикими и свирепыми… которые на поверку оказывались не такими уж дикими и совсем не свирепыми. В генах биоконструкций, созданных сгинувшими повелителями Галактики, был заложен механизм подчинения голосовым командам. Нужно было лишь знать эти команды. И скиллы знали. То ли от Молчаливых, которые время от времени шептали фразы на древнем языке. А может, от лесных бредунов, которые, как попугаи, бормотали бесперечь нечто непонятное.

Мы поднялись на низенькое крыльцо, нырнули в забранный густой тенью коридор.

Старейшины оказались не такими уж и старыми. Многие из них вообще были крепкими скиллами в расцвете сил. В совет входили и две женщины в возрасте, весьма далеком от преклонного. Старейшины сидели, расположившись на циновках вдоль стены круглого, с куполообразным сводом, зала. Сквозь круглые же окна виднелись золотистые блики, сверкающие на морской глади. Стены были покрыты похожим на кору материалом, как и в хижине Тины. Только здесь морщинки и складки на «коре» образовывали незатейливый орнамент. В нишах, плавно заглубленных в стену, тлели жуки-христофоры.

– Эн таро аска! – поздоровалась Тина, после того как встретивший нас скилл, старейшина по имени Шон, погасил трубку и занял свое место.

Но ей не ответили. Ее, кажется, даже не заметили. Восемь пар глаз, обрамленных волосом или пухом разной степени густоты, глядели исключительно на меня. Я со всей остротой испытал то не самое приятное чувство, когда понимаешь, что тебя видят насквозь. Лгать или увиливать от ответа в таком положении значит выставлять себя идиотом.

– Человек с кровью скилла, который называет себя Солом Айрусом… – протянул один из старейшин: сереброволосый атлет, одетый в вязаный кардиган и скромные брюки спортивного покроя. – Расскажи нам, с чем пожаловал.

Тина с тревогой поглядела на меня.

– Я хочу увидеть Великую Машину, – ответил я.

Скиллы не зашумели, не зашептались, как это делали магистры Ревнителей Ктулбы. Они молча и не мигая пялились на меня, ожидая продолжения.

– И я ищу такого же… такого же человека, как я, – пришлось договорить мне.

– Он говорит о Кроте, – сказал, чуть поморщившись, Шон, и я сделал вывод, что Тень мохнатоглазые недолюбливали.

– Крот? – сереброволосый чуть подался вперед. – Крот – это который из Солнца-на-Восходе? Торговец?

– Да, – подтвердила одна из дам. – Торговец и проходимец.

Я испытал сиюминутную оторопь. Это они говорили о Дэне Крогиусе? Неужели они знали секреты Тени, как и магистры Ревнителей Ктулбы?

– Я полагаю, вам многое известно о Кроте, – осторожно сказал я. – Он был в Лесогорье?

– Нет, – отрубила дама-скилла. – Лесогорье закрыто для таких людей, как он.

Закрыто? – мысленно переспросил я. Выходит, меня посчитали достойным, а вот Крогиус им по нраву не пришелся.

Взгляд сереброволосого снова прожег меня насквозь.

– В Лесогорье Крота не было. Его, насколько я слышал, Лесогорье не интересовало, – скилл задумчиво потер переносицу и добавил: – И Великая Машина – тоже.

– Его интересовало лишь то, где добыть побольше редких изделий, – высказался другой старейшина, наверное, самый младший по возрасту в этой компании. – И как бы подороже продать в качестве побрякушек.

– А еще – вино, роскошные вещи и шлюхи! – прошипела дама-скилла.

– Хтор перед гибелью сообщил, что ты, Сол Айрус, совсем другой человек, – добавил Шон. – И Тина сказала, что другой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению