Динарий кесаря - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Александрова cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Динарий кесаря | Автор книги - Наталья Александрова

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Ничего не поняла, – пробормотала Лола, заглядывая через плечо Маркиза. – При чем здесь его кредитная карта?

– Дорогая! – Леня обернулся к ней с насмешливым удивлением. – Ты ведь достаточно долго жила в Европе, тебе это должно быть так же понятно, как самому Лангману! Или жизнь в России так губительно сказывается на твоих умственных способностях?

– Кажется, я где-то видела твой серый выходной пиджак от «Гуччи», – задумчиво проговорила Лола, – как ты думаешь, если Перришон нагадит…

– Только не это! – в ужасе воскликнул Маркиз.

– А тогда не выпендривайся, объясни по-человечески!

– Ну, ты ведь знаешь поговорку – деньги не пахнут? – начал Леня голосом зануды-преподавателя. – А кредитная карта – это как раз такие деньги, которые пахнут. Если влезть в компьютер фирмы, можно выяснить, с какой кредитной карты сняли деньги на авиабилет. Лангман именно это и сделал, и ему удалось выяснить, что наш австралийский дружок Лоусон оплачивал своей кредитной карточкой не один, а два билета до Санкт-Петербурга.

– То есть…

– То есть он летит к нам не один, а со своим двоюродным братцем, отличающимся криминальными наклонностями. А то, что братец официально не числится среди пассажиров самолета, только доказывает, что Лоусон везет его сюда не чемоданы носить и не с местными достопримечательностями знакомиться.

– Ладно, это я поняла, дальше смотри. Герр Лангман был настолько любезен, что прислал им по электронной почте вполне приличную фотографию мистера Лоусона. С экрана смотрел на Лолу довольно-таки симпатичный мужчина средних лет, волосы светло-русые, глаза голубые, лицо вытянутое, как у многих англичан, что называется лошадиное. Вид господин Лоусон имел здоровый и бравый. Рост его Лангман указал больше шести футов – высокий…

– С чего это ему о завещании вздумалось беспокоиться и наследников срочно искать? – усмехнулась Лола, рассматривая экран. – Кто же такому загорелому здоровяку поверит?

Портрета двоюродного брата у Лангмана не оказалось. Но зато было исчерпывающее и очень подробное описание внешности. Братишка тоже был высок – ростом шесть футов три дюйма по английской системе мер, волосы тоже светлые, но чуть с рыжиной, глаза голубые. В общем, братья были похожи, только по сравнению с Лоусоном его криминальный кузен был гораздо шире в плечах. Руки и ноги крупные, размер ботинок восьмой, что примерно соответствует нашему сорок четвертому. Кожа на лице грубая и обветренная, как у моряка…

– Или монтажника-высотника, – фыркнула Лола. – Отличное скрупулезное описание, вполне в духе Лангмана.

– Ты еще в конце не прочитала, – усмехнулся Маркиз.

В завершение подробного описания герр Лангман сообщал, что в основании шеи, ближе к левому плечу, у описываемого субъекта имеется шрам, полученный в австралийской тюрьме во время драки. Кто-то из сокамерников приложил его ножом. Шрам этот незаметен из-за ворота свитера или рубашки, но в результате ранения у субъекта образовался нервный тик – время от времени он дергает шеей, как будто этот самый ворот ему здорово тесен. Этот нервный тик фигурирует в картотеке Интерпола в качестве его особой приметы.

– Ух! – Лола отвела глаза. – Ну и описание! Как живого этого типа перед глазами вижу, ночью со сна покажи – сразу узнаю! Как родной стал!

– Это очень хорошо, – кивнул Маркиз, – потому что тебе придется за этими братьями следить в аэропорту. Во вторник будем встречать их с самолета из Ганновера.

«Очень хорошо. Выходит, в кои-то веки и я для чего-то понадобилась», – подумала Лола.

«Ну ладно же, – думала Лола, во вторник утром, топчась на холоде возле дома Елизаветы Константиновны, – посмотрим, как у вас, господин Маркиз, получится вывести меня из игры. Надо же такое придумать – старуху он берет на себя! Значит, прелестная Танечка, если узнает, что у симпатичного сыщика есть молодая и красивая компаньонша, может потерять к нашему Ленечке доверие. Кстати, с чего он взял, что она ему доверяет? Так или иначе на старуху им полностью начхать – Леньке, потому что он совсем потерял голову, а этой мымре – потому что она привыкла жить одна, думать только о собственных интересах и рассчитывать только на себя. И для чего ей сейчас нужна какая-то нищая старуха? Взять с нее нечего кроме комнаты в коммуналке – в общем, сплошная головная боль. Да и родня-то так себе – двоюродная тетка, седьмая вода на киселе… Нет, я больше чем уверена, что Татьяна не испытывает к старухе никаких родственных чувств».

Из-за пазухи раздался еле слышный стон.

– Потерпи Пу И, так надо, – строго сказала Лола, – скоро они выйдут. Старуха точна, как кремлевские куранты.

Пу И застонал громче.

– Нечего охать! – прикрикнула Лола. – Ты хоть в тепле сидишь, а я все себе уже отморозила.

Наконец дверь парадной распахнулась, и оттуда выскочила Дези. Лола резко повернулась и пошла в сторону знакомого пустыря, но Дези, эта противная собака, вероятно, учуяла Пу И. Она припустила за Лолой, громко тявкая. Пришлось остановиться.

– Дези, девочка! – фальшиво изумилась Лола. – Откуда ты тут взялась? Неужели ты одна?

– Мы здесь живем, – послышался голос Елизаветы Константиновны. – Вы, Оленька, разве забыли? А вы что тут делаете?

Тон вопроса был несколько необычен для старухи. Обычно она говорила ровным доброжелательным голосом и приветливо улыбалась. Сейчас же она смотрела на Лолу чуть снисходительно, и в голосе ее проскальзывали саркастические нотки.

– Мы гуляем, – Лола вытащила из-за пазухи упирающегося Пу И и поставила его на снег.

Песик посмотрел на нее с немым укором и отдался во власть Дези.

– Что-то я запамятовала, – заговорила старушка, взяв Лолу под руку и направляясь к пустырю, – где вы сказали, вы живете? В каком доме?

– Вон в том, – махнула рукой застигнутая врасплох Лола.

– А в какой квартире? В семнадцатой?

– В двадцать второй, – усмехнулась Лола.

Она остановилась и внимательно посмотрела на старуху.

– Что случилось, Елизавета Константиновна? Вы сегодня какая-то не такая, как всегда.

– Видите ли, в чем дело, Оленька, – спокойно заговорила старуха, – я прожила в этом районе всю жизнь. И знаю тут всех и вся. Поименно могу назвать всех, кто живет в окрестных домах. Разумеется, сейчас много новых жильцов, но тем более они заметны среди нас, старожилов. А самое главное – Пу И. Очень красивая и приметная собачка, редкой породы. Сколько раз в день вы с ней гуляете?

– Три… ну два.

– Вот видите! – обрадовалась старушка. – Я навела справки и никто – можете себе представить, никто – никогда не видел вас с собачкой в этом районе! А уж такого милого песика мои старушки никак не пропустили бы! Из чего я сделала вывод, что вы…

Вернуться к просмотру книги