Китайская шаль - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Вентворт cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Китайская шаль | Автор книги - Патриция Вентворт

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— А я знала ваших родителей.

— В самом деле? — Лора почему-то вдруг покраснела.

Мисс Силвер кивнула.

— Я давала тогда уроки, и одна из моих учениц жила в Ферхолм-Лейси. Это всего в нескольких милях отсюда. Ваши родители дружили, так что я часто видела в доме и вашу мать, и отца. Вы очень на них похожи.

— Мне казалось, я не похожа на маму.

— Конечно, у нее были светлые волосы, но улыбка и голос совершенно те же, что и у вас. У мисс Фейн есть ее портрет работы Эмори. И портрет вашего отца тоже. Едва ли разумно будет просить ее показать их, но, возможно, она сама догадается это сделать. Они у нее в спальне.

Лора задохнулась. Значит, портреты провисели в спальне Агнес Фейн все эти годы?

— Как странно! — тихо сказала она.

Мисс Силвер кивнула:

— Только не для Агнес. К слову сказать, все три портрета просто изумительны.

— Все три?

— Эмори написал и ее портрет тоже. Только он висит здесь, в гостиной. Собственно говоря, его видно даже отсюда.

Лора посмотрела в указанном направлении и, не удержавшись, встала, чтобы подойти поближе. Пройдя мимо чайного стола, мимо Тайнис и Робина, мимо Кэри Десборо, который чему-то смеялся вместе с Петрой Норт, она вплотную приблизилась к полотну, разделявшему два южных окна. Портрет в потускневшей позолоченной раме был длинным и узким. Агнес Фейн, в костюме наездницы, спускалась по широкой лестнице. Ее голова была не покрыта; в одной руке она держала хлыст, в другой яблоко. Лоре вдруг показалось, что она перенеслась лет на тридцать назад, и юная Агнес, высокая, властная и красивая, сейчас спустится, угостит свою лошадь — наверное, Черного Тюрбана — яблоком и отправится к роковому карьеру.

Она поспешно отвернулась. Почему Агнес так поступила? Что делают в ее спальне портреты Оливера и Лилиан и что делает эта картина здесь? Она казалась вызовом всем этим исполненным горечи и боли годам, наглядной демонстрацией несгибаемой гордости и непреклонной воли хозяйки этого дома.

— Чудесный портрет… — выдавила из себя Лора, вернувшись на свое место, только чтобы что-то сказать. — У меня дома тоже есть портрет родителей, не знаю только, чьей кисти.

Ей хотелось много чего спросить у мисс Силвер, но та вдруг подобрала с пола сумочку со своим вязаньем и поднялась.

— Обещала показать Агнес новую петлю, — пояснила она и направилась к инвалидному креслу.

Элистер поспешно уступил ей место, и Петра, оставив Кэри одного, двинулась ему навстречу. Лора подошла к Кэри.

— Какой ужас! — тихо сказала она. — Кузина Агнес уверена, что вы с Тайнис помолвлены.

Кэри рассмеялся, но в его глазах вспыхнул гнев.

— Неужели?

— Говорит, вы вот-вот об этом объявите.

— Она ошибается, — спокойно сказал Кэри.

Лора стиснула руки.

— Но это выглядит так, словно я собираюсь отнять у Тайнис жениха, как уже поступила когда-то моя мать с мисс Агнес. Я просто не знаю, что мне теперь делать!

— Ни о чем не тревожьтесь, — тихо сказал Кэри и, повысив голос, добавил: — Отсюда плохо видна церковь. Не хотите взглянуть поближе?

— Но уже темно, — неуверенно отозвалась Лора.

Кэри взял ее под руку.

— Руины лучше всего осматривать в сумерках. Идемте!

Люси Эдамс услышала и обернулась.

— Сейчас слишком холодно, чтобы выходить из дому, — недовольно заявила она.

— А мы и не собираемся выходить, — улыбнулся ей Кэри и, стремительно сделав несколько шагов, приглашающим жестом откинул портьеру, скрывавшую выход в другую комнату. Все произошло настолько быстро, что Лора не успела опомниться, как оказалась наедине с Кэри в полной темноте.

— Подождите, пока глаза привыкнут, — громко сказал Кэри и, уже шепотом, продолжил: — Вам нечего бояться, слышите? Все будет хорошо!

— Я не понимаю… — проговорила Лора, покорно позволяя обнять себя.

— Я все устрою, — шептал ей Кэри. — Тайнис нас в это втравила, пусть сама и расхлебывает. Постараюсь объясниться с ней сегодня же вечером. — Он снова повысил голос: — Теперь видите? Вон там, справа… Когда сквозь окно падает лунный свет, зрелище необычайно эффектное.

Лора и впрямь уже различала выступающие из мрака очертания полуразрушенной стены и черные силуэты деревьев Почувствовав, что она дрожит, Кэри обнял ее еще крепче. Его рука приподняла подбородок девушки, и их губы встретились. Это продолжалось всего несколько мгновений. Потом Кэри отстранился и тихо сказал:

— Чтобы внести ясность. Я не позавидую тому, кто рискнет встать между нами. Ты моя — и никогда этого не забывай!

Он резко отдернул портьеру и первым шагнул в гостиную.

Лора была в полном смятении. Ей казалось, что ее подхватила и несет куда-то огромная океанская волна. Самое странное, она не испытывала ни малейшего желания сопротивляться. Прекрасно понимая, что стоит ей посмотреть сейчас на Кэри, и она тут же себя выдаст, Лора затравленно обвела взглядом комнату и, увидев Петру, стоявшую в полном одиночестве с какой-то книгой в руках, поспешно направилась к ней.

Глава 12

— Можно тебя на пару минут? — Голос Кэри Десборо звучал резко и холодно. — Нам нужно поговорить.

Тайнис, стоявшая с Элистером возле фортепьяно, удивленно обернулась:

— Но я как раз собиралась петь.

Кэри молча смотрел ей в глаза.

— Думаю, — усмехнулась Тайнис, — ничего страшного не случится, если ты пару минут подождешь.

— Случится, — угрюмо сказал Кэри. — Идем. Споешь позже.

Элистер мрачно смотрел, как они уходят. Агнес Фейн, тоже заметившая их исчезновение, с улыбкой повернулась к мисс Силвер:

— Красивая пара, Мод, не правда ли?

Мисс Силвер не то кашлянула, не то поперхнулась.

— Разве? — отозвалась она.

— И что ты хочешь этим сказать? — холодно осведомилась Агнес Фейн.

Спицы мисс Силвер безмятежно порхали над полоской бледно-розового вязанья.

— Ничего особенного.

— Мод!

Мисс Силвер подняла глаза и спокойно заметила:

— Просто я бы не стала называть их парой.

— Почему это?

— Потому что они нисколько друг друга не любят.

Мисс Фейн снисходительно улыбнулась:

— Дорогая Мод, согласись, что мне как-никак виднее.

— Я так не думаю, — улыбнулась ей в ответ мисс Силвер. — Ты слишком необъективна и, как следствие, принимаешь желаемое за действительность. Впрочем, давай лучше поговорим о чем-то другом. Представляешь, моя племянница Милли Роджерс снова беременна. Смотри, какую чудесную шерсть мне удалось найти в Ледлингтоне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию