– Безмерно рад, – заверил шеф тайных служб короля
Визимира, – вновь видеть тебя, Йеннифэр. Тем более в столь милом обществе.
Господин Геральт, примите уверения в моем безмерном к вам почтении…
Геральт воздержался от заверений в том, что его почтение еще
безмернее, пожал поданную руку, вернее, попытался это сделать, потому что
размеры длани Дийкстры существенно превышали норму и делали рукопожатие
практически невозможным. Гигантских габаритов шпион одет был в светло-бежевый
дублет, весьма неформально расстегнутый. Было видно, что граф чувствует себя в
нем свободно.
– Мне показалось, – бросила Филиппа, – вы
беседовали с Сабриной?
– Беседовали, – фыркнула Йеннифэр. – Ты
видела, что на ней? Надо не иметь ни вкуса, ни совести, чтобы… Она, язви ее,
старше меня на… А, бог с ней. Хоть было бы что показывать! Отвратная обезьяна!
– Она пыталась вас выпотрошить? Всем известно, что она
шпионит в пользу Хенсельта из Каэдвена.
– Серьезно? – Йеннифэр изобразила изумление, что
справедливо было воспринято как превосходная шутка.
– А вы, милсдарь граф, хорошо себя чувствуете на нашем
празднике? – спросила Йеннифэр, когда Филиппа и Дийкстра уже отсмеялись.
– Превосходно. – Шпион короля Визимира галантно
поклонился.
– Если учесть, – улыбнулась Филиппа, – что
граф здесь по службе, то такое заверение весьма лестно для нас. И как всякая
лесть, малоискренне. Всего минуту назад он признался мне, что предпочел бы
милый семейный полумрак, аромат чуть чадящего факела и слегка подгоревшего на
вертеле мяса. Недостает ему также традиционного, залитого соусом и пивом стола,
по которому он мог бы стучать кулаком в такт хамским пьяным песням и под
который мог бы под утро изящно свалиться, чтобы уснуть среди обгладывающих
кости гончих. А к моим аргументам, иллюстрирующим преимущества нашего способа увеселения,
он остался, представь себе, глух.
– Серьезно? – Ведьмак взглянул на шпиона
дружелюбнее. – И какие же это были аргументы, позвольте узнать?
На сей раз в качестве изысканной шутки был воспринят его
вопрос, и обе чародейки рассмеялись одновременно.
– Ах, мужчины, мужчины, – сказала Филиппа. –
Ничего-то вы не понимаете. Разве в полумраке и дыме, сидя за столом, можно
щегольнуть платьем и фигурой?
Геральт, не найдя ответа, только поклонился. Йеннифэр
незаметно пожала ему руку.
– Ах, я вижу там Трисс Меригольд. Мне обязательно надо
с ней поговорить… Простите, я вас покину. Встретимся позже, Филиппа. Мы
наверняка еще найдем сегодня случай поболтать. Не правда ли, граф?
– Несомненно. – Дийкстра улыбнулся и низко
поклонился. – Всегда к твоим услугам, Йеннифэр. По первому зову.
Они подошли к Трисс, переливающейся бесчисленными оттенками
голубого и салатового. Увидев их, Трисс прервала беседу с двумя чародеями,
радостно засмеялась, обняла Йеннифэр, ритуал целования воздуха около ушей
повторился. Геральт взял поданную ему руку, но решил поступить вопреки
церемониалу – обнял рыжеволосую чародейку и поцеловал в мягкую, как персик
покрытую пушком щеку. Трисс слегка зарумянилась.
Чародеи представились. Первый назвался Дрительмом из Понт
Ваниса, второй – его братом Детмольдом. Оба служили королю Эстераду из Ковира.
Оба оказались неразговорчивыми, оба отошли при первой же возможности.
– Вы беседовали с Филиппой и Дийкстрой из
Третогора, – заметила Трисс, поигрывая висящим на шее, оправленным в
серебро и бриллиантики сердечком из ляпис-лазури. – Конечно, знаете, кто
такой Дийкстра.
– Знаем, – сказала Йеннифэр. – Он с тобой
говорил? Пытался выспрашивать?
– Пытался. – Чародейка многозначительно улыбнулась
и засмеялась. – Довольно осторожно. Но Филиппа мешала ему, как могла. А
я-то думала, у них отношения получше.
– У них прекрасные отношения, – серьезно
предупредила Йеннифэр. – Будь внимательна, Трисс. Не пикни ему ни словечка
о… Знаешь, о ком.
– Знаю. Кстати… – Трисс понизила голос. – Что
у нее слышно? Увидеть можно будет?
– Если ты наконец решишься сесть за парту в
Аретузе, – усмехнулась Йеннифэр, – сможете встречаться очень часто.
– Ах, так. – Трисс широко раскрыла глаза. –
Понимаю. А что, Цири…
– Тише, Трисс. Поговорим позже. Завтра. После
совещания.
– Завтра? – странно улыбнулась Трисс.
Йеннифэр насупилась, но прежде чем успела что-то спросить, в
зале возникло легкое движение.
– Пришли. Наконец-то. – Трисс закашлялась.
– Да, – подтвердила Йеннифэр, отрывая глаза от
лица подруги. – Пришли. Геральт, теперь ты сможешь познакомиться с членами
Капитула и Высшего Совета. Если удастся, представлю тебя, но не помешает знать
заранее, кто есть кто.
Собравшиеся чародеи расступились, почтительно кланяясь
входящим в залу персонам. Первым следовал немолодой, но крепкий мужчина в очень
скромной шерстяной одежде. Рядом с ним шествовала высокая женщина с резкими
чертами лица и темными, гладко зачесанными волосами.
– Герхард из Аэлле, известный под именем Хен Гедымгейт,
самый старший из здравствующих ныне чародеев, – вполголоса сказала Йеннифэр. –
Женщина рядом с ним – Тиссая де Врие. Она лишь немного моложе Хена, но активно
применяет эликсиры.
За первой парой шла видная женщина с очень длинными
темно-золотыми волосами, шелестя украшенным кружевами платьем цвета резеды.
– Францеска Финдабаир, именуемая Энид ан Глеанной,
Маргариткой из Долин. Не таращись, ведьмак. Ее считают самой прелестной
женщиной мира.
– Она член Капитула? – шепнул ведьмак. –
Кажется очень юной. Тоже магические эликсиры?
– Не в ее случае. Францеска – эльфка чистых кровей.
Обрати внимание на сопровождающего ее мужчину. Это Вильгефорц из Роггевеена.
Вот он действительно молод. Но невероятно талантлив.
Определение «молод», как знал Геральт, охватывало у чародеев
возраст до ста лет включительно. Вильгефорц выглядел на тридцать пять, был
высок и прекрасно сложен, носил короткий камзол по рыцарской моде, но,
разумеется, без герба. И смотрелся весьма пристойно. Это бросалось в глаза,
несмотря на то, что рядом с ним плыла вся такая воздушная Францеска Финдабаир с
огромными глазами лани и прямо-таки сказочно красивая.
– Вон тот невысокий мужчина рядом с Вильгефорцем –
Артауд Терранова, – пояснила Трисс Меригольд. – Впятером они образуют
Капитул…