Ночь в тоскливом октябре - читать онлайн книгу. Автор: Роджер Желязны cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь в тоскливом октябре | Автор книги - Роджер Желязны

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Не знаю. Тебе придется их проверить. Как правило, он держит их запертыми. Если они заперты, то мое окно приоткрыто, как всегда. Ты можешь поднять раму и забраться в дом этим путем.

Мы направились к его дому. Шипучка соскользнул вниз и последовал за нами.

Входная дверь была не заперта. Мы вошли и подождали, пока Шипучка нас догонит.

– Куда идти? – спросил я.

– Прямо, в эту дверь.

Мы так и сделали, и вошли в комнату, которую я видел снаружи, когда заглядывал в окно. И Растов висел там, на веревке, привязанной к балке, всклокоченные черные волосы и борода обрамляли его бледное лицо, черные глаза вылезли из орбит, струйка крови, выбежавшая из левого угла его рта на бороду, засохла и стала похожа на темный шрам. Лицо его было опухшим, пурпурного цвета. Рядом лежал опрокинутый стул.

Мы всего секунду смотрели на его останки, и я вспомнил вчерашнее замечание старого кота. Не об этой ли крови он говорил?

– Где спальня? – спросил я.

– Сзади, за этой дверью, – ответил Шипучка.

– Пошли, Ларри, – сказал я. – Вы нам нужны, чтобы поднять доску.

В спальне был ужасный беспорядок, повсюду груды пустых бутылок. Постель скомкана, белье пахнет застарелым человеческим потом.

– Под кроватью есть не прибитая доска, – обратился я к Ларри. Потом спросил Шипучку: – Какая именно?

Шипучка заполз под кровать и остановился на третьей доске.

– Вот эта, – сказал он.

– Та, на которую показывает нам Шипучка, – сообщил я Ларри. – Поднимите ее, пожалуйста.

Ларри опустился на колени, протянул руку и ногтями поддел край доски. Она сразу же поддалась, и он осторожно поднял ее.

Шипучка заглянул внутрь. Я заглянул внутрь. Ларри заглянул внутрь. Красный платок все еще лежал там, но куска дерева размером три на девять дюймов, раскрашенного мрачными красками, там не было.

– Пропала, – прокомментировал Шипучка. – Наверное, она где-то в той комнате, с ним. Наверное, мы ее не заметили.

Ларри положил доску на место, и мы вернулись в комнату, где висел Растов. Мы тщательно искали, но ее, по-видимому, там не было.

– Не думаю, что он покончил с собой, – в конце концов сказал я. – Кто-то одолел его, пока он был пьян или с похмелья, и повесил. Они хотели, чтобы все выглядело так, будто он сам это сделал.

– Он был довольно сильным, – ответил Шипучка. – Но если он опять начал утром пить, то, возможно, не мог как следует защищаться.

Я изложил наши выводы Ларри, который кивнул в ответ.

– А в доме такой беспорядок, что нельзя сказать наверняка, происходила ли здесь борьба, – сказал он. – Хотя, с другой стороны, убийца мог потом поставить все на место. Мне придется пойти к констеблю. Скажу ему, что зашел по дороге, увидел, что дверь открыта, и вошел в дом. По крайней мере, я и раньше заходил сюда. Не то чтобы мы никогда прежде не встречались. Откуда ему знать, что мы были не настолько хорошо знакомы.

– Думаю, это лучше всего, – одобрил я. Взглянув снова на труп, добавил: – По его одежде тоже ничего не определишь. Похоже, что он спал в ней, и не один раз.

Мы вернулись обратно в первую комнату.

– Что ты теперь собираешься делать, Шипучка? – спросил я. – Хочешь переехать к нам с Джеком? Это, возможно, самый простой выход, ведь мы, Закрывающие, должны держаться вместе.

– Я так не думаю, – прошипел он. – Думаю, я покончил с Игрой. Он был добрым человеком. Он хорошо обо мне заботился. Он заботился о людях, обо всем мире. Как это называется у людей – сострадание. Этого у него было много. Это было одной из причин того, что он так много пил, как мне кажется. Он слишком остро ощущал чужую боль. Нет. С Игрой я покончил. Теперь уползу обратно в лес. Я все еще не забыл кое-какие норки, места, где мыши роют свои ходы. Теперь оставьте меня здесь ненадолго одного. Я тебя еще найду, Нюх.

– Делай, как тебе лучше, Шипучка, – сказал я. – А если зима станет слишком холодной, то ты знаешь, где мы живем.

– Знаю. Прощай, Нюх.

– Счастливо.

Ларри выпустил меня на улицу, и мы вернулись обратно на дорогу.

– Так я пойду сюда, – сказал он, поворачивая направо.

– А я – сюда.

Я свернул налево.

– Скоро опять встретимся и продолжим, – сказал он.

– Да.

Я отправился домой. «И ты потеряешь друга» – старый кот и об этом тоже говорил. Я только сейчас вспомнил его слова.

Джека дома не было, и я быстро сделал обход, оставив все в полном порядке. Выйдя снова из дому, я пришел по его следам к дому Сумасшедшей Джил.

Серая Метелка наблюдала за мной со стены.

– Привет, Нюх, – сказала она.

– Привет, Серая. Джек у вас?

– Да, он в доме, обедает с хозяйкой. У него кончились припасы, и она решила подкормить его перед поездкой.

– Поездка? – спросил я. – Какая поездка?

– Поездка за покупками, в город.

– Он действительно говорил что-то о нехватке необходимых продуктов и что скоро надо будет съездить на рынок…

– Да. Поэтому он послал за каретой. Она должна приехать примерно через час. Приятно будет снова побывать в городе.

– Ты тоже едешь?

– Мы все едем. Хозяйке тоже надо кое-что купить.

– Разве нам с тобой не следует остаться дома, чтобы охранять?

– У хозяйки есть очень хорошее охранное заклинание, действующее целый день, и она с вами поделится. Оно также сохраняет изображение тех, кто захочет пробраться в дом. Насколько я понимаю, мы отчасти и едем все вместе, чтобы посмотреть, не попытается ли кто-нибудь проделать это. Все увидят, как мы проедем в карете. Вернувшись, мы, возможно, узнаем, кто наши самые серьезные враги.

– Это было решено недавно, как я понимаю?

– Только сегодня утром, пока тебя не было.

– Возможно, время выбрано удачно, – признал я, – когда до большого события осталась всего неделя, и в свете всего происходящего.

– О? – Она поднялась, потянулась и спрыгнула со стены. – Есть что-то новое?

– Пойдем со мной, – ответил я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию