Отчаянный и непобедимый Ренегат Икс - читать онлайн книгу. Автор: Челси М. Кэмпбелл cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отчаянный и непобедимый Ренегат Икс | Автор книги - Челси М. Кэмпбелл

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Гордон, посмеиваясь, убегает к остальным, а мы с Кэт возобновляем упражнения, постепенно добиваясь успеха. Люди, проходя мимо, что-то неодобрительно бормочут. Пожилая дама называет наше поведение «оскорбительным». Я начинаю жалеть о том, что секундомер остался дома, но в этот момент звонит телефон.

— Не отвечай, — тихонько говорит Кэт, придерживая меня руками за голову, чтобы не прерываться.

— Прости, Рыба-Кэт, труба зовет, — шучу я, глядя на экран. Звонит Сара.

— Я, кажется, просил тебя не звонить, — возмущаюсь я, нажав кнопку приема.

— Ренегат, ты видел утренние газеты? — кричит Сара прямо мне в ухо.

— Я не читаю до полудня, ты же знаешь.

— По городу прокатилась волна ограблений. Полицейские не видят между ними связи, но, на мой взгляд, очевидно, что преступники охотились за вещами, принадлежавшими Безумной Баронессе. Это ужасно! Но я знаю, куда они придут сегодня ночью. Они не просто охотятся за предметами, имеющими к ней отношение, они еще и делают это согласно магическому ритуалу. Мы должны вмешаться.

— Понял.

Пауза.

— Давай сюда немедленно! — не выдержав, кричит Сара.

— Я занятой человек. Не могу же я вот так все бросить.

— Тьфу. Я знаю, чем ты там так занят. Это полная ерунда по сравнению с тем, что я тебе говорю. Кроме того, у меня здесь есть новое оружие. Хочу, чтобы ты его опробовал.

— Честно говоря, я гуляю с семьей. И это не ерунда. Так что попрошу меня не беспокоить, и все такое.

— Что это ты стал так серьезно относиться к семейным прогулкам? Ладно. Я, пожалуй, пока с Геральдо погуляю.

— Буду через два часа, — говорю я, вешая трубку.

Кэт забирает у меня телефон и выключает его.

— Значит, на два часа ты мой? — спрашивает она, обнимая меня за талию.

— Я вот не знаю, стоит ли попытаться объяснить акулам, что они не так круты, как им кажется, потому что со всеми своими зубами и в подметки не годятся людям. Кто, кроме человека, способен украсть монетку из-под подушки ребенка, у которого выпал молочный зуб? Или лучше продолжим целоваться и дразнить зевак? Для усиления эффекта я буду громко стонать и говорить что-нибудь вроде: «О, детка, ты такая горячая!» Так что готовься.

— А почему бы не сделать и то и другое? — предлагает Кэт, хитро улыбаясь.

— Только ты способна меня понять. За это я тебя и люблю, — говорю я, наклоняясь к Кэт, чтобы поцеловать. Заметив краем глаза проплывающую за стеклом акулу, я сжимаю кулак и подношу его к стеклу, чтобы она не слишком важничала.

БЛАГОДАРНОСТИ

Огромное спасибо Холли Рут, моей доброй фее и литературному агенту, за то, что не дает мне умереть с голоду и приходит на помощь именно тогда, когда это действительно нужно.

Благодарю Грэга, Элизабет и всех сотрудников издательства «Egmon» за то, что поверили в мою книгу и помогали мне в процессе работы. Если бы не они, рукопись никогда бы не превратилась в книгу, которую вы сейчас держите в руках, и осталась бы набором черных букв на белом фоне страницы текстового редактора. Если это не волшебство, то что?

Общаться с писателем, рождающим в муках очередную книгу, нелегко, особенно если это приходится делать постоянно. Я считаю людей, способных на такое, святыми, и моя сердечная благодарность — слишком несовершенный способ выразить то, что я чувствую к Хлое и членам моей семьи. Спасибо вам за то, что я всегда чувствую вашу поддержку, даже когда кажется, что все плохо. Благодарю ребят из литературного клуба за то, что похода в «Черную Каплю» в пятницу вечером я начинаю ждать с самого утра понедельника. Хочу поблагодарить Дианиссиму и других моих друзей по факультету латинского языка за то, что терпеливо выслушивали мои бесконечные жалобы на тяготы писательского труда. И наконец, большое спасибо ребятам из «Пэте» за то, что приняли меня в свою компанию, когда я в этом особенно нуждалась, обучили дианглийскому языку и познакомили с величайшей мудростью Мисти Сфинка, оракула, знающего, без сомнения, все на свете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению